forked from Mapan/odoo17e
366 lines
12 KiB
Plaintext
366 lines
12 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * social_facebook
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# JonathanStein <jstein@image.dk>, 2023
|
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|
# Walther Barnett <walther@gundogpro.dk>, 2023
|
|
# Mads Søndergaard, 2023
|
|
# Mads Søndergaard, 2023
|
|
# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: da\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.facebook_preview
|
|
msgid "<b class=\"d-block mb-2\">Facebook Page</b>"
|
|
msgstr "<b class=\"d-block mb-2\">Facebook side</b>"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.social_stream_post_view_kanban
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-comments me-1\" title=\"Comments\"/>"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-comments me-1\" title=\"Comments\"/>"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.social_stream_post_view_kanban
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-thumbs-up me-1\" title=\"Likes\"/>"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-thumbs-up me-1\" title=\"Likes\"/>"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_live_post__facebook_post_id
|
|
msgid "Actual Facebook ID of the post"
|
|
msgstr "Faktiske Facebook ID på indlægget"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_facebook/models/social_stream_post.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "An error occurred."
|
|
msgstr "Der opstod en fejl."
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "App ID"
|
|
msgstr "Applikation ID"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "App Secret"
|
|
msgstr "Applikation Hemmelig"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/social_facebook/static/src/xml/social_facebook_templates.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.social_stream_post_view_kanban
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Author Image"
|
|
msgstr "Forfatter billede"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields,help:social_facebook.field_res_config_settings__facebook_use_own_account
|
|
msgid ""
|
|
"Check this if you want to use your personal Facebook Developer Account "
|
|
"instead of the provided one."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_stream_post__facebook_comments_count
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "Bemærkninger"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model,name:social_facebook.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Konfigurer opsætning"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_post__display_facebook_preview
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_post_template__display_facebook_preview
|
|
msgid "Display Facebook Preview"
|
|
msgstr "Vis Facebook forhåndsvisning"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:social_facebook.selection__social_media__media_type__facebook
|
|
#: model:social.media,name:social_facebook.social_media_facebook
|
|
msgid "Facebook"
|
|
msgstr "Facebook"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_account__facebook_access_token
|
|
msgid "Facebook Access Token"
|
|
msgstr "Facebook adgangs token"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_account__facebook_account_id
|
|
msgid "Facebook Account ID"
|
|
msgstr "Facebook konto ID"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_res_config_settings__facebook_app_id
|
|
msgid "Facebook App ID"
|
|
msgstr "Facebook applikation ID"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_res_config_settings__facebook_client_secret
|
|
msgid "Facebook App Secret"
|
|
msgstr "Facebook applikation hemmelig"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_stream_post__facebook_author_id
|
|
msgid "Facebook Author ID"
|
|
msgstr "Facebook forfatter ID"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/social_facebook/static/src/js/stream_post_kanban_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Facebook Comments"
|
|
msgstr "Facebook kommentarer"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Facebook Developer Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields,help:social_facebook.field_social_account__facebook_access_token
|
|
msgid ""
|
|
"Facebook Page Access Token provided by the Facebook API, this should never be set manually.\n"
|
|
" It's used to authenticate requests when posting to or reading information from this account."
|
|
msgstr ""
|
|
"Facebook side adgangs token tildelt af Facebook API'en; denne bør aldrig angives manuelt.\n"
|
|
" Den bruges til at autentificere anmodninger når der posteres til, eller læses information fra, denne konto."
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields,help:social_facebook.field_social_account__facebook_account_id
|
|
msgid ""
|
|
"Facebook Page ID provided by the Facebook API, this should never be set "
|
|
"manually."
|
|
msgstr ""
|
|
"Faceboko side ID tildelt af Facebook API'en, dette bør aldrig angives "
|
|
"manuelt."
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_stream_post__facebook_post_id
|
|
msgid "Facebook Post ID"
|
|
msgstr "Facebook indlæg ID"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_post__facebook_preview
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_post_template__facebook_preview
|
|
msgid "Facebook Preview"
|
|
msgstr "Facebook forhåndsvisning"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_facebook/controllers/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Facebook did not provide a valid access token or it may have expired."
|
|
msgstr ""
|
|
"Facebook tildelte ikke en gyldig adgangs token, eller den kan være udløbet."
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_facebook/controllers/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Facebook did not provide a valid access token."
|
|
msgstr "Facebook tildelte ikke en gyldig adgangs token."
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_stream_post__facebook_is_event_post
|
|
msgid "Is event post"
|
|
msgstr "Er begivenheds indlæg"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/social_facebook/static/src/xml/social_facebook_templates.xml:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_stream_post__facebook_likes_count
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Likes"
|
|
msgstr "Synes om"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_media__media_type
|
|
msgid "Media Type"
|
|
msgstr "Medietype"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:social.stream.type,name:social_facebook.stream_type_page_mentions
|
|
msgid "Page Mentions"
|
|
msgstr "Side omtalte"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:social.stream.type,name:social_facebook.stream_type_page_posts
|
|
msgid "Page Posts"
|
|
msgstr "Side indlæg"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.facebook_preview
|
|
msgid "Post Image"
|
|
msgstr "Postér billed"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_facebook/models/social_stream_post.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Post not found. It could be because the post has been deleted on the Social "
|
|
"Platform."
|
|
msgstr ""
|
|
"Indlæg ikke fundet. Det kan være fordi at indlægget er blevet slettet på den"
|
|
" Sociale platform."
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.facebook_preview
|
|
msgid "Published by Facebook Page •"
|
|
msgstr "Udgivet af Facebook side •"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_stream_post__facebook_reach
|
|
msgid "Reach"
|
|
msgstr "Rækkevidde"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_facebook/controllers/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Read More about Facebook Pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/social_facebook/static/src/xml/social_facebook_templates.xml:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_stream_post__facebook_shares_count
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.social_stream_post_view_kanban
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shares"
|
|
msgstr "Delinger"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model,name:social_facebook.model_social_account
|
|
msgid "Social Account"
|
|
msgstr "Social konto"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model,name:social_facebook.model_social_live_post
|
|
msgid "Social Live Post"
|
|
msgstr "Social live postering"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model,name:social_facebook.model_social_media
|
|
msgid "Social Media"
|
|
msgstr "Sociale medier"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model,name:social_facebook.model_social_post
|
|
msgid "Social Post"
|
|
msgstr "Social postering"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model,name:social_facebook.model_social_post_template
|
|
msgid "Social Post Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model,name:social_facebook.model_social_stream
|
|
msgid "Social Stream"
|
|
msgstr "Sociale medier"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model,name:social_facebook.model_social_stream_post
|
|
msgid "Social Stream Post"
|
|
msgstr "Social Stream postering"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_facebook/controllers/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unauthorized. Please contact your administrator. "
|
|
msgstr "Ikke Tilladt. Kontakt venligst din administrator."
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_facebook/models/social_stream_post.py:0
|
|
#: code:addons/social_facebook/models/social_stream_post.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Ukendt"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_res_config_settings__facebook_use_own_account
|
|
msgid "Use your own Facebook Account"
|
|
msgstr "Brug din egen Facebook konto"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields,help:social_facebook.field_social_media__media_type
|
|
msgid ""
|
|
"Used to make comparisons when we need to restrict some features to a "
|
|
"specific media ('facebook', 'twitter', ...)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bruges til at foretage sammenligninger når vi begrænser visse funktioner til"
|
|
" specifikke medier ('facebook', 'twitter', ...)."
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_stream_post__facebook_user_likes
|
|
msgid "User Likes"
|
|
msgstr "Bruger synes om"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/social_facebook/static/src/xml/social_facebook_templates.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.social_stream_post_view_kanban
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Views"
|
|
msgstr "Visninger"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_facebook/models/social_live_post.py:0
|
|
#: code:addons/social_facebook/models/social_post.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"We could not upload your image, try reducing its size and posting it again "
|
|
"(error: %s)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vi kunne ikke sende dit billede, prøv at mindske størrelsen og send igen "
|
|
"(Fejl: %s)."
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_facebook/models/social_media.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You don't have an active subscription. Please buy one here: %s"
|
|
msgstr "Du har ikke et aktivt abonnement. Køb venligst en her: %s"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_facebook/controllers/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You need to be the manager of a Facebook Page to post with Odoo Social.\n"
|
|
" Please create one and make sure it is linked to your account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.social_stream_post_view_kanban
|
|
msgid "added an event"
|
|
msgstr "tilføjet en begivenhed"
|
|
|
|
#. module: social_facebook
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.facebook_preview
|
|
msgid "• <i class=\"fa fa-globe\"/>"
|
|
msgstr "• <i class=\"fa fa-globe\"/>"
|