1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/data_cleaning/i18n/ko.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

490 lines
18 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * data_cleaning
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.notification
msgid ""
"' field cleaning rule.<br/>\n"
"You can validate changes"
msgstr ""
"' 필드 정리 규칙.<br/>\n"
"변경사항을 승인할 수 있습니다"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_merge_model_form
msgid "<span class=\"me-1\">Every</span>"
msgstr "<span class=\"me-1\">매</span>"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_cleaning_record_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_merge_model_form
msgid "Action"
msgstr "추가 작업"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__action_display
msgid "Action Display"
msgstr "작업 표시"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__action_technical
msgid "Action Technical"
msgstr "작업 기술"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__action
msgid "Actions"
msgstr "활동"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__active
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__active
msgid "Active"
msgstr "활성화"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_rule__action_case__lower
#, python-format
msgid "All Lowercase"
msgstr "모든 소문자"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_rule__action_trim__all
#, python-format
msgid "All Spaces"
msgstr "모든 빈칸"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_rule__action_case__upper
#, python-format
msgid "All Uppercase"
msgstr "모든 대문자"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_model__cleaning_mode__automatic
msgid "Automatic"
msgstr "자동"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__action_case
msgid "Case"
msgstr "사례"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_merge_model_form
msgid "Clean"
msgstr "정리"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_merge_model_form
msgid "Cleaning Actions"
msgstr "작업 정리중"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__cleaning_mode
msgid "Cleaning Mode"
msgstr "정리 모드"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model,name:data_cleaning.model_data_cleaning_model
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__cleaning_model_id
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__cleaning_model_id
msgid "Cleaning Model"
msgstr "모델 정리중"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model,name:data_cleaning.model_data_cleaning_record
msgid "Cleaning Record"
msgstr "기록 정리중"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model,name:data_cleaning.model_data_cleaning_rule
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_cleaning_record_list
msgid "Cleaning Rule"
msgstr "규칙 정리중"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_cleaning_record_search
msgid "Cleaning Rules"
msgstr "규칙 정리중"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__company_id
msgid "Company"
msgstr "회사"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:data_cleaning.action_data_cleaning_record
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:data_cleaning.action_data_cleaning_record_notification
msgid "Configure rules to identify records to clean"
msgstr "규칙을 설정하여 정리할 기록을 정의합니다"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__country_id
msgid "Country"
msgstr "국가"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__create_date
msgid "Created on"
msgstr "작성일자"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__current_value
msgid "Current"
msgstr "현재"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.actions.server,name:data_cleaning.ir_cron_clean_records_ir_actions_server
msgid "Data Cleaning: Clean Records"
msgstr "데이터 정리: 기록 정리"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_model.py:0
#, python-format
msgid "Data to Clean"
msgstr "정리할 데이터"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_model__notify_frequency_period__days
msgid "Days"
msgstr "일"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_cleaning_record_list
msgid "Discard"
msgstr "취소"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_cleaning_record_search
msgid "Discarded"
msgstr "취소됨"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "표시명"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__field_id
msgid "Field"
msgstr "필드"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.ui.menu,name:data_cleaning.menu_data_cleaning_config_rules_cleaning
#: model:ir.ui.menu,name:data_cleaning.menu_data_cleaning_record
msgid "Field Cleaning"
msgstr "필드 정리"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.actions.act_window,name:data_cleaning.action_data_cleaning_record
#: model:ir.actions.act_window,name:data_cleaning.action_data_cleaning_record_notification
msgid "Field Cleaning Records"
msgstr "필드 정리 기록"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.actions.act_window,name:data_cleaning.action_data_cleaning_config
msgid "Field Cleaning Rules"
msgstr "필드 정리 규칙"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__field_name
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__name
msgid "Field Name"
msgstr "필드명"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_cleaning_field_form
msgid "Field To Clean"
msgstr "정리할 필드"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_rule__action_case__first
#, python-format
msgid "First Letters to Uppercase"
msgstr "첫번째 글자는 대문자입니다"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_rule__action__phone
#, python-format
msgid "Format Phone"
msgstr "전화번호 형식"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,help:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__action_case
msgid ""
"How the type case is set by the rule. 'First Letters to Uppercase' sets "
"every letter to lowercase except the first letter of each word, which is set"
" to uppercase."
msgstr ""
"규칙에 따라 대소문자가 설정되는 방식입니다. '첫 글자는 대문자로' 는 첫 글자만 대문자로 표시되며 나머지 글자는 모두 소문자로 "
"설정됩니다."
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.notification
msgid "I've identified"
msgstr "확인했습니다"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__id
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__id
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__last_notification
msgid "Last Notification"
msgstr "최근 알림"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 일자"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,help:data_cleaning.field_data_cleaning_model__notify_user_ids
msgid "List of users to notify when there are new records to clean"
msgstr "정리할 새 레코드가 있을 때 알림을 받을 사용자 목록"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_model__cleaning_mode__manual
msgid "Manual"
msgstr "수동"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__res_model_id
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__res_model_id
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__res_model_id
msgid "Model"
msgstr "모델"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__res_model_name
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__res_model_name
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__res_model_name
msgid "Model Name"
msgstr "모델명"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_model__notify_frequency_period__months
msgid "Months"
msgstr "월"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__name
msgid "Name"
msgstr "이름"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:data_cleaning.action_data_cleaning_record
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:data_cleaning.action_data_cleaning_record_notification
msgid "No cleaning suggestions"
msgstr "추천할 자료정리가 없습니다"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__notify_frequency
msgid "Notify"
msgstr "알림"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__notify_frequency_period
msgid "Notify Frequency Period"
msgstr "알림 주기"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__notify_user_ids
msgid "Notify Users"
msgstr "사용자 알림"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__res_id
msgid "Record ID"
msgstr "레코드 ID"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__name
msgid "Record Name"
msgstr "레코드 이름"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_cleaning_record_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_merge_model_form
msgid "Records"
msgstr "기록"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__records_to_clean_count
msgid "Records To Clean"
msgstr "정리할 레코드"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__rule_ids
msgid "Rule"
msgstr "규칙"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "규칙"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_rule__action__html
#, python-format
msgid "Scrap HTML"
msgstr "HTML 가져오기"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_merge_model_form
msgid "Select a model to configure cleaning actions"
msgstr "정리를 설정할 모델을 선택합니다"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "순서"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_rule__action__case
#, python-format
msgid "Set Type Case"
msgstr "대소문자 설정"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__suggested_value_display
msgid "Suggested"
msgstr "제안됨"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__suggested_value
msgid "Suggested Value"
msgstr "제안값"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_rule__action_trim__superfluous
#, python-format
msgid "Superfluous Spaces"
msgstr "불필요한 빈칸"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The Python module `phonenumbers` is not installed. Format phone will not "
"work."
msgstr "'phonenumbers'라는 Python 모듈이 설치되어 있지 않습니다. 전화번호형식이 동작하지 않습니다."
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.constraint,message:data_cleaning.constraint_data_cleaning_model_check_notif_freq
msgid "The notification frequency should be greater than 0"
msgstr "알림주기는 0보다 커야합니다."
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__action_trim
msgid "Trim"
msgstr "자르기"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_rule__action__trim
#, python-format
msgid "Trim Spaces"
msgstr "빈 칸 조정"
#. module: data_cleaning
#. odoo-javascript
#: code:addons/data_cleaning/static/src/views/data_cleaning_list_view.xml:0
#, python-format
msgid "Unselect"
msgstr "선택 취소"
#. module: data_cleaning
#. odoo-javascript
#: code:addons/data_cleaning/static/src/views/data_cleaning_list_view.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_cleaning_record_list
#, python-format
msgid "Validate"
msgstr "승인"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_model__notify_frequency_period__weeks
msgid "Weeks"
msgstr "주"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,help:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__action_trim
msgid ""
"Which spaces are trimmed by the rule. Leading, trailing, and successive "
"spaces are considered superfluous."
msgstr ""
"규칙에 따라 빈칸을 조정하는 방식입니다. 앞이나 뒤 혹은 연속해서 빈칸이 있는 경우 공백이 불필요하게 있는 것으로 간주합니다."
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.notification
msgid "here"
msgstr "여기"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.notification
msgid "records to clean with the '"
msgstr "정리할 레코드 '"