1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/marketing_automation_crm/i18n/ru.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

120 lines
4.1 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * marketing_automation_crm
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2023
# Wil Odoo, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: marketing_automation_crm
#. odoo-python
#: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0
#, python-format
msgid ""
"If lead is created for existing contact, schedule a call with their "
"salesperson."
msgstr ""
"Если зацепка создана для существующего контакта, запланируйте звонок с его "
"продавцом."
#. module: marketing_automation_crm
#. odoo-python
#: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0
#, python-format
msgid "If not opened, priority = 0"
msgstr "Если он не открыт, приоритет = 0"
#. module: marketing_automation_crm
#. odoo-python
#: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0
#, python-format
msgid "If replied, assign 3 stars"
msgstr "Если ответили, присвойте 3 звезды"
#. module: marketing_automation_crm
#: model:ir.model,name:marketing_automation_crm.model_marketing_campaign
msgid "Marketing Campaign"
msgstr "Маркетинговая кампания"
#. module: marketing_automation_crm
#. odoo-python
#: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0
#, python-format
msgid "Next activity: Call"
msgstr "Следующая деятельность: Звонок"
#. module: marketing_automation_crm
#. odoo-python
#: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0
#, python-format
msgid "Not Opened, Low Priority"
msgstr "Не открыто, низкий приоритет"
#. module: marketing_automation_crm
#. odoo-python
#: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0
#: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0
#, python-format
msgid "Prioritize Hot Leads"
msgstr "Расставьте приоритеты для горячих ссылок"
#. module: marketing_automation_crm
#. odoo-python
#: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0
#, python-format
msgid "Replied High Priority"
msgstr "Ответил Высокий приоритет"
#. module: marketing_automation_crm
#. odoo-python
#: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0
#, python-format
msgid "Schedule Call"
msgstr "Звонок по расписанию"
#. module: marketing_automation_crm
#. odoo-python
#: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0
#: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0
#, python-format
msgid "Schedule Calls"
msgstr "Звонки по расписанию"
#. module: marketing_automation_crm
#. odoo-python
#: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0
#, python-format
msgid "Send Email"
msgstr "Отправить Email"
#. module: marketing_automation_crm
#. odoo-python
#: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0
#, python-format
msgid ""
"Send an email to new leads and assign them a high priority if they open it."
msgstr ""
"Отправьте письмо новым клиентам и присвойте им высокий приоритет, если они "
"его откроют."
#. module: marketing_automation_crm
#. odoo-python
#: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0
#, python-format
msgid "Send welcome Email"
msgstr "Отправить приветствие по электронной почте"