# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_sale_renting # # Translators: # Jolien De Paepe, 2023 # Wil Odoo, 2024 # Erwin van der Ploeg , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-26 16:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2024\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: website_sale_renting #. odoo-python #: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "\n" " The new period is not valid for some products of your cart.\n" " Your changes on the rental period are not taken into account.\n" " " msgstr "" "\n" " De nieuwe periode is niet geldig voor bepaalde producten van je winkelmandje.\n" " Er wordt geen rekening gehouden met je wijzigingen in de huurperiode.\n" " " #. module: website_sale_renting #. odoo-python #: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "\n" " Your rental duration was too short. Unfortunately, we do not process\n" " rentals that last less than %(duration)s %(unit)s.\n" " " msgstr "" "\n" " Je huurperiode was te kort. Helaas verwerken wij niet\n" " huren die minder dan %(duration)s %(unit)s duren.\n" " " #. module: website_sale_renting #. odoo-python #: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "\n" " Your rental product had invalid date of pickup (%(start_date)s).\n" " Unfortunately, we do not process pickups on that weekday.\n" " " msgstr "" "\n" " Je huurproduct had een ongeldige ophaaldatum (%(start_date)s).\n" " Op die doordeweekse dag verwerken wij helaas geen afhalingen.\n" " " #. module: website_sale_renting #. odoo-python #: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "\n" " Your rental product had invalid date of return (%(end_date)s).\n" " Unfortunately, we do not process returns on that weekday.\n" " " msgstr "" "\n" " Je huurproduct had een ongeldige retourdatum (%(end_date)s).\n" " Op die doordeweekse dag verwerken wij helaas geen retouren.\n" " " #. module: website_sale_renting #. odoo-python #: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "\n" " Your rental product had invalid dates of pickup (%(start_date)s) and\n" " return (%(end_date)s). Unfortunately, we do not process pickups nor\n" " returns on those weekdays.\n" " " msgstr "" "\n" " Je huurproduct had ongeldige ophaaldatums (%(start_date)s) en\n" " retour (%(end_date)s). Helaas verwerken wij geen afhalingen noch\n" " keert terug op die weekdagen.\n" " " #. module: website_sale_renting #. odoo-python #: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "\n" " Some of your rental products (%(product)s) cannot be rented during the\n" " selected period and your cart must be updated. We're sorry for the\n" " inconvenience.\n" " " msgstr "" "\n" " Sommige van je huurproducten (%(product)s) kunnen niet gehuurd worden tijdens de\n" " geselecteerde periode en je winkelmandje moet worden bijgewerkt. Het spijt ons voor de\n" " ongemak.\n" " " #. module: website_sale_renting #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0 #, python-format msgid "(%s days)." msgstr "(%s dagen)." #. module: website_sale_renting #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0 #, python-format msgid "(%s hours)." msgstr "(%s uur)." #. module: website_sale_renting #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0 #, python-format msgid "(%s months)." msgstr "(%s maanden)." #. module: website_sale_renting #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0 #, python-format msgid "(%s weeks)." msgstr "(%s weken)." #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.s_rental_search_options msgid ", .s_rental_search" msgstr ", .s_rental_search" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.o_wsale_offcanvas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.products msgid "Rental Period" msgstr "Huurperiode" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_search_result_price msgid "from" msgstr "van" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_search_result_price msgid "per" msgstr "per" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.price_dynamic_filter_template_product_product msgid "/" msgstr "/" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.products_item #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_products_price #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.suggested_products_list msgid "per" msgstr "per" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_product msgid "Rental Period" msgstr "Huurperiode" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_product msgid "Pricing" msgstr "Prijs" #. module: website_sale_renting #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_renting/static/src/snippets/s_rental_search/options.js:0 #, python-format msgid "All" msgstr "Alle" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.cart msgid "Applies to all rented items" msgstr "Toegepast op alle verhuurde items" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.s_rental_search_options msgid "Attribute Filter" msgstr "Kenmerktfilter" #. module: website_sale_renting #: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Bedrijven" #. module: website_sale_renting #: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Configuratie instellingen" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.snippet_options msgid "Datepicker" msgstr "Datumkiezer" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.s_rental_search_options msgid "Day" msgstr "Dag" #. module: website_sale_renting #: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_renting.selection__res_company__renting_minimal_time_unit__day msgid "Days" msgstr "Dagen" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.res_config_settings_view_form msgid "Days during which pickup and return are not possible." msgstr "Dagen waarop afhalen en terugbrengen niet mogelijk is." #. module: website_sale_renting #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_fri #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_fri msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.price_dynamic_filter_template_product_product msgid "From" msgstr "Van" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.s_rental_search_options msgid "Hour" msgstr "Uur" #. module: website_sale_renting #: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_renting.selection__res_company__renting_minimal_time_unit__hour msgid "Hours" msgstr "Uren" #. module: website_sale_renting #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_minimal_time_duration #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_minimal_time_duration msgid "Minimal Rental Duration" msgstr "Minimale huurduur" #. module: website_sale_renting #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_minimal_time_unit #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_minimal_time_unit msgid "Minimal Rental Duration Unit" msgstr "Minimale huurduur Eenheid" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.res_config_settings_view_form msgid "Minimal duration between pickup and return." msgstr "Minimale duur tussen ophalen en terugbrengen." #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.res_config_settings_view_form msgid "Minimal time of rental" msgstr "Minimale huurperiode" #. module: website_sale_renting #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_mon #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_mon msgid "Monday" msgstr "Maandag" #. module: website_sale_renting #: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_renting.selection__res_company__renting_minimal_time_unit__month msgid "Months" msgstr "Maanden" #. module: website_sale_renting #. odoo-python #: code:addons/website_sale_renting/models/product_template.py:0 #, python-format msgid "Please choose a return date that is after the pickup date." msgstr "Kies een retourdatum na de ophaaldatum" #. module: website_sale_renting #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0 #, python-format msgid "Please select a rental period." msgstr "Selecteer een huurperiode." #. module: website_sale_renting #: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_product_pricelist msgid "Pricelist" msgstr "Prijslijst" #. module: website_sale_renting #: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_product_template msgid "Product" msgstr "Product" #. module: website_sale_renting #: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_product_product msgid "Product Variant" msgstr "Productvariant" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.res_config_settings_view_form msgid "Rent Online" msgstr "Online huren" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.cart_summary msgid "Rental Period" msgstr "Huurperiode" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.snippets msgid "Rental Search" msgstr "Opzoeking verhuren" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.cart msgid "Rental period" msgstr "Huurperiode" #. module: website_sale_renting #: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Verkooporder" #. module: website_sale_renting #: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "Verkooporderregel" #. module: website_sale_renting #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_sat #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_sat msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" #. module: website_sale_renting #. odoo-python #: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "Some of your rental products cannot be rented during the selected period and" " your cart must be updated. We're sorry for the inconvenience." msgstr "" "Bepaalde verhuuproducten kunnen niet worden gehuurd tijdens de geselecteerde" " periode en je winkelmandje moet worden bijgewerkt. Onze excuses voor het " "ongemak." #. module: website_sale_renting #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_sun #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_sun msgid "Sunday" msgstr "Zondag" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.datepicker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_product msgid "" "The period must be the same for all products of your cart.\n" "You must change the period on your cart or create different orders if you want different periods." msgstr "" "De periode moet dezelfde zijn voor alle producten in je winkelmandje. \n" "Je moet de periode van je winkelmandje wijzigen of verschillende bestellingen maken als je verschillende periodes wilt." #. module: website_sale_renting #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0 #, python-format msgid "The pickup date cannot be in the past." msgstr "De ophaaldatum mag niet in het verleden liggen." #. module: website_sale_renting #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0 #, python-format msgid "The rental lasts less than the minimal rental duration %s" msgstr "De huur duurt korter dan de minimale huurduur %s" #. module: website_sale_renting #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0 #, python-format msgid "The return date should be after the pickup date." msgstr "De retourdatum dient na de ophaaldatum te liggen." #. module: website_sale_renting #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_thu #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_thu msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.s_rental_search_options msgid "Timing" msgstr "Timing" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_product msgid "Total" msgstr "Totaal" #. module: website_sale_renting #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_tue #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_tue msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.res_config_settings_view_form msgid "Unavailability days" msgstr "Onbeschikbaarheidsdagen" #. module: website_sale_renting #: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_website msgid "Website" msgstr "Website" #. module: website_sale_renting #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_wed #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_wed msgid "Wednesday" msgstr "Woensdag" #. module: website_sale_renting #: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_renting.selection__res_company__renting_minimal_time_unit__week msgid "Weeks" msgstr "Weken" #. module: website_sale_renting #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0 #, python-format msgid "You cannot pick up your rental on that day of the week." msgstr "Je kunt je huur niet op die dag van de week ophalen." #. module: website_sale_renting #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0 #, python-format msgid "You cannot return your rental on that day of the week." msgstr "Je kunt je gehuurde op die dag van de week niet inleveren." #. module: website_sale_renting #. odoo-python #: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "Your rental product cannot be pickedup in the past." msgstr "Je huurproduct kan in het verleden niet worden opgehaald." #. module: website_sale_renting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.products_item #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.suggested_products_list msgid "from" msgstr "van"