forked from Mapan/odoo17e
175 lines
6.4 KiB
Plaintext
175 lines
6.4 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * project_account_budget
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_account_budget.project_update_default_description
|
||
msgid ") of the"
|
||
msgstr ") из"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_account_budget.project_update_default_description
|
||
msgid ") of the budget is remaining."
|
||
msgstr ") бюджета остается."
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Actual"
|
||
msgstr "Фактически"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Budget"
|
||
msgstr "Добавить бюджет"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_account_budget.field_crossovered_budget_lines__analytic_account_id
|
||
msgid "Analytic Account"
|
||
msgstr "Аналитический Счёт"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#: model:ir.model,name:project_account_budget.model_crossovered_budget
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_account_budget.project_project_kanban_view_inherited
|
||
msgid "Budget"
|
||
msgstr "Бюджет"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/project_account_budget/models/project.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Budget Items"
|
||
msgstr "Бюджетные статьи"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#: model:ir.model,name:project_account_budget.model_crossovered_budget_lines
|
||
msgid "Budget Line"
|
||
msgstr "Бюджетная Строка"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_account_budget.project_project_kanban_view_inherited
|
||
msgid ""
|
||
"Budget {{ budget_progress >= 0.25 ? 'on track' : budget_progress >= 0 ? "
|
||
"'soon overspent' : 'overspent' }}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Бюджет {{ budget_progress >= 0.25 ? 'в процессе' : budget_progress >= 0 ? "
|
||
"'скоро перерасход' : 'перерасход' }}"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Budgetary Positions"
|
||
msgstr "Бюджетные позиции"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Budgets"
|
||
msgstr "Бюджеты"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Compare expected and actual revenues and costs."
|
||
msgstr "Сравните ожидаемые и фактические доходы и расходы."
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Difference"
|
||
msgstr "Разница"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_account_budget.crossovered_budget_lines_view_tree_inherit
|
||
msgid "Entries..."
|
||
msgstr "Записи..."
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Forecast"
|
||
msgstr "Прогноз"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Budget"
|
||
msgstr "Новый бюджет"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Budgetary Position"
|
||
msgstr "Нет Бюджетная позиция"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#: model:ir.model,name:project_account_budget.model_project_project
|
||
msgid "Project"
|
||
msgstr "Проект"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#: model:ir.model,name:project_account_budget.model_project_update
|
||
msgid "Project Update"
|
||
msgstr "Обновление проекта"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Всего"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_account_budget.field_project_project__total_budget_progress
|
||
msgid "Total Budget Progress"
|
||
msgstr "Общий прогресс бюджета"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_account_budget.field_project_project__total_planned_amount
|
||
msgid "Total Planned Amount"
|
||
msgstr "Общая запланированная сумма"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_account_budget.field_project_project__total_practical_amount
|
||
msgid "Total Practical Amount"
|
||
msgstr "Общая практическая сумма"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_account_budget.field_project_project__budget
|
||
msgid "Total planned amount"
|
||
msgstr "Общая запланированная сумма"
|
||
|
||
#. module: project_account_budget
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_account_budget.project_update_default_description
|
||
msgid "budget has been spent."
|
||
msgstr "бюджет был израсходован."
|