forked from Mapan/odoo17e
406 lines
16 KiB
Plaintext
406 lines
16 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * website_appointment
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Sahar Daraye <sahar.daraye.1369@gmail.com>, 2023
|
||
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Hanna Kheradroosta, 2024
|
||
# Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:22+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: fa\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointments_cards
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>Unpublished"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>منتشر نشده"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_info
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_select_operator
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-long-arrow-left me-2\"/>All Appointments"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-long-arrow-left me-2\"/>تمام ملاقاتها"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointments_cards
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-video-camera fa-fw me-1 fs-5 text-muted\"/>\n"
|
||
" <span class=\"o_not_editable\">Online</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"fa fa-video-camera fa-fw me-1 fs-5 text-muted\"/>\n"
|
||
"<span class=\"o_not_editable\">آنلاین</span>"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_pages_kanban_view
|
||
msgid "<span class=\"fa fa-globe\" title=\"website\"/>"
|
||
msgstr "<span class=\"fa fa-globe\" title=\"website\"/>"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_type_view_kanban
|
||
msgid "<span class=\"text-bg-success\">Published</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"text-bg-success\">منتشر شده</span>"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_select_operator
|
||
msgid "<span>See all availabilities <i class=\"fa fa-long-arrow-right\"/></span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span>مشاهده تمام زمانهای در دسترس<i class=\"fa fa-long-arrow-"
|
||
"right\"/></span>"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_select_operator
|
||
msgid "Add a function here..."
|
||
msgstr "کارکردی را در اینجا اضافه کنید ..."
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_select_operator
|
||
msgid "Add a resource description here..."
|
||
msgstr "شرح منبع را در اینجا اضافه کنید..."
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_select_operator
|
||
msgid "Add a user description here..."
|
||
msgstr "توضیحات کاربر را در اینجا اضافه کنید..."
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointments_cards
|
||
msgid "Add an intro message here..."
|
||
msgstr "یک پیام مقدماتی در اینجا اضافه کنید..."
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.s_online_appointment_options
|
||
msgid "All Types"
|
||
msgstr "همه انواع"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.s_online_appointment_options
|
||
msgid "All assigned users"
|
||
msgstr "همه کاربران اختصاص داده شده"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_appointment/models/website.py:0
|
||
#: model:website.menu,name:website_appointment.menu_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.website_online_appointment_snippet
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Appointment"
|
||
msgstr "قرار ملاقات"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.model,name:website_appointment.model_appointment_invite
|
||
msgid "Appointment Invite"
|
||
msgstr "دعوت برای قرار ملاقات"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_appointment.action_appointment_pages_list
|
||
msgid "Appointment Pages"
|
||
msgstr "صفحات قرار ملاقات"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.model,name:website_appointment.model_appointment_type
|
||
msgid "Appointment Type"
|
||
msgstr "نوع قرار"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_appointment/static/src/xml/website_appointment_templates.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Appointment Type Name"
|
||
msgstr "نام نوع قرار"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_appointment.menu_appointment_pages
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_appointment.website_appointment_type_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.s_online_appointment_options
|
||
msgid "Appointments"
|
||
msgstr "قرار ملاقات ها"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.snippet_options
|
||
msgid "Appointments Page"
|
||
msgstr "صفحه قرار ملاقات ها"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.s_online_appointment
|
||
msgid "Book an Appointment"
|
||
msgstr "یک قرار ملاقات رزرو کنید"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_progress_bar
|
||
msgid "Booked"
|
||
msgstr "رزرو شده"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_invite__can_publish
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__can_publish
|
||
msgid "Can Publish"
|
||
msgstr "می تواند منتشر کند"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.snippet_options
|
||
msgid "Card Design"
|
||
msgstr "طراحی کارت"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_select_operator
|
||
msgid "Choose who you will meet"
|
||
msgstr "انتخاب کنید با چه کسی ملاقات خواهید کرد"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.website_calendar_index_topbar
|
||
msgid "Choose your appointment"
|
||
msgstr "قرار ملاقات موردنظر خود را انتخاب کنید"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_appointment/static/src/xml/appointment_no_slot.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Contact us"
|
||
msgstr "تماس با ما"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__cover_properties
|
||
msgid "Cover Properties"
|
||
msgstr "خصوصیات رویه"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_progress_bar
|
||
msgid "Date & time"
|
||
msgstr "تاریخ و زمان"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_progress_bar
|
||
msgid ""
|
||
"Details<span class=\"d-inline-block mx-sm-3 fa fa-angle-right text-muted "
|
||
"fs-5\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"جزئیات<span class=\"d-inline-block mx-sm-3 fa fa-angle-right text-muted "
|
||
"fs-5\"/>"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_invite__appointment_type_warning_msg
|
||
msgid "Different Website Message"
|
||
msgstr "پیام وب سایت متفاوت"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_appointment/static/src/xml/appointment_no_slot.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Go back to Appointment"
|
||
msgstr "به انتصاب برگردید"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_invite__is_published
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__is_published
|
||
msgid "Is Published"
|
||
msgstr "منتشر شده است"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_progress_bar
|
||
msgid "Meeting"
|
||
msgstr "ملاقات"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_appointment.appointment_type_action_add_simplified
|
||
msgid "New Appointment Type"
|
||
msgstr "نوع قرار جدید"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointments_cards
|
||
msgid "No result for \""
|
||
msgstr "نتیجه ای برای \""
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_progress_bar
|
||
msgid "Operator"
|
||
msgstr "اپراتور"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_appointment/static/src/xml/website_appointment_templates.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please fill this field"
|
||
msgstr "لطفا این فیلد را پر کنید"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_type_view_form
|
||
msgid "Publish"
|
||
msgstr "انتشار"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_type_view_kanban
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_type_view_search
|
||
msgid "Published"
|
||
msgstr "منتشر شده"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_appointment.field_appointment_invite__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_appointment.field_appointment_type__website_id
|
||
msgid "Restrict publishing to this website."
|
||
msgstr "انتشار را به این وب سایت محدود کنید."
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__is_seo_optimized
|
||
msgid "SEO optimized"
|
||
msgstr "سئو بهینه شده است"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_appointment/models/website.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Schedule an appointment"
|
||
msgstr "قرار ملاقات تعیین کنید"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_validated
|
||
msgid "Schedule another appointment"
|
||
msgstr "قرار ملاقات دیگری را تنظیم کنید"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.website_calendar_index_topbar
|
||
msgid "Search..."
|
||
msgstr "جستجو..."
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointments_cards
|
||
msgid "See all appointments <i class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
|
||
msgstr "مشاهده تمام قرارها<i class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__seo_name
|
||
msgid "Seo name"
|
||
msgstr "نام سئو"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.s_online_appointment_options
|
||
msgid "Specific Types"
|
||
msgstr "انواع خاص"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.s_online_appointment_options
|
||
msgid "Specific users"
|
||
msgstr "کاربران خاص"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_appointment/models/appointment_invite.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following appointment type(s) are not compatible with the website "
|
||
"chosen: "
|
||
msgstr "نوع (های) قرار ملاقات زیر با وبسایت انتخاب شده سازگار نیستند:"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_appointment.field_appointment_invite__website_url
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_appointment.field_appointment_type__website_url
|
||
msgid "The full URL to access the document through the website."
|
||
msgstr "آدرس URL کامل برای دسترسی سند در وبسایت."
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointments_cards
|
||
msgid "There is currently no appointment available"
|
||
msgstr "در حال حاضر هیچ قرار ملاقاتی امکانپذیر نیست"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_type_view_form
|
||
msgid "Unpublish"
|
||
msgstr "لغو انتشار"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointments_cards
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointments_list_layout
|
||
msgid "Use the top button '<b>+ New</b>' to create an appointment type."
|
||
msgstr "از دکمه بالایی استفاده کنید'<b>+جدید</b>'برای ایجاد نوع قرار ملاقات"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_appointment/static/src/xml/website_appointment_templates.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "کاربران"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_invite__website_published
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__website_published
|
||
msgid "Visible on current website"
|
||
msgstr "قابل دید در وبسایت حاضر"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.model,name:website_appointment.model_website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_invite__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__website_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_type_view_search
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "تارنما"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_invite__website_url
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__website_url
|
||
msgid "Website URL"
|
||
msgstr "URL وبسایت"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__website_meta_description
|
||
msgid "Website meta description"
|
||
msgstr "توضیحات متا وبسایت"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__website_meta_keywords
|
||
msgid "Website meta keywords"
|
||
msgstr "کلیدواژههای متا وبسایت"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__website_meta_title
|
||
msgid "Website meta title"
|
||
msgstr "عنوان متای وب سایت"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__website_meta_og_img
|
||
msgid "Website opengraph image"
|
||
msgstr "تصویر opengraph وب سایت"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_appointment/static/src/xml/appointment_no_slot.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "contact us"
|
||
msgstr "با ما تماس بگیرید"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_appointment/static/src/xml/website_appointment_templates.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "e.g. \"Technical Demo\""
|
||
msgstr "به طورمثال «دموی فنی»"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_appointment/static/src/xml/appointment_no_slot.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "یا"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.s_online_appointment_options
|
||
msgid "⌙ Specify"
|
||
msgstr "⌙ تعیین کنید"
|
||
|
||
#. module: website_appointment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.s_online_appointment_options
|
||
msgid "⌙ Users"
|
||
msgstr "⌙کاربران"
|