forked from Mapan/odoo17e
473 lines
16 KiB
Plaintext
473 lines
16 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_sale_renting
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Jolien De Paepe, 2023
|
|
# Wil Odoo, 2024
|
|
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-26 16:12+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: nl\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" The new period is not valid for some products of your cart.\n"
|
|
" Your changes on the rental period are not taken into account.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
" De nieuwe periode is niet geldig voor bepaalde producten van je winkelmandje.\n"
|
|
" Er wordt geen rekening gehouden met je wijzigingen in de huurperiode.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" Your rental duration was too short. Unfortunately, we do not process\n"
|
|
" rentals that last less than %(duration)s %(unit)s.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
" Je huurperiode was te kort. Helaas verwerken wij niet\n"
|
|
" huren die minder dan %(duration)s %(unit)s duren.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" Your rental product had invalid date of pickup (%(start_date)s).\n"
|
|
" Unfortunately, we do not process pickups on that weekday.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
" Je huurproduct had een ongeldige ophaaldatum (%(start_date)s).\n"
|
|
" Op die doordeweekse dag verwerken wij helaas geen afhalingen.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" Your rental product had invalid date of return (%(end_date)s).\n"
|
|
" Unfortunately, we do not process returns on that weekday.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
" Je huurproduct had een ongeldige retourdatum (%(end_date)s).\n"
|
|
" Op die doordeweekse dag verwerken wij helaas geen retouren.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" Your rental product had invalid dates of pickup (%(start_date)s) and\n"
|
|
" return (%(end_date)s). Unfortunately, we do not process pickups nor\n"
|
|
" returns on those weekdays.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
" Je huurproduct had ongeldige ophaaldatums (%(start_date)s) en\n"
|
|
" retour (%(end_date)s). Helaas verwerken wij geen afhalingen noch\n"
|
|
" keert terug op die weekdagen.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" Some of your rental products (%(product)s) cannot be rented during the\n"
|
|
" selected period and your cart must be updated. We're sorry for the\n"
|
|
" inconvenience.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
" Sommige van je huurproducten (%(product)s) kunnen niet gehuurd worden tijdens de\n"
|
|
" geselecteerde periode en je winkelmandje moet worden bijgewerkt. Het spijt ons voor de\n"
|
|
" ongemak.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(%s days)."
|
|
msgstr "(%s dagen)."
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(%s hours)."
|
|
msgstr "(%s uur)."
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(%s months)."
|
|
msgstr "(%s maanden)."
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(%s weeks)."
|
|
msgstr "(%s weken)."
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.s_rental_search_options
|
|
msgid ", .s_rental_search"
|
|
msgstr ", .s_rental_search"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.o_wsale_offcanvas
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.products
|
|
msgid "<b>Rental Period</b>"
|
|
msgstr "<b>Huurperiode</b>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_search_result_price
|
|
msgid "<small>from</small>"
|
|
msgstr "<small>van</small>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_search_result_price
|
|
msgid "<small>per</small>"
|
|
msgstr "<small>per</small>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.price_dynamic_filter_template_product_product
|
|
msgid "<span>/</span>"
|
|
msgstr "<span>/</span>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.products_item
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_products_price
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.suggested_products_list
|
|
msgid "<span>per</span>"
|
|
msgstr "<span>per</span>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_product
|
|
msgid "<strong class=\"attribute_name\">Rental Period</strong>"
|
|
msgstr "<strong class=\"attribute_name\">Huurperiode</strong>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_product
|
|
msgid "<u class=\"h5\">Pricing</u>"
|
|
msgstr "<u class=\"h5\">Prijs</u>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/snippets/s_rental_search/options.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Alle"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.cart
|
|
msgid "Applies to all rented items"
|
|
msgstr "Toegepast op alle verhuurde items"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.s_rental_search_options
|
|
msgid "Attribute Filter"
|
|
msgstr "Kenmerktfilter"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Bedrijven"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Configuratie instellingen"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.snippet_options
|
|
msgid "Datepicker"
|
|
msgstr "Datumkiezer"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.s_rental_search_options
|
|
msgid "Day"
|
|
msgstr "Dag"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_renting.selection__res_company__renting_minimal_time_unit__day
|
|
msgid "Days"
|
|
msgstr "Dagen"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Days during which pickup and return are not possible."
|
|
msgstr "Dagen waarop afhalen en terugbrengen niet mogelijk is."
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_fri
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_fri
|
|
msgid "Friday"
|
|
msgstr "Vrijdag"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.price_dynamic_filter_template_product_product
|
|
msgid "From"
|
|
msgstr "Van"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.s_rental_search_options
|
|
msgid "Hour"
|
|
msgstr "Uur"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_renting.selection__res_company__renting_minimal_time_unit__hour
|
|
msgid "Hours"
|
|
msgstr "Uren"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_minimal_time_duration
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_minimal_time_duration
|
|
msgid "Minimal Rental Duration"
|
|
msgstr "Minimale huurduur"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_minimal_time_unit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_minimal_time_unit
|
|
msgid "Minimal Rental Duration Unit"
|
|
msgstr "Minimale huurduur Eenheid"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Minimal duration between pickup and return."
|
|
msgstr "Minimale duur tussen ophalen en terugbrengen."
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Minimal time of rental"
|
|
msgstr "Minimale huurperiode"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_mon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_mon
|
|
msgid "Monday"
|
|
msgstr "Maandag"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_renting.selection__res_company__renting_minimal_time_unit__month
|
|
msgid "Months"
|
|
msgstr "Maanden"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/models/product_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please choose a return date that is after the pickup date."
|
|
msgstr "Kies een retourdatum na de ophaaldatum"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please select a rental period."
|
|
msgstr "Selecteer een huurperiode."
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_product_pricelist
|
|
msgid "Pricelist"
|
|
msgstr "Prijslijst"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_product_template
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Product"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_product_product
|
|
msgid "Product Variant"
|
|
msgstr "Productvariant"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Rent Online"
|
|
msgstr "Online huren"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.cart_summary
|
|
msgid "Rental Period"
|
|
msgstr "Huurperiode"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.snippets
|
|
msgid "Rental Search"
|
|
msgstr "Opzoeking verhuren"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.cart
|
|
msgid "Rental period"
|
|
msgstr "Huurperiode"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_sale_order
|
|
msgid "Sales Order"
|
|
msgstr "Verkooporder"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_sale_order_line
|
|
msgid "Sales Order Line"
|
|
msgstr "Verkooporderregel"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_sat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_sat
|
|
msgid "Saturday"
|
|
msgstr "Zaterdag"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Some of your rental products cannot be rented during the selected period and"
|
|
" your cart must be updated. We're sorry for the inconvenience."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bepaalde verhuuproducten kunnen niet worden gehuurd tijdens de geselecteerde"
|
|
" periode en je winkelmandje moet worden bijgewerkt. Onze excuses voor het "
|
|
"ongemak."
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_sun
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_sun
|
|
msgid "Sunday"
|
|
msgstr "Zondag"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.datepicker
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_product
|
|
msgid ""
|
|
"The period must be the same for all products of your cart.\n"
|
|
"You must change the period on your cart or create different orders if you want different periods."
|
|
msgstr ""
|
|
"De periode moet dezelfde zijn voor alle producten in je winkelmandje. \n"
|
|
"Je moet de periode van je winkelmandje wijzigen of verschillende bestellingen maken als je verschillende periodes wilt."
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The pickup date cannot be in the past."
|
|
msgstr "De ophaaldatum mag niet in het verleden liggen."
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The rental lasts less than the minimal rental duration %s"
|
|
msgstr "De huur duurt korter dan de minimale huurduur %s"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The return date should be after the pickup date."
|
|
msgstr "De retourdatum dient na de ophaaldatum te liggen."
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_thu
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_thu
|
|
msgid "Thursday"
|
|
msgstr "Donderdag"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.s_rental_search_options
|
|
msgid "Timing"
|
|
msgstr "Timing"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_product
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Totaal"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_tue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_tue
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
msgstr "Dinsdag"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Unavailability days"
|
|
msgstr "Onbeschikbaarheidsdagen"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_website
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "Website"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_wed
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_wed
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
msgstr "Woensdag"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_renting.selection__res_company__renting_minimal_time_unit__week
|
|
msgid "Weeks"
|
|
msgstr "Weken"
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot pick up your rental on that day of the week."
|
|
msgstr "Je kunt je huur niet op die dag van de week ophalen."
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot return your rental on that day of the week."
|
|
msgstr "Je kunt je gehuurde op die dag van de week niet inleveren."
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your rental product cannot be pickedup in the past."
|
|
msgstr "Je huurproduct kan in het verleden niet worden opgehaald."
|
|
|
|
#. module: website_sale_renting
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.products_item
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.suggested_products_list
|
|
msgid "from"
|
|
msgstr "van"
|