forked from Mapan/odoo17e
837 lines
26 KiB
Plaintext
837 lines
26 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * iot
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2023
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
# Tony Ng, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:41+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Tony Ng, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: zh_TW\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
|
||
msgid ""
|
||
".\n"
|
||
"\n"
|
||
" <br/><br/>\n"
|
||
"\n"
|
||
" <strong>Option A. Pairing Code</strong><br/>\n"
|
||
" 1. Read the pairing code from a display or thermal printer connected to the IoT Box. You can also find it on the IoT Box Homepage<br/>\n"
|
||
" 2. Enter the code below and click on \"Pair\".<br/>\n"
|
||
" 3. After some time the IoT Box should appear in the list along with the connected devices.<br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"。\n"
|
||
"\n"
|
||
" <br/><br/>\n"
|
||
"\n"
|
||
" <strong>選項 A:配對碼</strong><br/>\n"
|
||
" 1. 利用已連接至 IoT Box 的顯示器或熱敏打印機,讀取配對代碼。你也可在 IoT Box 主頁找到該代碼。<br/>\n"
|
||
" 2. 輸入下方的配對碼,然後按一下「配對」。<br/>\n"
|
||
" 3. 一段時間後,IoT Box 及已成功連接的裝置,應該會在清單內顯示。<br/>"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
|
||
msgid ""
|
||
"0. Power on the IoT Box and connect it to the internet through ethernet"
|
||
msgstr "0. 開啟 IoT Box 電源,然後使用乙太網路,將盒子連接至互聯網"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
|
||
msgid ""
|
||
"<br/>\n"
|
||
" 1. Copy the token below<br/>\n"
|
||
" 2. While on the same network as the IoT Box open a web browser and go to the IoT Box ip address<br/>\n"
|
||
" 3. In the \"Server\" section click on \"Configure\" button<br/>\n"
|
||
" 4. Paste the token in the \"Server token\" section and click on \"Connect\" button<br/>\n"
|
||
" 5. After some time the IoT Box should appear in the list along with the connected devices<br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<br/>\n"
|
||
" 1. 複製下方的權杖代碼。<br/>\n"
|
||
" 2. 使用與 IoT Box 相同的網絡連線上網,開啟網頁瀏覽器,並前往 IoT Box 的 IP 位址。<br/>\n"
|
||
" 3. 在「伺服器」部份中,按一下「配置」按鈕。<br/>\n"
|
||
" 4. 將權杖貼上至「伺服器權杖」部份,然後按一下「連線」按鈕。<br/>\n"
|
||
" 5. 一段時間後,IoT Box 及已成功連接的裝置,應該會在清單內顯示。<br/>"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_kanban
|
||
msgid "<span class=\"badge text-bg-secondary\">Disconnected</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"badge text-bg-secondary\">已斷線</span>"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_kanban
|
||
msgid "<span class=\"badge text-bg-success\">Connected</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"badge text-bg-success\">已連線</span>"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model,name:iot.model_add_iot_box
|
||
msgid "Add IoT Box wizard"
|
||
msgstr "新增物聯網盒子精靈"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to reboot the IoT box?"
|
||
msgstr "確定要重新啟動 IoT Box 嗎?"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to restart Odoo on the IoT box?"
|
||
msgstr "確定要重新啟動 IoT Box 上的 Odoo 嗎?"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__drivers_auto_update
|
||
msgid "Automatic drivers update"
|
||
msgstr "自動更新驅動程式"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_box__drivers_auto_update
|
||
msgid "Automatically update drivers when the IoT Box boots"
|
||
msgstr "物聯網盒子啟動時,自動更新驅動程式"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__scanner
|
||
msgid "Barcode Scanner"
|
||
msgstr "條碼掃瞄"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__bluetooth
|
||
msgid "Bluetooth"
|
||
msgstr "藍牙"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__camera
|
||
msgid "Camera"
|
||
msgstr "攝像頭"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_printers_wizard
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/views/iot_device_form.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Check if the device is still connected"
|
||
msgstr "檢查裝置是否仍有連線。"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/iot_websocket_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Check the IoT connection. Try restarting if needed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.actions.client,name:iot.action_iot_delete_linked_devices_menu
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:iot.view_iot_selected_printer_local_action
|
||
msgid "Clear Selected Devices"
|
||
msgstr "清除已選裝置"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/client_action/delete_local_storage.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Clear automatic reports"
|
||
msgstr "清除自動報告"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click here to open your IoT Homepage"
|
||
msgstr "按此開啟你的 IoT 主頁"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click on Advanced/Show Details/Details/More information"
|
||
msgstr "請按:進階 / 顯示詳細資料 / 詳細資料 / 更多資訊"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Click on Proceed to .../Add Exception/Visit this website/Go on to the "
|
||
"webpage"
|
||
msgstr "按一下「前往⋯」/「新增例外」/「造訪此網站」,然後前往網頁"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action
|
||
msgid "Click on the"
|
||
msgstr "點選"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "關閉"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close this window and try again"
|
||
msgstr "關閉此視窗,然後再試"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "公司"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_kanban
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_list
|
||
msgid "Connect"
|
||
msgstr "連接"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:iot.action_add_iot_box
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
|
||
msgid "Connect an IoT Box"
|
||
msgstr "連接一個物聯網盒子"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__connection
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_search
|
||
msgid "Connection"
|
||
msgstr "連接"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Connection to IoT Box failed"
|
||
msgstr "連接到IoT Box失敗"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/views/iot_device_form.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Connection to device failed"
|
||
msgstr "未能連線至裝置"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/iot_websocket_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Connection to printer failed "
|
||
msgstr "連線至打印機失敗"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "建立人員"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "建立於"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__device_ids
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__device
|
||
msgid "Device"
|
||
msgstr "設備"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__device_count
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_kanban
|
||
msgid "Device Count"
|
||
msgstr "裝置數目"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_search
|
||
msgid "Device type"
|
||
msgstr "設備類型"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_kanban
|
||
msgid "Device type is #{record.type.raw_value}"
|
||
msgstr "裝置類型是 #{record.type.raw_value}"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:iot.iot_device_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:iot.iot_device_action_search_iot_box
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__device_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_device_menu_action
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
|
||
msgid "Devices"
|
||
msgstr "設備"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__display
|
||
msgid "Display"
|
||
msgstr "顯示"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__display_device_ids
|
||
msgid "Display Device"
|
||
msgstr "顯示裝置"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "顯示名稱"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__display_url
|
||
msgid "Display URL"
|
||
msgstr "顯示網址"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__ip
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__iot_ip
|
||
msgid "Domain Address"
|
||
msgstr "網域地址"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_download_logs.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download Logs"
|
||
msgstr "下載系統日誌"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_download_logs.xml:0
|
||
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_download_logs.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download logs"
|
||
msgstr "下載日誌"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Firefox only: Click on Confirm Security Exception"
|
||
msgstr "只適用於 Firefox:按一下「確認安全例外」"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__fiscal_data_module
|
||
msgid "Fiscal Data Module"
|
||
msgstr "財政數據模組"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_search
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "分組依據"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model,name:iot.model_ir_http
|
||
msgid "HTTP Routing"
|
||
msgstr "HTTP 路由"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__hdmi
|
||
msgid "Hdmi"
|
||
msgstr "Hdmi"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "識別號"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model,name:iot.model_iot_device
|
||
msgid "IOT Device"
|
||
msgstr "IOT 設備"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__identifier
|
||
msgid "Identifier"
|
||
msgstr "標識"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__identifier
|
||
msgid "Identifier (Mac Address)"
|
||
msgstr "標識 (Mac 地址)"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__connected
|
||
msgid "If device is connected to the IoT Box"
|
||
msgstr "如果裝置已連接至物聯網盒子"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you are on a secure server (HTTPS) check if you accepted the certificate:"
|
||
msgstr "如果你使用安全伺服器(HTTPS),請檢查你是否已接受憑證:"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__version
|
||
msgid "Image Version"
|
||
msgstr "映像檔版本"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_menu_root
|
||
msgid "IoT"
|
||
msgstr "物聯網"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model,name:iot.model_iot_box
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__iot_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_search
|
||
msgid "IoT Box"
|
||
msgstr "IoT 盒子"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__ip_url
|
||
msgid "IoT Box Home Page"
|
||
msgstr "物聯網盒子首頁"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:iot.iot_box_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_box_menu_action
|
||
msgid "IoT Boxes"
|
||
msgstr "物聯網盒子"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_search
|
||
msgid "IoT Device"
|
||
msgstr "IoT 設備"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_actions_report__device_ids
|
||
msgid "IoT Devices"
|
||
msgstr "物聯網裝置"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__is_scanner
|
||
msgid "Is Scanner"
|
||
msgstr "是掃瞄器"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__keyboard
|
||
msgid "Keyboard"
|
||
msgstr "鍵盤"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model,name:iot.model_iot_keyboard_layout
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__keyboard_layout
|
||
msgid "Keyboard Layout"
|
||
msgstr "鍵盤格式"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_form
|
||
msgid "Last Sent Value"
|
||
msgstr "最後發送值"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "最後更新者"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "最後更新於"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Last restarting process hasn't finished yet"
|
||
msgstr "上次重新啟動的程序尚未完成"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__layout
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "格式"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__manual_measurement
|
||
msgid "Manual Measurement"
|
||
msgstr "手動量度"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__manual_measurement
|
||
msgid "Manually read the measurement from the device"
|
||
msgstr "從裝置手動讀取量度值"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__is_scanner
|
||
msgid "Manually switch the device type between keyboard and scanner"
|
||
msgstr "手動切換裝置類型(鍵盤/掃瞄器)"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__manufacturer
|
||
msgid "Manufacturer"
|
||
msgstr "製造商"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__name
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "名稱"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__network
|
||
msgid "Network"
|
||
msgstr "網路"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action
|
||
msgid "No IoT Box found!"
|
||
msgstr "未找到物聯網盒子"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/select_printer_form.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No printer selected"
|
||
msgstr "未有選擇打印機"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/client_action/delete_local_storage.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No report to display"
|
||
msgstr "沒有報告可以顯示"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo cannot reach the IoT Box."
|
||
msgstr "Odoo 未能連線至 IoT Box。"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iot/models/ir_actions_report.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"One of the printer used to print document have been removed. Please retry "
|
||
"the operation to choose new printers to print."
|
||
msgstr "其中一部用於列印文件的打印機,已被移除。請重試該操作,以選擇其他打印機進行列印。"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
|
||
msgid "Option B. Connection Token"
|
||
msgstr "選項 B:連線權杖"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
|
||
msgid "Pair"
|
||
msgstr "配對"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__pairing_code
|
||
msgid "Pairing Code"
|
||
msgstr "配對碼"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__payment
|
||
msgid "Payment Terminal"
|
||
msgstr "付款終端"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please accept the certificate of your IoT Box (procedure depends on your "
|
||
"browser):"
|
||
msgstr "請接受你的 IoT Box 的憑證(操作方法視乎你的瀏覽器):"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please check if the IoT Box is still connected."
|
||
msgstr "請檢查IoT Box是否仍連接。"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
||
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please wait"
|
||
msgstr "請稍候"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_printers_wizard
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "列印"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__printer
|
||
msgid "Printer"
|
||
msgstr "列印機"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_form
|
||
msgid "Printer Reports"
|
||
msgstr "列印機報告"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_printers_wizard
|
||
msgid "Printers"
|
||
msgstr "印表機"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/iot_websocket_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Printing operation completed on printer %s"
|
||
msgstr "列印操作完成。打印機:%s"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model,name:iot.model_publisher_warranty_contract
|
||
msgid "Publisher Warranty Contract For IoT Box"
|
||
msgstr "IoT Box 發行商保證合約"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model,name:iot.model_ir_actions_report
|
||
msgid "Report Action"
|
||
msgstr "報表動作"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.act_report_xml_view_tree_iot
|
||
msgid "Report xml"
|
||
msgstr "報表 xml"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__report_ids
|
||
msgid "Reports"
|
||
msgstr "報表"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
||
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
||
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Restart Failed"
|
||
msgstr "重新啟動失敗"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Restart finished"
|
||
msgstr "重新啟動完成"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Restarting"
|
||
msgstr "正在重新啟動"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_printers_wizard
|
||
msgid "Sales Details"
|
||
msgstr "銷售明細"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__scale
|
||
msgid "Scale"
|
||
msgstr "比例"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/select_printer_form.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select at least one printer"
|
||
msgstr "請選擇至少一部打印機"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model,name:iot.model_select_printers_wizard
|
||
msgid "Selection of printers"
|
||
msgstr "選取打印機"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/iot_websocket_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sending to printer %s..."
|
||
msgstr "正在傳送至打印機 %s⋯"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__serial
|
||
msgid "Serial"
|
||
msgstr "序列"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__connected
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "狀態"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Success"
|
||
msgstr "成功"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
|
||
msgid "Technical Information"
|
||
msgstr "技術資訊"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model,name:iot.model_iot_channel
|
||
msgid "The Websocket Iot Channel"
|
||
msgstr "Websocket 物聯網頻道"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:iot.constraint_iot_channel_unique_name
|
||
msgid "The channel name must be unique"
|
||
msgstr "頻道名稱必須獨一無二"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iot/wizard/add_iot_box.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The pairing code you provided was not found in our system. Please check that"
|
||
" you entered it correctly."
|
||
msgstr "系統找不到你提供的配對碼。請檢查輸入的內容是否正確。"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_device_action_search_iot_box
|
||
msgid "There is no device connected to this IoT Box"
|
||
msgstr "未有任何裝置連接至此物聯網盒子"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_device_action
|
||
msgid "There is no device connected to your IoT Boxes"
|
||
msgstr "未有任何裝置連接至你的物聯網盒子"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Timed out"
|
||
msgstr "已逾時"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__token
|
||
msgid "Token"
|
||
msgstr "代碼(token)"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__type
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "類型"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__connection
|
||
msgid "Type of connection."
|
||
msgstr "連接類型."
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__type
|
||
msgid "Type of device."
|
||
msgstr "設備類型."
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__display_url
|
||
msgid ""
|
||
"URL of the page that will be displayed by the device, leave empty to use the"
|
||
" customer facing display of the POS."
|
||
msgstr "裝置將顯示頁面的網址。可留空以使用 POS 面向客戶的顯示器。"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__direct
|
||
msgid "USB"
|
||
msgstr "USB"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iot/static/src/client_action/delete_local_storage.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unlink"
|
||
msgstr "取消連結"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__variant
|
||
msgid "Variant"
|
||
msgstr "變體"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iot/wizard/add_iot_box.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "We had troubles pairing your IoT Box. Please try again later."
|
||
msgstr "配對你的 IoT Box 時遇到問題。請稍後再試。"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_ir_actions_report__device_ids
|
||
msgid ""
|
||
"When setting a device here, the report will be printed through this device "
|
||
"on the IoT Box"
|
||
msgstr "在此處設定設備時,將通過此設備在物聯網盒子上列印報告"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action
|
||
msgid "connect"
|
||
msgstr "連接"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
|
||
msgid "or wifi"
|
||
msgstr "或 wifi"
|
||
|
||
#. module: iot
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action
|
||
msgid "to add an IoT Box."
|
||
msgstr "添加一個物聯網盒子"
|