forked from Mapan/odoo17e
1346 lines
53 KiB
Plaintext
1346 lines
53 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_sepa_direct_debit
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Dávid Kováč, 2023
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
# Tomáš Píšek, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:42+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Tomáš Píšek, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: sk\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "(if applicable)"
|
|
msgstr "(ak existuje)"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "(optional)"
|
|
msgstr "(voliteľné)"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "123456789"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "2023-08-10"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "2023-09-10"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "380055"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "3956012345678"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "<strong>Address:</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Adresa:</strong>"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "<strong>City: </strong>"
|
|
msgstr "<strong>Mesto: </strong>"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "<strong>Country: </strong>"
|
|
msgstr "<strong>Krajina: </strong>"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "<strong>Creditor identifier:</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Identifikátor veriteľa:</strong>"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Date and place of signature:</strong> "
|
|
"......................................"
|
|
msgstr ""
|
|
"<strong>Dátum a miesto podpisu:</strong> "
|
|
"......................................"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "<strong>Email:</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Email:</strong>"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "<strong>IBAN:</strong>"
|
|
msgstr "<strong>IBAN:</strong>"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "<strong>Mandate identifier:</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Identifikátor mandátu:</strong>"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Name of the reference party:</strong> "
|
|
"......................................"
|
|
msgstr ""
|
|
"<strong>Meno referenčnej strany:</strong> "
|
|
"......................................"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "<strong>Phone:</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Telefón:</strong>"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "<strong>Signature:</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Podpis:</strong>"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "<strong>Start date:</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Dátum začiatku:</strong>"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "<strong>Transaction type:</strong> recurrent"
|
|
msgstr "<strong>Typ transakcie:</strong>opakujúci"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "<strong>Zip: </strong>"
|
|
msgstr "<strong>PSČ: </strong>"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/account_payment.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"A SEPA direct debit version should be selected to generate the addresses in "
|
|
"the export file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/account_payment.py:0
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/account_payment.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"A SEPA direct debit version should be selected to generate the export file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/sdd_mandate.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A debtor account is required to validate a SEPA Direct Debit mandate."
|
|
msgstr "Účet dlžníka je potrebný na overenie mandátu SEPA inkasa."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_sepa_direct_debit.account_sepa_direct_debit_mandate_tree_act
|
|
msgid ""
|
|
"A mandate represents the authorization you receive from a customer\n"
|
|
" to automatically collect money on her account."
|
|
msgstr ""
|
|
"Mandát predstavuje autorizáciu, ktorú dostanete od zákazníka\n"
|
|
" automaticky zbierať peniaze na jej účte."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__partner_bank_id
|
|
msgid "Account of the customer to collect payments from."
|
|
msgstr "Účet zákazníka, z ktorého sa majú vyberať platby."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__message_needaction
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
msgstr "Potrebná akcia"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_sepa_direct_debit.selection__sdd_mandate__state__active
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.account_sdd_mandate_search_view
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Aktívne"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__activity_ids
|
|
msgid "Activities"
|
|
msgstr "Aktivity"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__activity_exception_decoration
|
|
msgid "Activity Exception Decoration"
|
|
msgstr "Označenie výnimky v aktivite"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__activity_state
|
|
msgid "Activity State"
|
|
msgstr "Stav aktivity"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__activity_type_icon
|
|
msgid "Activity Type Icon"
|
|
msgstr "Ikona typu aktivity"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/account_batch_payment.py:0
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/account_batch_payment.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All the payments in the batch must have the same SDD scheme."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "Antwerp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid ""
|
|
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
|
"the terms and conditions of your agreement with your bank. Your rights are "
|
|
"explained in a statement that you can obtain from your bank. A refund must "
|
|
"be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
|
"debited."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__message_attachment_count
|
|
msgid "Attachment Count"
|
|
msgstr "Počet príloh"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_sepa_direct_debit.selection__account_batch_payment__sdd_scheme__b2b
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_sepa_direct_debit.selection__sdd_mandate__sdd_scheme__b2b
|
|
msgid "B2B"
|
|
msgstr "B2B"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model,name:account_sepa_direct_debit.model_res_partner_bank
|
|
msgid "Bank Accounts"
|
|
msgstr "Bankové účty"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.view_batch_payment_form_inherit
|
|
msgid "Batch Booking"
|
|
msgstr "Dávková rezervácia"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model,name:account_sepa_direct_debit.model_account_batch_payment
|
|
msgid "Batch Payment"
|
|
msgstr "Hromadná platba"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "Belgium"
|
|
msgstr "Belgicko"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "Building C"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "By signing this mandate form, you authorise (A)"
|
|
msgstr "Podpisom tohto formulára na splnomocnenie udeľujete oprávnenie (A)"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_sepa_direct_debit.selection__account_batch_payment__sdd_scheme__core
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_sepa_direct_debit.selection__sdd_mandate__sdd_scheme__core
|
|
msgid "CORE"
|
|
msgstr "CORE"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "CREDIT-1234"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.account_sepa_direct_debit_mandate_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Zrušené"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.account_sepa_direct_debit_mandate_form
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Zatvoriť"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_sepa_direct_debit.selection__sdd_mandate__state__closed
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.account_sdd_mandate_search_view
|
|
msgid "Closed"
|
|
msgstr "Zavreté"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.account_sepa_direct_debit_mandate_form
|
|
msgid "Collections"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model,name:account_sepa_direct_debit.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Spoločnosti"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Spoločnosť"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__company_id
|
|
msgid "Company for whose invoices the mandate can be used."
|
|
msgstr "Spoločnosť, na ktorej faktúry je možné použiť splnomocnenie."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model,name:account_sepa_direct_debit.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Nastavenia konfigurácie"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model,name:account_sepa_direct_debit.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Kontakt"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_account_payment__sdd_mandate_usable
|
|
msgid "Could a SDD mandate be used?"
|
|
msgstr "Môže sa použiť mandát SDD?"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_sepa_direct_debit.account_sepa_direct_debit_mandate_tree_act
|
|
msgid "Create a new direct debit customer mandate"
|
|
msgstr "Vytvorte nový mandát zákazníka pre inkaso"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_account_payment_form
|
|
msgid "Create it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Vytvoril"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Vytvorené"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "Creditor"
|
|
msgstr "Veriteľ"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_res_config_settings__sdd_creditor_identifier
|
|
msgid "Creditor Identifier"
|
|
msgstr "Identifikátor veriteľa"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_res_config_settings__sdd_creditor_identifier
|
|
msgid "Creditor identifier of your company within SEPA scheme."
|
|
msgstr "Identifikátor veriteľa vašej spoločnosti v rámci schémy SEPA."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__partner_id
|
|
msgid "Customer"
|
|
msgstr "Zákazník"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.account_sepa_direct_debit_mandate_form
|
|
msgid "Customer mandate"
|
|
msgstr "Mandát zákazníka"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__partner_id
|
|
msgid "Customer whose payments are to be managed by this mandate."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zákazník, ktorého platby sa majú spravovať na základe tohto poverenia."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "DEBT1234"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__start_date
|
|
msgid "Date from which the mandate can be used (inclusive)."
|
|
msgstr "Dátum, od ktorého je možné splnomocnenie využiť (vrátane)."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__end_date
|
|
msgid ""
|
|
"Date until which the mandate can be used. It will automatically be closed "
|
|
"after this date."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dátum, do ktorého je možné splnomocnenie využiť. Po tomto dátume sa "
|
|
"automaticky zatvorí."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_account_batch_payment__sdd_required_collection_date
|
|
msgid "Date when the company expects to receive the payments of this batch."
|
|
msgstr "Dátum, kedy spoločnosť očakáva prijatie platieb z tejto dávky."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "Debtor"
|
|
msgstr "Dlžník"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__debtor_id_code
|
|
msgid "Debtor Identifier"
|
|
msgstr "Identifikátor dlžníka"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_sepa_direct_debit.selection__account_journal__debit_sepa_pain_version__pain_008_001_02
|
|
msgid "Default (Pain 008.001.02)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "Demo@email.com"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_sepa_direct_debit.account_sepa_direct_debit_mandate_tree_act
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_sepa_direct_debit.account_sepa_direct_debit_partner_mandates
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_sepa_direct_debit.account_sepa_direct_debit_customer_mandates_menu
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.account_sdd_res_partner_view
|
|
msgid "Direct Debit Mandates"
|
|
msgstr "Mandáty na priame inkaso"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_account_journal_dashboard_kanban_view
|
|
msgid "Direct Debit Payment to Collect"
|
|
msgstr "Platba inkasom na inkaso"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__payments_to_collect_nber
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_account_journal_dashboard_kanban_view
|
|
msgid "Direct Debit Payments to Collect"
|
|
msgstr "Platby inkasom na inkaso"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_sepa_direct_debit.action_sdd_payments_to_collect
|
|
msgid "Direct debit payments to collect"
|
|
msgstr "Platby inkasom na inkaso"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Zobrazovaný názov"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_sepa_direct_debit.selection__sdd_mandate__state__draft
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.account_sdd_mandate_search_view
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "Návrh"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__end_date
|
|
msgid "End Date"
|
|
msgstr "Dátum ukončenia"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "End date"
|
|
msgstr "Dátum ukončenia"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_res_partner__sdd_mandate_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_res_users__sdd_mandate_ids
|
|
msgid "Every mandate belonging to this partner."
|
|
msgstr "Každý mandát patriaci tomuto partnerovi."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__message_follower_ids
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "Odberatelia"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__message_partner_ids
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
msgstr "Odberatelia (partneri)"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__activity_type_icon
|
|
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
|
msgstr "Úžasná ikona fronty napr. fa-tasks"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__debtor_id_code
|
|
msgid "Free reference identifying the debtor in your company."
|
|
msgstr "Bezplatná referencia identifikujúca dlžníka vo vašej spoločnosti."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_account_payment_form
|
|
msgid "Good news! A valid Sepa Mandate is available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__has_message
|
|
msgid "Has Message"
|
|
msgstr "Má správu"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__partner_bank_id
|
|
msgid "IBAN"
|
|
msgstr "IBAN"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__activity_exception_icon
|
|
msgid "Icon"
|
|
msgstr "Ikona"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__activity_exception_icon
|
|
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
|
msgstr "Ikona indikujúca výnimočnú aktivitu."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "Identification code"
|
|
msgstr "Identifikačný kód"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__name
|
|
msgid "Identifier"
|
|
msgstr "Identifikátor"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__message_needaction
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
msgstr "Ak označené, potom nové správy vyžadujú vašu pozornosť."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__message_has_sms_error
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|
msgstr "Ak označené, potom majú niektoré správy chybu dodania."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/res_company.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid creditor identifier. Make sure you made no typo."
|
|
msgstr ""
|
|
"Neplatný identifikátor veriteľa. Uistite sa, že ste neurobili žiadny "
|
|
"preklep."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/res_company.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid creditor identifier. Wrong format."
|
|
msgstr "Neplatný identifikátor veriteľa. Zlý formát."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:mail.message.subtype,description:account_sepa_direct_debit.sdd_mt_invoice_paid_with_mandate
|
|
msgid "Invoice paid via direct debit."
|
|
msgstr "Faktúra zaplatená prostredníctvom inkasa."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__paid_invoice_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.account_sepa_direct_debit_mandate_form
|
|
msgid "Invoices Paid"
|
|
msgstr "Faktúry platené"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.view_account_invoice_filter
|
|
msgid "Invoices matching a valid SEPA Direct Debit Mandate"
|
|
msgstr "Faktúry zodpovedajúce platnému mandátu SEPA inkasa"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__paid_invoice_ids
|
|
msgid "Invoices paid using this mandate."
|
|
msgstr "Faktúry platené na základe tohto mandátu."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.account_sepa_direct_debit_mandate_form
|
|
msgid "Invoices paid with this mandate."
|
|
msgstr "Faktúry platené týmto mandátom."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__message_is_follower
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
msgstr "Odberateľ"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model,name:account_sepa_direct_debit.model_account_journal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__payment_journal_id
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Účtovný denník"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model,name:account_sepa_direct_debit.model_account_move
|
|
msgid "Journal Entry"
|
|
msgstr "Vstup účtovnej knihy"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model,name:account_sepa_direct_debit.model_account_move_line
|
|
msgid "Journal Item"
|
|
msgstr "Položka účtovnej knihy"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__payment_journal_id
|
|
msgid ""
|
|
"Journal to use to receive SEPA Direct Debit payments from this mandate."
|
|
msgstr ""
|
|
"Denník, ktorý sa použije na príjem platieb SEPA inkasom z tohto mandátu."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Naposledy upravoval"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Naposledy upravované"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__message_main_attachment_id
|
|
msgid "Main Attachment"
|
|
msgstr "Hlavná príloha"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form_report_main
|
|
msgid "Mandate form"
|
|
msgstr "Formulár poverenia"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:account_sepa_direct_debit.constraint_sdd_mandate_name_unique
|
|
msgid "Mandate identifier must be unique! Please choose another one."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.actions.server,name:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_state_cron_ir_actions_server
|
|
msgid "Mandate state updater"
|
|
msgstr "Aktualizátor stavu mandátu"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "Marc Demo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__message_has_error
|
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
msgstr "Chyba zobrazovania správ"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__message_ids
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "Správy"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__my_activity_date_deadline
|
|
msgid "My Activity Deadline"
|
|
msgstr "Termín mojej aktivity"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__activity_calendar_event_id
|
|
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
|
msgstr "Kalendár ďalších aktivít eventu"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__activity_date_deadline
|
|
msgid "Next Activity Deadline"
|
|
msgstr "Ďalší konečný termín aktivity"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__activity_summary
|
|
msgid "Next Activity Summary"
|
|
msgstr "Zhrnutie ďalšej aktivity"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__activity_type_id
|
|
msgid "Next Activity Type"
|
|
msgstr "Typ ďalšej aktivity"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_sepa_direct_debit.action_sdd_payments_to_collect
|
|
msgid "No direct debit payment to collect"
|
|
msgstr "Žiadna inkasná platba na inkaso"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
msgstr "Počet akcií"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__payments_to_collect_nber
|
|
msgid ""
|
|
"Number of Direct Debit payments to be collected for this mandate, that is, "
|
|
"the number of payments that have been generated and posted thanks to this "
|
|
"mandate and still needs their XML file to be generated and sent to the bank "
|
|
"to debit the customer's account."
|
|
msgstr ""
|
|
"Počet inkasných platieb, ktoré sa majú zhromaždiť pre tento mandát, to "
|
|
"znamená počet platieb, ktoré boli vygenerované a zaúčtované vďaka tomuto "
|
|
"mandátu a stále je potrebné, aby bol vygenerovaný a odoslaný ich XML súbor "
|
|
"do banky na ťarchu účtu zákazníka."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of errors"
|
|
msgstr "Počet chýb"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__paid_invoices_nber
|
|
msgid "Number of invoices paid with this mandate."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
|
msgstr "Počet správ, ktoré vyžadujú akciu"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
msgstr "Počet doručených správ s chybou"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "Odoo PVT LTD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_sepa_direct_debit.account_sepa_direct_debit_mandate_tree_act
|
|
msgid ""
|
|
"Once an invoice is made\n"
|
|
" in Odoo for a customer having a mandate active on the invoice date,\n"
|
|
" its validation will trigger its automatic payment, and you will\n"
|
|
" then only have to generate a SEPA Direct Debit (SDD) XML file containing this operation\n"
|
|
" and send it to your bank to effectively get paid."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_account_bank_statement_line__sdd_mandate_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_account_move__sdd_mandate_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_account_payment__sdd_mandate_id
|
|
msgid ""
|
|
"Once this invoice has been paid with Direct Debit, contains the mandate that"
|
|
" allowed the payment."
|
|
msgstr ""
|
|
"Po zaplatení tejto faktúry inkasom obsahuje príkaz, ktorý umožnil platbu."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__one_off
|
|
msgid "One-off Mandate"
|
|
msgstr "Jednorazový mandát"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/sdd_mandate.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Only IBAN account numbers can receive SEPA Direct Debit payments. Please "
|
|
"select a journal associated to one."
|
|
msgstr ""
|
|
"Platby SEPA inkasom môžu prijímať iba čísla účtov IBAN. Vyberte denník "
|
|
"priradený k jednému."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/sdd_mandate.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Only mandates in draft state can be deleted from database when cancelled."
|
|
msgstr "Po zrušení možno z databázy vymazať iba mandáty v stave konceptu."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_account_payment_form
|
|
msgid "Oops! No valid SEPA mandate for this customer."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.account_sdd_res_partner_view
|
|
msgid "Open this partner's mandates"
|
|
msgstr "Otvoriť mandáty tohto partnera"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_account_payment_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_account_payment_with_mandates_tree
|
|
msgid "Originating SEPA mandate"
|
|
msgstr "Pôvodný mandát SEPA"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/sdd_mandate.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Paid Invoices"
|
|
msgstr "Platené faktúry"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__paid_invoices_nber
|
|
msgid "Paid Invoices Number"
|
|
msgstr "Číslo zaplatenej faktúry"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:account_sepa_direct_debit.sdd_mt_invoice_paid_with_mandate
|
|
msgid "Paid via direct debit"
|
|
msgstr "Platené prostredníctvom inkasa"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model,name:account_sepa_direct_debit.model_account_payment_method
|
|
msgid "Payment Methods"
|
|
msgstr "Platobné metódy"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model,name:account_sepa_direct_debit.model_account_payment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__payment_ids
|
|
msgid "Payments"
|
|
msgstr "Platby"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.account_sepa_direct_debit_mandate_form
|
|
msgid "Payments generated for this mandate that have not yet been collected."
|
|
msgstr "Platby generované pre tento mandát, ktoré ešte neboli inkasované."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__payment_ids
|
|
msgid "Payments generated thanks to this mandate."
|
|
msgstr "Platby generované vďaka tomuto splnomocneniu."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.view_account_move_line_payment_filter
|
|
msgid "Payments matching a valid SEPA Direct Debit Mandate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/sdd_mandate.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Payments to Collect"
|
|
msgstr "Platby na inkaso"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_report_invoice_document
|
|
msgid ""
|
|
"Please do not pay it manually, the payment will be asked to your bank to be processed\n"
|
|
" automatically."
|
|
msgstr ""
|
|
"Neplaťte to prosím ručne, platba bude požiadaná o spracovanie do vašej banky\n"
|
|
" automaticky."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.account_sepa_direct_debit_mandate_form
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Tlač"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__rating_ids
|
|
msgid "Ratings"
|
|
msgstr "Hodnotenia"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_account_batch_payment__sdd_batch_booking
|
|
msgid "Request batch booking from the bank for the related bank statements."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vyžiadajte si od banky hromadnú rezerváciu súvisiacich bankových výpisov."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_account_batch_payment__sdd_required_collection_date
|
|
msgid "Required collection date"
|
|
msgstr "Požadovaný dátum vyzdvihnutia"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__activity_user_id
|
|
msgid "Responsible User"
|
|
msgstr "Zodpovedný užívateľ"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.account_sepa_direct_debit_mandate_form
|
|
msgid "Revoke"
|
|
msgstr "Odvolať"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_sepa_direct_debit.selection__sdd_mandate__state__revoked
|
|
msgid "Revoked"
|
|
msgstr "Odvolané"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_view_account_payment_search
|
|
msgid "Revoked SDD Mandate"
|
|
msgstr "Zrušený mandát SDD"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "Rue de la Loi, 16"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.view_account_payment_search
|
|
msgid "SDD B2B"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_account_batch_payment__sdd_batch_booking
|
|
msgid "SDD Batch Booking"
|
|
msgstr "Dávková rezervácia SDD"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.view_account_payment_search
|
|
msgid "SDD CORE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model,name:account_sepa_direct_debit.model_sdd_mandate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.view_account_invoice_filter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.view_account_move_line_payment_filter
|
|
msgid "SDD Mandate"
|
|
msgstr " mandát SDD"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_account_bank_statement_line__sdd_mandate_scheme
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_account_batch_payment__sdd_scheme
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_account_move__sdd_mandate_scheme
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_account_payment__sdd_mandate_scheme
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__sdd_scheme
|
|
msgid "SDD Scheme"
|
|
msgstr "Schéma SDD"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_res_partner__sdd_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_res_users__sdd_count
|
|
msgid "SDD count"
|
|
msgstr "Počet SDD"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_res_company__sdd_creditor_identifier
|
|
msgid "SDD creditor identifier"
|
|
msgstr "Identifikátor veriteľa SDD"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/account_batch_payment.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "SDD scheme is set on the customer mandate."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "SEPA Business-to-Business Direct Debit Mandate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:account.payment.method,name:account_sepa_direct_debit.payment_method_sdd
|
|
msgid "SEPA Direct Debit"
|
|
msgstr "SEPA inkaso"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "SEPA Direct Debit Mandate"
|
|
msgstr "Mandát SEPA inkasa"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_account_journal__debit_sepa_pain_version
|
|
msgid "SEPA Direct Debit Pain Version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_res_company__sdd_creditor_identifier
|
|
msgid ""
|
|
"SEPA Direct Debit creditor identifier of the company, given by the bank."
|
|
msgstr "Identifikátor veriteľa SEPA inkasa uvedený bankou."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/sdd_mandate.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"SEPA Direct Debit scheme only accepts IBAN account numbers. Please select an"
|
|
" IBAN-compliant debtor account for this mandate."
|
|
msgstr ""
|
|
"Schéma SEPA inkasa akceptuje iba čísla účtov IBAN. Vyberte pre tento mandát "
|
|
"účet dlžníka kompatibilný s IBAN."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.view_account_journal_form
|
|
msgid "SEPA Pain Version"
|
|
msgstr "Verzia Pain SEPA"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.view_account_journal_form
|
|
msgid "SEPA Pain version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "SEPA-CUST-001"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "SEPA1234"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__message_has_sms_error
|
|
msgid "SMS Delivery error"
|
|
msgstr "Chyba doručenia SMS"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_account_bank_statement_line__sdd_has_usable_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_account_move__sdd_has_usable_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_account_payment__sdd_has_usable_mandate
|
|
msgid "Sdd Has Usable Mandate"
|
|
msgstr "Sdd má použiteľný mandát"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_account_bank_statement_line__sdd_mandate_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_account_move__sdd_mandate_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_account_payment__sdd_mandate_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_res_partner__sdd_mandate_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_res_users__sdd_mandate_ids
|
|
msgid "Sdd Mandate"
|
|
msgstr "Mandát Sdd"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/account_payment.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select a SEPA Direct Debit version before generating the XML."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "Signature"
|
|
msgstr "Podpis"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/account_batch_payment.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Some draft payments could not be posted because of the lack of any active "
|
|
"mandate."
|
|
msgstr ""
|
|
"Niektoré koncepty platieb nebolo možné zaúčtovať z dôvodu nedostatku "
|
|
"aktívneho mandátu."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__start_date
|
|
msgid "Start Date"
|
|
msgstr "Dátum začiatku"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__state
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Štát"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__activity_state
|
|
msgid ""
|
|
"Status based on activities\n"
|
|
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
|
"Today: Activity date is today\n"
|
|
"Planned: Future activities."
|
|
msgstr ""
|
|
"Status založený na aktivitách\n"
|
|
"Zmeškané: dátum už vypršal\n"
|
|
"Dnes: dátum aktivity je dnes\n"
|
|
"Plán: budúce aktivity"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__suitable_journal_ids
|
|
msgid "Suitable Journal"
|
|
msgstr "Vhodný žurnál"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_account_bank_statement_line__sdd_mandate_scheme
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_account_batch_payment__sdd_scheme
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_account_move__sdd_mandate_scheme
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_account_payment__sdd_mandate_scheme
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__sdd_scheme
|
|
msgid ""
|
|
"The B2B scheme is an optional scheme,\n"
|
|
"offered exclusively to business payers.\n"
|
|
"Some banks/businesses might not accept B2B SDD."
|
|
msgstr ""
|
|
"Schéma B2B je voliteľná schéma,\n"
|
|
"ponúkané výlučne platiteľom firiem.\n"
|
|
"Niektoré banky / podniky nemusia akceptovať B2B SDD."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/account_payment.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The SEPA Direct Debit mandate associated to the payment has been revoked and"
|
|
" cannot be used anymore."
|
|
msgstr ""
|
|
"Mandát SEPA priameho debetu spojený s platbou bol zrušený a už ho nemožno "
|
|
"použiť."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/res_company.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The creditor identifier exceeds the maximum length of 35 characters."
|
|
msgstr "Identifikátor veriteľa presahuje maximálnu dĺžku 35 znakov."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/account_payment.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The debtor and creditor city name is a compulsary information when "
|
|
"generating the SDD XML."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/account_payment.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The debtor and creditor country is a compulsary information when generating "
|
|
"the SDD XML."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/sdd_mandate.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The debtor identifier you specified exceeds the limitation of 35 characters "
|
|
"imposed by SEPA regulation"
|
|
msgstr ""
|
|
"Zadaný identifikátor dlžníka prekračuje obmedzenie 35 znakov stanovené "
|
|
"nariadením SEPA"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/sdd_mandate.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The end date of the mandate must be posterior or equal to its start date."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dátum ukončenia funkčného obdobia musí byť zadný alebo rovný dátumu jeho "
|
|
"začiatku."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid ""
|
|
"The mandate will only be used to pay invoices into the\n"
|
|
" specified time range. If no end date is specified,\n"
|
|
" you will have to contact us to stop its use."
|
|
msgstr ""
|
|
"Mandát sa použije iba na úhradu faktúr do systému\n"
|
|
" stanovený časový rozsah. Ak nie je uvedený žiadny dátum ukončenia,\n"
|
|
" budete musieť kontaktovať nás, aby sme zastavili jeho používanie."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/account_payment.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The payment must be linked to a SEPA Direct Debit mandate in order to "
|
|
"generate a Direct Debit XML."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aby bolo možné vygenerovať súbor XML s priamym debetom, musí byť platba "
|
|
"spojená s mandátom SEPA inkasa."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__state
|
|
msgid ""
|
|
"The state this mandate is in. \n"
|
|
"- 'draft' means that this mandate still needs to be confirmed before being usable. \n"
|
|
"- 'active' means that this mandate can be used to pay invoices. \n"
|
|
"- 'closed' designates a mandate that has been marked as not to use anymore without invalidating the previous transactions done with it.- 'revoked' means the mandate has been signaled as fraudulent by the customer. It cannot be used anymore, and should not ever have been. You will probably need to refund the related invoices, if any.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Stav, v ktorom je tento mandát. \n"
|
|
"- 'návrh “znamená, že tento mandát je potrebné potvrdiť skôr, ako bude použiteľný. \n"
|
|
"- 'aktívny “znamená, že tento mandát je možné použiť na úhradu faktúr.\n"
|
|
"- 'closed \"označuje mandát, ktorý bol označený ako už nepoužívaný bez zrušenia platnosti predchádzajúcich transakcií s ním vykonaných. -\" odvolaný \"znamená, že zákazník bol mandátom označený ako podvodný. Už sa to nedá použiť a nikdy to nemalo byť. Pravdepodobne budete musieť vrátiť súvisiace faktúry, ak nejaké existujú.\n"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__name
|
|
msgid "The unique identifier of this mandate."
|
|
msgstr "Jedinečný identifikátor tohto splnomocnenia."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_report_invoice_document
|
|
msgid ""
|
|
"This invoice will be paid using direct debit and is only\n"
|
|
" sent for informative purposes."
|
|
msgstr ""
|
|
"Táto faktúra bude uhradená prostredníctvom inkasa a je iba\n"
|
|
" zaslané na informatívne účely."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid ""
|
|
"This mandate is only intended for business-to-business transactions. You are"
|
|
" not entitled to a refund from your bank after your account has been "
|
|
"debited, but you are entitled to request your bank not to debit your account"
|
|
" up until the day on which the payment is due."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/account_batch_payment.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"To solve that, you should create a mandate for each of the involved "
|
|
"customers, valid at the moment of the payment date."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aby ste to vyriešili, mali by ste vytvoriť mandát pre každého zo "
|
|
"zúčastnených zákazníkov, platný v čase platby."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__one_off
|
|
msgid ""
|
|
"True if and only if this mandate can be used for only one transaction. It "
|
|
"will automatically go from 'active' to 'closed' after its first use in "
|
|
"payment if this option is set.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Platí vtedy a len vtedy, ak je možné tento mandát použiť iba pre jednu "
|
|
"transakciu. Ak je táto možnosť nastavená, po prvom použití v platbe "
|
|
"automaticky prejde z „aktívneho“ do „zatvoreného“.\n"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/account_payment.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Trying to generate a Direct Debit XML file containing payments from another "
|
|
"company than that file's creditor."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pokúšame sa vygenerovať súbor XML s priamym debetom, ktorý obsahuje platby "
|
|
"od inej spoločnosti ako od veriteľa tohto súboru."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/account_payment.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Trying to generate a Direct Debit XML for payments coming from another "
|
|
"payment method than SEPA Direct Debit."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pokúšame sa vygenerovať kód XML priameho debetu pre platby pochádzajúce z "
|
|
"iného spôsobu platby ako SEPA inkaso."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/account_payment.py:0
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/sdd_mandate.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Trying to register a payment on a mandate belonging to a different partner."
|
|
msgstr "Pokúšam sa zaregistrovať platbu na základe mandátu iného partnera."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__activity_exception_decoration
|
|
msgid "Type of the exception activity on record."
|
|
msgstr "Typ výnimočnej aktivity v zázname."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/account_invoice.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to post payment %(payment)r due to no usable mandate being available "
|
|
"at date %(date)s for partner %(partner)r. Please create one before encoding "
|
|
"a SEPA Direct Debit payment."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_sepa_direct_debit.selection__account_journal__debit_sepa_pain_version__pain_008_001_08
|
|
msgid "Updated 2023 (Pain 008.001.08)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.account_sepa_direct_debit_mandate_form
|
|
msgid "Validate"
|
|
msgstr "Potvrdiť"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid "Validity"
|
|
msgstr "Platnosť"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__website_message_ids
|
|
msgid "Website Messages"
|
|
msgstr "Správy webstránok"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_sepa_direct_debit.field_sdd_mandate__website_message_ids
|
|
msgid "Website communication history"
|
|
msgstr "História komunikácie webstránok"
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/res_partner_bank.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot delete a bank account linked to an active SEPA Direct Debit "
|
|
"mandate."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nemôžete odstrániť bankový účet prepojený s aktívnym mandátom na inkaso "
|
|
"SEPA."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/account_batch_payment.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot generate a SEPA Direct Debit file with a required collection date"
|
|
" in the past."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nemôžete vygenerovať súbor SEPA inkasa s požadovaným dátumom inkasa v "
|
|
"minulosti."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_sepa_direct_debit/models/account_batch_payment.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Your company must have a creditor identifier in order to issue SEPA Direct "
|
|
"Debit payments requests. It can be defined in accounting module's settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vaša spoločnosť musí mať identifikátor veriteľa, aby mohla vydávať žiadosti "
|
|
"o platby SEPA priamym debetom. Môže byť definované v nastaveniach účtovného "
|
|
"modulu."
|
|
|
|
#. module: account_sepa_direct_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sepa_direct_debit.sdd_mandate_form
|
|
msgid ""
|
|
"to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to"
|
|
" debit your account in accordance with the instructions from"
|
|
msgstr ""
|
|
"na odoslanie pokynov do vašej banky na odpísanie z vášho účtu a (B) vašej "
|
|
"banky na odpísanie z vášho účtu v súlade s pokynmi z"
|