forked from Mapan/odoo17e
515 lines
16 KiB
Plaintext
515 lines
16 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * web_enterprise
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2023
|
||
# Netta Waizer, 2023
|
||
# Ofir Blum <ofir.blum@gmail.com>, 2023
|
||
# Fishfur A Banter <fishfurbanter@gmail.com>, 2023
|
||
# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2023
|
||
# Roy Sayag, 2023
|
||
# NoaFarkash, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-09-19 07:05+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: he\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s days"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/settings_form_view/res_config_edition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(Enterprise Edition)"
|
||
msgstr "(גרסת Enterprise)"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "1 month"
|
||
msgstr "1 חודש"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/views/list/list_renderer_desktop.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Custom Field"
|
||
msgstr "הוסף שדה מותאם אישית"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/views/kanban/kanban_header_patch.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Automations"
|
||
msgstr "אוטומציות"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/promote_studio_dialog/promote_studio_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Build new apps from scratch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/promote_studio_dialog/promote_studio_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Build new reports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/share_url/burger_menu.xml:0
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/share_url/burger_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close menu"
|
||
msgstr "סגור תפריט"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Contact your sales representative to help you to unlink your previous "
|
||
"database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/promote_studio_dialog/promote_studio_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create automation rules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/promote_studio_dialog/promote_studio_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Customize Reports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/promote_studio_dialog/promote_studio_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Customize any screen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/color_scheme/color_scheme_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dark Mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/settings_form_view/res_config_edition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Database expiration:"
|
||
msgstr "תפוגת מסד נתונים:"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/promote_studio_dialog/promote_studio_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Define webhooks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/promote_studio_dialog/promote_studio_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "בטל"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dismiss"
|
||
msgstr "שחרר"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error reason:"
|
||
msgstr "סיבה לשגיאה:"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#: model:ir.model,name:web_enterprise.model_ir_http
|
||
msgid "HTTP Routing"
|
||
msgstr "ניתוב HTTP"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_enterprise.field_res_users_settings__homemenu_config
|
||
msgid "Home Menu Configuration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/navbar/navbar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Home menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "I paid, please recheck!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/promote_studio_dialog/promote_studio_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Install Odoo Studio and its dependencies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/promote_studio_dialog/promote_studio_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Learn More"
|
||
msgstr "למד עוד"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Log in as an administrator to correct the issue."
|
||
msgstr "התחבר כמנהל מערכת כדי לתקן בעיה זו."
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#: model:ir.model,name:web_enterprise.model_ir_ui_menu
|
||
msgid "Menu"
|
||
msgstr "תפריט"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/home_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No result"
|
||
msgstr "אין תוצאה"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/settings_form_view/res_config_edition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo"
|
||
msgstr "Odoo"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/settings_form_view/res_config_edition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Enterprise Edition License V1.0"
|
||
msgstr "רישיון Odoo גרסת ארגון V1.0"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/views/list/list_renderer_desktop.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Studio - Add new fields to any view"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/views/kanban/kanban_header_patch.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Studio - Customize workflows in minutes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Support"
|
||
msgstr "תמיכה Odoo "
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Paste code here"
|
||
msgstr "הדבק קוד כאן"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/navbar/navbar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Previous view"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Register"
|
||
msgstr "הירשם"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Register your subscription"
|
||
msgstr "הירשם למנוי שלך"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Renew your subscription"
|
||
msgstr "חדש את המנוי שלך"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.js:0
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Retry"
|
||
msgstr "נסה שוב"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Send an email"
|
||
msgstr "שלח דוא\"ל"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sending the instructions by email ..."
|
||
msgstr "שולח את ההוראות בדוא\"ל ..."
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/share_url/share_url.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Share"
|
||
msgstr "שתף"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/share_url/burger_menu.xml:0
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/share_url/burger_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Share URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Something went wrong while registering your database. You can try again or "
|
||
"contact"
|
||
msgstr ""
|
||
"משהו השתבש בזמן רישום מסד הנתונים שלך. אתה יכול לנסות שוב או ליצור קשר"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/promote_studio_dialog/promote_studio_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Start using Odoo Studio"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Subscription Code:"
|
||
msgstr "קוד מנוי:"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/home_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "TIP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Thank you, your registration was successful! Your database is valid until"
|
||
msgstr "תודה, ההרשמה שלך הצליחה! מסד הנתונים שלך תקף עד"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/enterprise_subscription_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Thank you, your registration was successful! Your database is valid until "
|
||
"%s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The instructions to unlink your subscription from the previous database(s) "
|
||
"have been sent"
|
||
msgstr "ההוראות לביטול קישור המנוי שלך למסד(י) הנתונים הקודמים נשלחו"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This database has expired. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This database will expire in %s. "
|
||
msgstr "מסד נתונים זה יפוג בעוד%s"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This demo database will expire in %s. "
|
||
msgstr "סביבת דמו זו תפוג בעוד%s"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to send the instructions by email, please contact the"
|
||
msgstr "לא ניתן לשלוח את ההוראות בדוא\"ל, אנא צור קשר עם"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/promote_studio_dialog/promote_studio_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unleash the power of Odoo Studio:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upgrade your subscription"
|
||
msgstr "שדרג את המנוי שלך"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#: model:ir.model,name:web_enterprise.model_res_users_settings
|
||
msgid "User Settings"
|
||
msgstr "הגדרות משתמש"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/promote_studio_dialog/promote_studio_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Want to tailor-make your Odoo?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You have more users or more apps installed than your subscription allows."
|
||
msgstr "יש לך יותר משתמשים או יותר יישומים מותקנים ממה שהמנוי שלך מאפשר."
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You will be able to register your database once you have installed your "
|
||
"first app."
|
||
msgstr "תוכל לרשום את מסד הנתונים שלך לאחר התקנת היישום הראשון שלך."
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your subscription code"
|
||
msgstr "קוד המנוי שלך"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your subscription is already linked to a database."
|
||
msgstr "המנוי שלך כבר מקושר למסד נתונים."
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your subscription was updated and is valid until"
|
||
msgstr "המנוי שלך עודכן ותקף עד"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/promote_studio_dialog/promote_studio_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "and more!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "buy a subscription"
|
||
msgstr "קנה מנוי"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "buy a subscription."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "או"
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/expiration_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "to the subscription owner to confirm the change, enter a new code or"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_enterprise
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_enterprise/static/src/webclient/home_menu/home_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "— open me anywhere with"
|
||
msgstr ""
|