forked from Mapan/odoo17e
318 lines
13 KiB
Plaintext
318 lines
13 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * l10n_cl_edi_exports
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-01-22 01:02+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-21 22:21-0300\n"
|
|
"Last-Translator: Daniel Blanco <daniel@blancomartin.cl>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cl_edi_exports.informations
|
|
msgid "<strong>Currency / Parity</strong><br/>"
|
|
msgstr "<strong>Moneda / Paridad</strong><br/>"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cl_edi_exports.informations
|
|
msgid "<strong>Origin Port</strong><br/>"
|
|
msgstr "<strong>Puerto embarque</strong><br/>"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cl_edi_exports.informations
|
|
msgid "<strong>Destination Port</strong><br/>"
|
|
msgstr "<strong>Puerto desembarque</strong><br/>"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cl_edi_exports.informations
|
|
msgid "<strong>Sale Clause</strong><br/>"
|
|
msgstr "<strong>Cláusula Compraventa</strong><br/>"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cl_edi_exports.informations
|
|
msgid "<strong>Customs sale mode</strong><br/>"
|
|
msgstr "<strong>Modalidad de Venta</strong><br/>"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cl_edi_exports.informations
|
|
msgid "<strong>Qty of Packages</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Cant de Bultos</strong>"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cl_edi_exports.informations
|
|
msgid "<strong>Customs Transport Method</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Vías de Transporte</strong>"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_cl_edi_exports.selection__account_move__l10n_cl_customs_transport_type__04
|
|
msgid "Aerial"
|
|
msgstr "Aéreo"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cl_edi_exports.view_exports_invoice_form
|
|
msgid "Chilean Customs"
|
|
msgstr "Aduanas de Chile"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_cl_edi_exports.model_l10n_cl_customs_port
|
|
msgid "Chilean customs ports and codes."
|
|
msgstr "Puertos y Códigos Aduana Chile."
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_l10n_cl_customs_port__code
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "Código"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_l10n_cl_customs_port__country_id
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "País"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_cl_edi_exports.selection__account_move__l10n_cl_customs_transport_type__11
|
|
msgid "Courier/Air Courier"
|
|
msgstr "Courier/Aereo"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_l10n_cl_customs_port__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creado por"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_l10n_cl_customs_port__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creado el"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cl_edi_exports.customs_port_tree_view
|
|
msgid "Customs Port Tree"
|
|
msgstr "Puertos Aduana"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_cl_edi_exports.customs_port_list_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_cl_edi_exports.menu_l10n_cl_customs_port
|
|
msgid "Customs Ports"
|
|
msgstr "Puertos Aduana"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_account_bank_statement_line__l10n_cl_customs_service_indicator
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_account_move__l10n_cl_customs_service_indicator
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_account_payment__l10n_cl_customs_service_indicator
|
|
msgid "Customs Service Indicator"
|
|
msgstr "Indicador de Servicio"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_account_bank_statement_line__l10n_cl_customs_transport_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_account_move__l10n_cl_customs_transport_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_account_payment__l10n_cl_customs_transport_type
|
|
msgid "Customs Transport Method"
|
|
msgstr "Método de Transporte Aduana"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_account_bank_statement_line__l10n_cl_customs_sale_mode
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_account_move__l10n_cl_customs_sale_mode
|
|
msgid "Customs sale mode"
|
|
msgstr "Modalidad de venta (aduana)"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_l10n_cl_customs_port__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nombre mostrado"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_cl_edi_exports.selection__account_move__l10n_cl_customs_sale_mode__1
|
|
msgid "Firmly"
|
|
msgstr "A Firme"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_cl_edi_exports.selection__account_move__l10n_cl_customs_service_indicator__4
|
|
msgid "Hotel services"
|
|
msgstr "Servicios de Hotelería"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_l10n_cl_customs_port__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_cl_edi_exports.field_account_bank_statement_line__l10n_cl_port_destination_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_cl_edi_exports.field_account_bank_statement_line__l10n_cl_port_origin_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_cl_edi_exports.field_account_move__l10n_cl_port_destination_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_cl_edi_exports.field_account_move__l10n_cl_port_origin_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_cl_edi_exports.field_account_payment__l10n_cl_port_destination_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_cl_edi_exports.field_account_payment__l10n_cl_port_origin_id
|
|
msgid "More info on aduana.cl"
|
|
msgstr "Más información en aduana.cl"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_cl_edi_exports.selection__account_move__l10n_cl_customs_service_indicator__5
|
|
msgid "International land transportation service"
|
|
msgstr "Servicio de importación internacional"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_cl_edi_exports.model_account_move
|
|
msgid "Journal Entry"
|
|
msgstr "Asiento en el diario"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_l10n_cl_customs_port____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Ultima modificacion en"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_l10n_cl_customs_port__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Ultima actualización por"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_l10n_cl_customs_port__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "ULtima actualización en"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_cl_edi_exports.selection__account_move__l10n_cl_customs_transport_type__01
|
|
msgid "Maritime, river and lake"
|
|
msgstr "Marítima, fluvial y lacustre"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_l10n_cl_customs_port__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nombre"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_cl_edi_exports.selection__account_move__l10n_cl_customs_transport_type__10
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Otro"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_cl_edi_exports.selection__account_move__l10n_cl_customs_service_indicator__2
|
|
msgid "Other periodic services"
|
|
msgstr "Otros servicios periódicos"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_cl_edi_exports.selection__account_move__l10n_cl_customs_service_indicator__1
|
|
msgid "Periodic domiciliary services"
|
|
msgstr "Servicios domiciliarios periódicos"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_cl_edi_exports.selection__account_move__l10n_cl_customs_transport_type__08
|
|
msgid "Pipelines, Gas Pipelines"
|
|
msgstr "Oleoductos, gasoductos"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_account_bank_statement_line__l10n_cl_port_destination_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_account_move__l10n_cl_port_destination_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_account_payment__l10n_cl_port_destination_id
|
|
msgid "Port of Destination"
|
|
msgstr "Puerto de desembarque"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_account_bank_statement_line__l10n_cl_port_origin_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_account_move__l10n_cl_port_origin_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_account_payment__l10n_cl_port_origin_id
|
|
msgid "Port of Origin"
|
|
msgstr "Puerto de embarque"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_cl_edi_exports.selection__account_move__l10n_cl_customs_transport_type__05
|
|
msgid "Post"
|
|
msgstr "Postal"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_cl_edi_exports.selection__account_move__l10n_cl_customs_transport_type__09
|
|
msgid "Power Line (aerial or underground)"
|
|
msgstr "Tendido eléctrico (aéreo o subterráneo)"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_account_bank_statement_line__l10n_cl_customs_quantity_of_packages
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_account_move__l10n_cl_customs_quantity_of_packages
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_edi_exports.field_account_payment__l10n_cl_customs_quantity_of_packages
|
|
msgid "Quantity of Packages"
|
|
msgstr "Cantidad de bultos"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_cl_edi_exports.selection__account_move__l10n_cl_customs_transport_type__06
|
|
msgid "Railway"
|
|
msgstr "Ferroviario"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_cl_edi_exports.selection__account_move__l10n_cl_customs_service_indicator__3
|
|
msgid "Services"
|
|
msgstr "Servicios"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/l10n_cl_edi_exports/models/l10n_cl_customs_port.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The code must be greater than 0."
|
|
msgstr "El código debe ser mayor que 0."
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_cl_edi_exports.selection__account_move__l10n_cl_customs_sale_mode__2
|
|
msgid "Under condition"
|
|
msgstr "Bajo condición"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_cl_edi_exports.selection__account_move__l10n_cl_customs_sale_mode__4
|
|
msgid "Under consignment with a minimum firmly"
|
|
msgstr "Bajo consignación con un mínimo a firme"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_cl_edi_exports.selection__account_move__l10n_cl_customs_sale_mode__3
|
|
msgid "Under free consignment"
|
|
msgstr "Bajo consignación libre"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:account.incoterms,name:l10n_cl_edi_exports.incoterm_SCL
|
|
msgid "WITHOUT SALE/PURCHASE CLAUSE"
|
|
msgstr "Sin cláusula de compraventa"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_cl_edi_exports.selection__account_move__l10n_cl_customs_transport_type__07
|
|
msgid "Wagoner / Land"
|
|
msgstr "Carretero/Terrestre"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_cl_edi_exports.selection__account_move__l10n_cl_customs_sale_mode__9
|
|
msgid "Without payment"
|
|
msgstr "Sin pago"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/l10n_cl_edi_exports/models/account_move.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You must set %s on invoice %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Debe establecer %s en la factura %s"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/l10n_cl_edi_exports/models/account_move.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You must set a different currency than %s on invoice %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/l10n_cl_edi_exports/models/account_move.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "a payment term and a customs sale mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_edi_exports
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/l10n_cl_edi_exports/models/account_move.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "a transport type"
|
|
msgstr "un método de transporte"
|