forked from Mapan/odoo17e
484 lines
20 KiB
Plaintext
484 lines
20 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * account_auto_transfer
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Denis Baranov <baranov@itlibertas.com>, 2023
|
||
# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2023
|
||
# Alena Vlasova, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:41+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
||
msgid "<span> to </span>"
|
||
msgstr "<span> на </span>"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_chart_template
|
||
msgid "Account Chart Template"
|
||
msgstr "Шаблон плана счетов"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_transfer_model
|
||
msgid "Account Transfer Model"
|
||
msgstr "Модель перевода средств на счет"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_transfer_model_line
|
||
msgid "Account Transfer Model Line"
|
||
msgstr "Модельная линия перевода средств на счет"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.actions.server,name:account_auto_transfer.ir_cron_auto_transfer_ir_actions_server
|
||
msgid "Account automatic transfers: Perform transfers"
|
||
msgstr "Учет автоматических переводов: Выполнение переводов"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
||
msgid "Activate"
|
||
msgstr "Активировать"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__analytic_account_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Adds a condition to only transfer the sum of the lines from the origin "
|
||
"accounts that match these analytic accounts to the destination account"
|
||
msgstr ""
|
||
"Добавляет условие для переноса на целевой счет только суммы строк из "
|
||
"исходных счетов, соответствующих этим аналитическим счетам"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__partner_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Adds a condition to only transfer the sum of the lines from the origin "
|
||
"accounts that match these partners to the destination account"
|
||
msgstr ""
|
||
"Добавляет условие для переноса на счет назначения только суммы строк из "
|
||
"исходных счетов, которые соответствуют этим партнерам"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__analytic_account_ids
|
||
msgid "Analytic Filter"
|
||
msgstr "Аналитический фильтр"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
||
msgid "Automated Transfer"
|
||
msgstr "Автоматизированная передача"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Automatic Transfer (%s%% from account %s)"
|
||
msgstr "Автоматический перевод (%s%% fримский счет %s)"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Automatic Transfer (-%s%%)"
|
||
msgstr "Автоматическая передача (-%s%%)"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Automatic Transfer (entries with analytic account(s): %s and partner(s): %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Автоматическая передача (записи с аналитическим счетом(ами): %s и "
|
||
"партнер(ы): %s)"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Automatic Transfer (entries with analytic account(s): %s)"
|
||
msgstr "Автоматическая передача (записи с аналитическим счетом(ами): %s)"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Automatic Transfer (entries with partner(s): %s)"
|
||
msgstr "Автоматическая передача (записей с партнером(ами): %s)"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Automatic Transfer (from account %s with analytic account(s): %s and "
|
||
"partner(s): %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Автоматический перевод (со счета %s с аналитическим счетом(ами): %s и "
|
||
"партнером(ами): %s)"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Automatic Transfer (from account %s with analytic account(s): %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Автоматический перевод (со счета %s на аналитический счет (счета): %s)"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Automatic Transfer (from account %s with partner(s): %s)"
|
||
msgstr "Автоматический перевод (со счета %s на счет партнера(ов): %s)"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Automatic Transfer (to account %s)"
|
||
msgstr "Автоматический перевод (на счет %s)"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_auto_transfer.transfer_model_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_auto_transfer.menu_auto_transfer
|
||
msgid "Automatic Transfers"
|
||
msgstr "Автоматические переводы"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Компания"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__company_id
|
||
msgid "Company related to this journal"
|
||
msgstr "Компании, связанные с этим журналом"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
||
msgid "Compute Transfer"
|
||
msgstr "Вычислить передачу"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Создано"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Создано"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Описание"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__account_id
|
||
msgid "Destination Account"
|
||
msgstr "Расч. счет получателя"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__line_ids
|
||
msgid "Destination Accounts"
|
||
msgstr "Счета назначения"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__journal_id
|
||
msgid "Destination Journal"
|
||
msgstr "Журнал Назначения"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "Отключить"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__state__disabled
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Отключено"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Отображаемое имя"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__frequency
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Частота"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_auto_transfer.generated_transfers_action
|
||
msgid "Generated Entries"
|
||
msgstr "Созданные записи"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__move_ids
|
||
msgid "Generated Moves"
|
||
msgstr "Сгенерированные движения"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_auto_transfer/demo/account_demo.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "IFRS Automatic Transfers"
|
||
msgstr "Автоматические переводы по МСФО"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_journal
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
||
msgid "Journal"
|
||
msgstr "Журнал"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_move
|
||
msgid "Journal Entry"
|
||
msgstr "Запись в журнале"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_move_line
|
||
msgid "Journal Item"
|
||
msgstr "Наименование в журнале"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Последнее обновление"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Последнее обновление"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__month
|
||
msgid "Monthly"
|
||
msgstr "Ежемесячно"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_auto_transfer/demo/account_demo.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Monthly IFRS rent expense transfer"
|
||
msgstr "Ежемесячное перечисление расходов на аренду по МСФО"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__move_ids_count
|
||
msgid "Move Ids Count"
|
||
msgstr "Перемещение идентификаторов Подсчет"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
||
msgid "Move Model"
|
||
msgstr "Модель перемещения"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_tree
|
||
msgid "Move Models"
|
||
msgstr "Двигать модели"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__name
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Имя"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:account_auto_transfer.constraint_account_transfer_model_line_unique_account_by_transfer_model
|
||
msgid "Only one account occurrence by transfer model"
|
||
msgstr "Только одно возникновение счета по модели передачи"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__account_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
||
msgid "Origin Accounts"
|
||
msgstr "Счета происхождения"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_bank_statement_line__transfer_model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_move__transfer_model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_payment__transfer_model_id
|
||
msgid "Originating Model"
|
||
msgstr "Исходная модель"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__partner_ids
|
||
msgid "Partner Filter"
|
||
msgstr "Фильтр партнеров"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent
|
||
msgid "Percent"
|
||
msgstr "Процент"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
||
msgid "Percent (%)"
|
||
msgstr "Процент (%)"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent_is_readonly
|
||
msgid "Percent Is Readonly"
|
||
msgstr "Процент доступен только для чтения"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent
|
||
msgid ""
|
||
"Percentage of the sum of lines from the origin accounts will be transferred "
|
||
"to the destination account"
|
||
msgstr ""
|
||
"Процент от суммы строк с исходных счетов будет переведен на счет назначения"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
||
msgid "Period"
|
||
msgstr "Период"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__quarter
|
||
msgid "Quarterly"
|
||
msgstr "Ежеквартально"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__state__in_progress
|
||
msgid "Running"
|
||
msgstr "Работает"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Последовательность"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__date_start
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "Дата начала"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__state
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "Область"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__date_stop
|
||
msgid "Stop Date"
|
||
msgstr "Стоп Дата"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The analytic filter %s is duplicated"
|
||
msgstr "Аналитический фильтр %s дублируется"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The partner filter %s in combination with the analytic filter %s is "
|
||
"duplicated"
|
||
msgstr ""
|
||
"Партнерский фильтр %s в сочетании с аналитическим фильтром %s дублируется"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The partner filter %s is duplicated"
|
||
msgstr "Партнерский фильтр %s дублируется"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The total percentage (%s) should be less or equal to 100!"
|
||
msgstr "Общий процент (%s) должен быть меньше или равен 100!"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__total_percent
|
||
msgid "Total Percent"
|
||
msgstr "Итого Процент"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__transfer_model_id
|
||
msgid "Transfer Model"
|
||
msgstr "Трансферная модель"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
||
msgid "Transfers"
|
||
msgstr "Трансферы"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__year
|
||
msgid "Yearly"
|
||
msgstr "Ежегодно"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_auto_transfer/demo/account_demo.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Yearly liabilites auto transfers"
|
||
msgstr "Ежегодные автопереводы по обязательствам"
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot delete an automatic transfer that has draft moves attached "
|
||
"('%s'). Please delete them before deleting this transfer."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы не можете удалить автоматический трансфер, к которому прикреплены "
|
||
"черновики ('%s'). Пожалуйста, удалите их перед удалением этого трансфера."
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot delete an automatic transfer that has posted moves attached "
|
||
"('%s')."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы не можете удалить автоматический перевод, к которому прикреплены проводки"
|
||
" ('%s')."
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_auto_transfer/models/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot set Tax on Automatic Transfer's entries."
|
||
msgstr "Вы не можете установить налог на записи автоматического перевода."
|
||
|
||
#. module: account_auto_transfer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
||
msgid "e.g. Monthly Expense Transfer"
|
||
msgstr "например, Передача ежемесячных расходов"
|