1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/l10n_fr_fec_import/i18n/fr.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

238 lines
7.5 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_fr_fec_import
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 12:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-30 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Manon Rondou <ronm@odoo.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: l10n_fr_fec_import
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_fr_fec_import/wizard/import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s non trouvé"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model:ir.model,name:l10n_fr_fec_import.model_account_fec_import_wizard
msgid "Account FEC import wizard"
msgstr "Assistant d'import FEC"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_fec_import.field_account_fec_import_wizard__attachment_id
msgid "Accounting FEC data file to be imported"
msgstr "Fichier FEC à importer"
#. module: l10n_fr_fec_import
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_fr_fec_import/wizard/import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Accounting Settings"
msgstr "Paramètres de comptabilité"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_fec_import.fec_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: l10n_fr_fec_import
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_fr_fec_import/wizard/import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Cannot determine the encoding for the attached file."
msgstr "Impossible de déterminer l'encodage du fichier joint."
#. module: l10n_fr_fec_import
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_fr_fec_import/wizard/import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Cannot determine the file format for the attached file."
msgstr "Impossible de déterminer le format du fichier joint."
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model:ir.model,name:l10n_fr_fec_import.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Sociétés"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_fec_import.field_account_fec_import_wizard__company_id
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_fec_import.field_account_fec_import_wizard__company_id
msgid "Company used for the import"
msgstr "Société utilisée pour l'importation"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_fec_import.field_account_fec_import_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_fec_import.field_account_fec_import_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_fec_import.field_account_fec_import_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom d'affichage"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_fr_fec_import.import_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_fec_import.fec_import_form
msgid "FEC Import"
msgstr "Import FEC"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model:ir.actions.server,name:l10n_fr_fec_import.fec_import_action
msgid "FEC import"
msgstr "Import FEC"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_fec_import.field_account_move_line__fec_matching_number
msgid "Fec Matching Number"
msgstr "Numéro correspondant FEC"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_fec_import.field_account_fec_import_wizard__attachment_id
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_fec_import.field_account_fec_import_wizard__attachment_name
msgid "Filename"
msgstr "Nom du fichier"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_fec_import.field_account_fec_import_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_fec_import.fec_import_form
msgid "Import"
msgstr "Import"
#. module: l10n_fr_fec_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/l10n_fr_fec_import/static/src/xml/l10n_fr_fec_import_button.xml:0
#, python-format
msgid "Import FEC"
msgstr "Import FEC"
#. module: l10n_fr_fec_import
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_fr_fec_import/wizard/import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Import rounding difference"
msgstr "Importation de la différence d'arrondi"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_fec_import.fec_import_form
msgid ""
"Import your accounting data from FEC file formats.<br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"Importer vos données comptables à partir de fichiers FEC.<br/>\n"
" <br/>"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model:ir.model,name:l10n_fr_fec_import.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr "Écriture comptable"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_fec_import.field_account_fec_import_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_fec_import.field_account_fec_import_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: l10n_fr_fec_import
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_fr_fec_import/wizard/import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Line %s has an invalid move name"
msgstr "La ligne %s a un nom de mouvement comptable invalide"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_fec_import.field_account_move_line__fec_matching_number
msgid "Matching code that is used in FEC import for reconciliation"
msgstr "Numéro correspondant utilisé lors de l'import FEC pour le lettrage"
#. module: l10n_fr_fec_import
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_fr_fec_import/wizard/import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Move with name '%s' has a balance of %s\n"
msgstr "Le mouvement comptable '%s' a un solde de %s\n"
#. module: l10n_fr_fec_import
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_fr_fec_import/wizard/import_wizard.py:0
#, python-format
msgid ""
"Moves report incorrect balances:\n"
"%s"
msgstr ""
"Soldes incorrects de rapports de mouvements :\n"
"%s"
#. module: l10n_fr_fec_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_fec_import.fec_import_form
msgid "Select File"
msgstr "Sélectionner un fichier"
#. module: l10n_fr_fec_import
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_fr_fec_import/wizard/import_wizard.py:0
#, python-format
msgid ""
"Some lines do not have the same number of fields as the header.\n"
"Please check the following line numbers:\n"
"%s"
msgstr ""
"Certaines lignes n'ont pas le même nombre de champs que l'en-tête.\n"
"Veuillez vérifier les numéros de ligne suivants :\n"
"%s"
#. module: l10n_fr_fec_import
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_fr_fec_import/wizard/import_wizard.py:0
#, python-format
msgid ""
"This file could not be recognised.\n"
"Please check that it is encoded in utf-8 or iso8859_15"
msgstr ""
"Ce fichier n'a pas été reconnu.\n"
"Veuillez vérifier qu'il est encodé en utf-8 ou iso8859_15"
#. module: l10n_fr_fec_import
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_fr_fec_import/wizard/import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "You should install a Fiscal Localization first."
msgstr "Veuillez d'abord installer une localisation fiscale."
#. module: l10n_fr_fec_import
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_fr_fec_import/wizard/import_wizard.py:0
#, python-format
msgid "`prefix` cannot contain an underscore"
msgstr "`prefix` ne peut pas contenir un trait de soulignement"