# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * project_account_budget # # Translators: # Сергей Шебанин , 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Wil Odoo, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. module: project_account_budget #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_account_budget.project_update_default_description msgid ") of the" msgstr ") из" #. module: project_account_budget #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_account_budget.project_update_default_description msgid ") of the budget is remaining." msgstr ") бюджета остается." #. module: project_account_budget #. odoo-javascript #: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Actual" msgstr "Фактически" #. module: project_account_budget #. odoo-javascript #: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Add Budget" msgstr "Добавить бюджет" #. module: project_account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:project_account_budget.field_crossovered_budget_lines__analytic_account_id msgid "Analytic Account" msgstr "Аналитический Счёт" #. module: project_account_budget #: model:ir.model,name:project_account_budget.model_crossovered_budget #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_account_budget.project_project_kanban_view_inherited msgid "Budget" msgstr "Бюджет" #. module: project_account_budget #. odoo-python #: code:addons/project_account_budget/models/project.py:0 #, python-format msgid "Budget Items" msgstr "Бюджетные статьи" #. module: project_account_budget #: model:ir.model,name:project_account_budget.model_crossovered_budget_lines msgid "Budget Line" msgstr "Бюджетная Строка" #. module: project_account_budget #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_account_budget.project_project_kanban_view_inherited msgid "" "Budget {{ budget_progress >= 0.25 ? 'on track' : budget_progress >= 0 ? " "'soon overspent' : 'overspent' }}" msgstr "" "Бюджет {{ budget_progress >= 0.25 ? 'в процессе' : budget_progress >= 0 ? " "'скоро перерасход' : 'перерасход' }}" #. module: project_account_budget #. odoo-javascript #: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Budgetary Positions" msgstr "Бюджетные позиции" #. module: project_account_budget #. odoo-javascript #: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Budgets" msgstr "Бюджеты" #. module: project_account_budget #. odoo-javascript #: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Compare expected and actual revenues and costs." msgstr "Сравните ожидаемые и фактические доходы и расходы." #. module: project_account_budget #. odoo-javascript #: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Difference" msgstr "Разница" #. module: project_account_budget #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_account_budget.crossovered_budget_lines_view_tree_inherit msgid "Entries..." msgstr "Записи..." #. module: project_account_budget #. odoo-javascript #: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Forecast" msgstr "Прогноз" #. module: project_account_budget #. odoo-javascript #: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.js:0 #, python-format msgid "New Budget" msgstr "Новый бюджет" #. module: project_account_budget #. odoo-javascript #: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "No Budgetary Position" msgstr "Нет Бюджетная позиция" #. module: project_account_budget #: model:ir.model,name:project_account_budget.model_project_project msgid "Project" msgstr "Проект" #. module: project_account_budget #: model:ir.model,name:project_account_budget.model_project_update msgid "Project Update" msgstr "Обновление проекта" #. module: project_account_budget #. odoo-javascript #: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Total" msgstr "Всего" #. module: project_account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:project_account_budget.field_project_project__total_budget_progress msgid "Total Budget Progress" msgstr "Общий прогресс бюджета" #. module: project_account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:project_account_budget.field_project_project__total_planned_amount msgid "Total Planned Amount" msgstr "Общая запланированная сумма" #. module: project_account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:project_account_budget.field_project_project__total_practical_amount msgid "Total Practical Amount" msgstr "Общая практическая сумма" #. module: project_account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:project_account_budget.field_project_project__budget msgid "Total planned amount" msgstr "Общая запланированная сумма" #. module: project_account_budget #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_account_budget.project_update_default_description msgid "budget has been spent." msgstr "бюджет был израсходован."