forked from Mapan/odoo17e
136 lines
5.3 KiB
Plaintext
136 lines
5.3 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Jolien De Paepe, 2023
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
|
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__group_ids
|
|
msgid "Access Groups"
|
|
msgstr "Groupes d'accès"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:spreadsheet_dashboard_documents.spreadsheet_dashboard_view_list
|
|
msgid "Add a spreadsheet"
|
|
msgstr "Ajouter une feuille de calcul"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_documents/static/src/bundle/documents_spreadsheet_action.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add to dashboard"
|
|
msgstr "Ajouter au tableau de bord"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_documents/static/src/assets/document_selector_dialog/document_selector_dialog.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:spreadsheet_dashboard_documents.spreadsheet_document_to_dashboard_view_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annuler"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_documents/static/src/assets/document_selector_dialog/document_selector_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Confirmer"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:spreadsheet_dashboard_documents.spreadsheet_document_to_dashboard_view_form
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Créer"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_documents/static/src/assets/document_selector_dialog/document_selector_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create a Dashboard or select a Spreadsheet"
|
|
msgstr "Créez un tableau de bord ou sélectionnez une feuille de calcul"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#: model:ir.model,name:spreadsheet_dashboard_documents.model_spreadsheet_document_to_dashboard
|
|
msgid "Create a dashboard from a spreadsheet document"
|
|
msgstr "Créer un tableau de bord à partir d'une feuille de calcul"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Créé par"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Créé le"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__name
|
|
msgid "Dashboard Name"
|
|
msgstr "Nom du tableau de bord"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__dashboard_group_id
|
|
msgid "Dashboard Section"
|
|
msgstr "Section du tableau de bord"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nom d'affichage"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#: model:ir.model,name:spreadsheet_dashboard_documents.model_documents_document
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__document_id
|
|
msgid "Document"
|
|
msgstr "Document"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Mis à jour par"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Mis à jour le"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_documents/static/src/bundle/documents_spreadsheet_action.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Name your dashboard and select its section"
|
|
msgstr "Nommez votre tableau de bord et sélectionnez sa section"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#: model:ir.model,name:spreadsheet_dashboard_documents.model_spreadsheet_dashboard
|
|
msgid "Spreadsheet Dashboard"
|
|
msgstr "Tableau de bord de Feuille de calcul"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_documents/models/spreadsheet_dashboard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Untitled dashboard"
|
|
msgstr "Tableau de bord sans titre"
|