1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/i18n/ja.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

298 lines
10 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * spreadsheet_dashboard_hr_contract
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Tim Siu Lai <tl@roomsfor.hk>, 2023
# Junko Augias, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Junko Augias, 2024\n"
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Avg Duration"
msgstr "平均所要時間"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Avg contract duration"
msgstr "平均契約期間"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Avg. Salary"
msgstr "平均給与"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cancelled contracts"
msgstr "取消された契約"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Contract history by Job Position"
msgstr "職位別連絡履歴"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Contracts"
msgstr "契約"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Departed"
msgstr "退職済"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Departed employees"
msgstr "退職済社員"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Department"
msgstr "部門"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Departure Reason"
msgstr "退職理由"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Departure employees"
msgstr "退職社員"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Employee"
msgstr "従業員"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Employee Contract by Status"
msgstr "ステータスごとの従業員契約"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: model:spreadsheet.dashboard,name:spreadsheet_dashboard_hr_contract.spreadsheet_dashboard_employees
#, python-format
msgid "Employees"
msgstr "従業員"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Employees Analysis"
msgstr "従業員分析"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Employees Analysis by Department"
msgstr "部門別従業員分析"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Expired contracts"
msgstr "期限切れ契約"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Hires"
msgstr "採用する"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Job Position"
msgstr "職位"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "New + Running"
msgstr "新規 + 実行中"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "New Employees Over Time"
msgstr "期間中の新規従業員"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "New Employees Over Time by Departure Date (Month)"
msgstr "退職日(月)別過去新入社員数"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "New Employees Over Time by Departure Reason"
msgstr "退職理由別新入社員の経年推移"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "New Employees Over Time by First Contract Date (Month)"
msgstr "初回契約日(月)別過去新入社員数"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "New Employees by Month"
msgstr "月別新入社員"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "New contracts"
msgstr "新規契約"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "New employees"
msgstr "新規従業員"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Reason"
msgstr "理由"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Running contracts"
msgstr "実行中契約"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "This month"
msgstr "今月"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Today"
msgstr "今日"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Departments"
msgstr "トップ部門"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Paid Job Positions"
msgstr "トップ有給職位"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total Duration"
msgstr "所要時間合計"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Turnover Rate"
msgstr "離職率"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Turnover by Month"
msgstr "月別離職率"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Turnover rate"
msgstr "離職率"