# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * spreadsheet_dashboard_documents # # Translators: # Jolien De Paepe, 2023 # Wil Odoo, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__group_ids msgid "Access Groups" msgstr "Groupes d'accès" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:spreadsheet_dashboard_documents.spreadsheet_dashboard_view_list msgid "Add a spreadsheet" msgstr "Ajouter une feuille de calcul" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_documents/static/src/bundle/documents_spreadsheet_action.js:0 #, python-format msgid "Add to dashboard" msgstr "Ajouter au tableau de bord" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_documents/static/src/assets/document_selector_dialog/document_selector_dialog.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:spreadsheet_dashboard_documents.spreadsheet_document_to_dashboard_view_form #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_documents/static/src/assets/document_selector_dialog/document_selector_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:spreadsheet_dashboard_documents.spreadsheet_document_to_dashboard_view_form msgid "Create" msgstr "Créer" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_documents/static/src/assets/document_selector_dialog/document_selector_dialog.js:0 #, python-format msgid "Create a Dashboard or select a Spreadsheet" msgstr "Créez un tableau de bord ou sélectionnez une feuille de calcul" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #: model:ir.model,name:spreadsheet_dashboard_documents.model_spreadsheet_document_to_dashboard msgid "Create a dashboard from a spreadsheet document" msgstr "Créer un tableau de bord à partir d'une feuille de calcul" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__create_uid msgid "Created by" msgstr "Créé par" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__create_date msgid "Created on" msgstr "Créé le" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__name msgid "Dashboard Name" msgstr "Nom du tableau de bord" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__dashboard_group_id msgid "Dashboard Section" msgstr "Section du tableau de bord" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nom d'affichage" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #: model:ir.model,name:spreadsheet_dashboard_documents.model_documents_document #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__document_id msgid "Document" msgstr "Document" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Mis à jour par" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Mis à jour le" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_documents/static/src/bundle/documents_spreadsheet_action.js:0 #, python-format msgid "Name your dashboard and select its section" msgstr "Nommez votre tableau de bord et sélectionnez sa section" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #: model:ir.model,name:spreadsheet_dashboard_documents.model_spreadsheet_dashboard msgid "Spreadsheet Dashboard" msgstr "Tableau de bord de Feuille de calcul" #. module: spreadsheet_dashboard_documents #. odoo-python #: code:addons/spreadsheet_dashboard_documents/models/spreadsheet_dashboard.py:0 #, python-format msgid "Untitled dashboard" msgstr "Tableau de bord sans titre"