# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_auto_transfer # # Translators: # Denis Baranov , 2023 # ILMIR , 2023 # Alena Vlasova, 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Wil Odoo, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid " to " msgstr " на " #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_chart_template msgid "Account Chart Template" msgstr "Шаблон плана счетов" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_transfer_model msgid "Account Transfer Model" msgstr "Модель перевода средств на счет" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_transfer_model_line msgid "Account Transfer Model Line" msgstr "Модельная линия перевода средств на счет" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.actions.server,name:account_auto_transfer.ir_cron_auto_transfer_ir_actions_server msgid "Account automatic transfers: Perform transfers" msgstr "Учет автоматических переводов: Выполнение переводов" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Activate" msgstr "Активировать" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__analytic_account_ids msgid "" "Adds a condition to only transfer the sum of the lines from the origin " "accounts that match these analytic accounts to the destination account" msgstr "" "Добавляет условие для переноса на целевой счет только суммы строк из " "исходных счетов, соответствующих этим аналитическим счетам" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__partner_ids msgid "" "Adds a condition to only transfer the sum of the lines from the origin " "accounts that match these partners to the destination account" msgstr "" "Добавляет условие для переноса на счет назначения только суммы строк из " "исходных счетов, которые соответствуют этим партнерам" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__analytic_account_ids msgid "Analytic Filter" msgstr "Аналитический фильтр" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Automated Transfer" msgstr "Автоматизированная передача" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "Automatic Transfer (%s%% from account %s)" msgstr "Автоматический перевод (%s%% fримский счет %s)" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "Automatic Transfer (-%s%%)" msgstr "Автоматическая передача (-%s%%)" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "" "Automatic Transfer (entries with analytic account(s): %s and partner(s): %s)" msgstr "" "Автоматическая передача (записи с аналитическим счетом(ами): %s и " "партнер(ы): %s)" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "Automatic Transfer (entries with analytic account(s): %s)" msgstr "Автоматическая передача (записи с аналитическим счетом(ами): %s)" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "Automatic Transfer (entries with partner(s): %s)" msgstr "Автоматическая передача (записей с партнером(ами): %s)" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "" "Automatic Transfer (from account %s with analytic account(s): %s and " "partner(s): %s)" msgstr "" "Автоматический перевод (со счета %s с аналитическим счетом(ами): %s и " "партнером(ами): %s)" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "Automatic Transfer (from account %s with analytic account(s): %s)" msgstr "" "Автоматический перевод (со счета %s на аналитический счет (счета): %s)" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "Automatic Transfer (from account %s with partner(s): %s)" msgstr "Автоматический перевод (со счета %s на счет партнера(ов): %s)" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "Automatic Transfer (to account %s)" msgstr "Автоматический перевод (на счет %s)" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.actions.act_window,name:account_auto_transfer.transfer_model_action #: model:ir.ui.menu,name:account_auto_transfer.menu_auto_transfer msgid "Automatic Transfers" msgstr "Автоматические переводы" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__company_id msgid "Company" msgstr "Компания" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__company_id msgid "Company related to this journal" msgstr "Компании, связанные с этим журналом" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Compute Transfer" msgstr "Вычислить передачу" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__create_uid msgid "Created by" msgstr "Создано" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__create_date msgid "Created on" msgstr "Создано" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Description" msgstr "Описание" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__account_id msgid "Destination Account" msgstr "Расч. счет получателя" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__line_ids msgid "Destination Accounts" msgstr "Счета назначения" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__journal_id msgid "Destination Journal" msgstr "Журнал Назначения" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Disable" msgstr "Отключить" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__state__disabled msgid "Disabled" msgstr "Отключено" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__display_name msgid "Display Name" msgstr "Отображаемое имя" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__frequency msgid "Frequency" msgstr "Частота" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.actions.act_window,name:account_auto_transfer.generated_transfers_action msgid "Generated Entries" msgstr "Созданные записи" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__move_ids msgid "Generated Moves" msgstr "Сгенерированные движения" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/demo/account_demo.py:0 #, python-format msgid "IFRS Automatic Transfers" msgstr "Автоматические переводы по МСФО" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Journal" msgstr "Журнал" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Запись в журнале" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_move_line msgid "Journal Item" msgstr "Наименование в журнале" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Последнее обновление" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Последнее обновление" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__month msgid "Monthly" msgstr "Ежемесячно" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/demo/account_demo.py:0 #, python-format msgid "Monthly IFRS rent expense transfer" msgstr "Ежемесячное перечисление расходов на аренду по МСФО" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__move_ids_count msgid "Move Ids Count" msgstr "Перемещение идентификаторов Подсчет" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Move Model" msgstr "Модель перемещения" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_tree msgid "Move Models" msgstr "Двигать модели" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__name msgid "Name" msgstr "Имя" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.constraint,message:account_auto_transfer.constraint_account_transfer_model_line_unique_account_by_transfer_model msgid "Only one account occurrence by transfer model" msgstr "Только одно возникновение счета по модели передачи" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__account_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Origin Accounts" msgstr "Счета происхождения" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_bank_statement_line__transfer_model_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_move__transfer_model_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_payment__transfer_model_id msgid "Originating Model" msgstr "Исходная модель" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__partner_ids msgid "Partner Filter" msgstr "Фильтр партнеров" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent msgid "Percent" msgstr "Процент" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Percent (%)" msgstr "Процент (%)" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent_is_readonly msgid "Percent Is Readonly" msgstr "Процент доступен только для чтения" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent msgid "" "Percentage of the sum of lines from the origin accounts will be transferred " "to the destination account" msgstr "" "Процент от суммы строк с исходных счетов будет переведен на счет назначения" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Period" msgstr "Период" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__quarter msgid "Quarterly" msgstr "Ежеквартально" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__state__in_progress msgid "Running" msgstr "Работает" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__sequence msgid "Sequence" msgstr "Последовательность" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__date_start msgid "Start Date" msgstr "Дата начала" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__state msgid "State" msgstr "Область" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__date_stop msgid "Stop Date" msgstr "Стоп Дата" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "The analytic filter %s is duplicated" msgstr "Аналитический фильтр %s дублируется" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "" "The partner filter %s in combination with the analytic filter %s is " "duplicated" msgstr "" "Партнерский фильтр %s в сочетании с аналитическим фильтром %s дублируется" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "The partner filter %s is duplicated" msgstr "Партнерский фильтр %s дублируется" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "The total percentage (%s) should be less or equal to 100!" msgstr "Общий процент (%s) должен быть меньше или равен 100!" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__total_percent msgid "Total Percent" msgstr "Итого Процент" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__transfer_model_id msgid "Transfer Model" msgstr "Трансферная модель" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Transfers" msgstr "Трансферы" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__year msgid "Yearly" msgstr "Ежегодно" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/demo/account_demo.py:0 #, python-format msgid "Yearly liabilites auto transfers" msgstr "Ежегодные автопереводы по обязательствам" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot delete an automatic transfer that has draft moves attached " "('%s'). Please delete them before deleting this transfer." msgstr "" "Вы не можете удалить автоматический трансфер, к которому прикреплены " "черновики ('%s'). Пожалуйста, удалите их перед удалением этого трансфера." #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot delete an automatic transfer that has posted moves attached " "('%s')." msgstr "" "Вы не можете удалить автоматический перевод, к которому прикреплены проводки" " ('%s')." #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/account_move_line.py:0 #, python-format msgid "You cannot set Tax on Automatic Transfer's entries." msgstr "Вы не можете установить налог на записи автоматического перевода." #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "e.g. Monthly Expense Transfer" msgstr "например, Передача ежемесячных расходов"