forked from Mapan/odoo17e
526 lines
19 KiB
Plaintext
526 lines
19 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * delivery_easypost
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Albert Parera, 2023
|
|
# Óscar Fonseca <tecnico@pyming.com>, 2023
|
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2023
|
|
# Harcogourmet, 2023
|
|
# M Palau <mpalau@tda.ad>, 2023
|
|
# Jonatan Gk, 2023
|
|
# marcescu, 2023
|
|
# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2023
|
|
# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2023
|
|
# Josep Anton Belchi, 2023
|
|
# Ivan Espinola, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Ivan Espinola, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Copy your API keys in Odoo</b>\n"
|
|
" <br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<b>Copia les claus de l'API a Odoo</b>\n"
|
|
" <br/>"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Once your account is created, go to your Dashboard and click on the arrow next to your username to configure your carrier accounts. </b>\n"
|
|
" <b>You can add new carrier accounts on the right side of the same page.</b>\n"
|
|
" <br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<b>Un cop creat el vostre compte, aneu al tauler i feu clic a la fletxa que hi ha al costat del vostre nom d'usuari per configurar els vostres comptes de l'operador. </b>\n"
|
|
" <b>Podeu afegir comptes d'operador nous al costat dret de la mateixa pàgina.</b>\n"
|
|
" <br/>"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_stock_package_type_form_inherit_easypost
|
|
msgid "<span invisible=\"package_carrier_type != 'easypost'\">Inches</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A production key is required in order to load your easypost carriers."
|
|
msgstr "Es requereix una clau de producció per carregar els vostres easypost."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A production key is required in order to load your insurance fees."
|
|
msgstr ""
|
|
"Es requereix una clau de producció per carregar les taxes de l'assegurança."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "API keys"
|
|
msgstr "Claus de l'API"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_easypost_carrier_type
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancel·la"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_stock_package_type__package_carrier_type
|
|
msgid "Carrier"
|
|
msgstr "Transportista"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__easypost_carrier
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_stock_package_type__easypost_carrier
|
|
msgid "Carrier Prefix"
|
|
msgstr "Prefix de l'operador"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_delivery_carrier_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__carrier_type
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_easypost_carrier_type
|
|
msgid "Carrier Type"
|
|
msgstr "Tipus de transportista"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Carrier accounts"
|
|
msgstr "Comptes de transport"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creat per"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creat el"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Default Package Type"
|
|
msgstr "Tipus de paquet per defecte"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_default_package_type_id
|
|
msgid "Default Package Type for Easypost"
|
|
msgstr "Tipus de paquet predeterminat per a l'Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_default_service_id
|
|
msgid "Default Service Level"
|
|
msgstr "Nivell de servei per defecte"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__delivery_carrier_id
|
|
msgid "Delivery Carrier"
|
|
msgstr "Transportista"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nom mostrat"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid ""
|
|
"Do not forget to load your Easypost carrier accounts for a valid "
|
|
"configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"No oblideu carregar els comptes de l'operador Easypost per a una "
|
|
"configuració vàlida."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__easypost_label_file_type__epl2
|
|
msgid "EPL2"
|
|
msgstr "EPL2"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__delivery_type__easypost
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__stock_package_type__package_carrier_type__easypost
|
|
msgid "Easypost"
|
|
msgstr "Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_delivery_type
|
|
msgid "Easypost Carrier Type"
|
|
msgstr "Tipus d'operador de Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_delivery_type_id
|
|
msgid "Easypost Carrier Type ID, technical for API request"
|
|
msgstr ""
|
|
"Identificador del tipus de l'operador Easypost, tècnic per a la petició de "
|
|
"l'API"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Easypost Configuration"
|
|
msgstr "Configuració del Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Easypost Documents:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_label_file_type
|
|
msgid "Easypost Label File Type"
|
|
msgstr "Tipus de fitxer de l'etiqueta Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_stock_picking__ep_order_ref
|
|
msgid "Easypost Order Reference"
|
|
msgstr "Referència de l'ordre Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_easypost_service
|
|
msgid "Easypost Service"
|
|
msgstr "Servei Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.res_config_settings_view_form_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.res_config_settings_view_form_stock
|
|
msgid "Easypost Shipping Methods"
|
|
msgstr "Mètodes d'enviament Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Easypost Tutorial"
|
|
msgstr "Guia d'aprenentatge Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Easypost Website"
|
|
msgstr "Lloc web de Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Easypost returned an error: %s"
|
|
msgstr "Easypost ha retornat un error: %s"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_production_api_key
|
|
msgid "Enter your API production key from Easypost account"
|
|
msgstr ""
|
|
"Introduïu la vostra clau de producció de l'API des del compte Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_test_api_key
|
|
msgid "Enter your API test key from Easypost account."
|
|
msgstr "Introduïu la clau de prova de l'API del compte d'Easypost."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Go to"
|
|
msgstr "Anar"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_default_service_id
|
|
msgid "If not set, the less expensive available service level will be chosen."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si no s'estableix, es triarà el nivell de servei disponible menys car."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_insurance_fee_minimum
|
|
msgid "Insurance fee minimum (USD)"
|
|
msgstr "Quota d'assegurança mínima (USD)"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_insurance_fee_rate
|
|
msgid "Insurance fee rate (USD)"
|
|
msgstr "Tarifa d'assegurança (USD)"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"It seems Easypost do not provide shipments for this order. We"
|
|
" advise you to try with another package type or service level."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sembla que Easypost no proporciona enviaments per a aquesta comanda."
|
|
" Us aconsellem que ho intenteu amb un altre tipus de paquet o"
|
|
" nivell de servei."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Label Format"
|
|
msgstr "Format de l'etiqueta"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última actualització per"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última actualització el"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Load your Easypost carrier accounts"
|
|
msgstr "Carregueu els vostres comptes d'operador de l'Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Opcions"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__easypost_label_file_type__pdf
|
|
msgid "PDF"
|
|
msgstr "PDF"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__easypost_label_file_type__png
|
|
msgid "PNG"
|
|
msgstr "PNG"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Package type used in pack %s is not configured for easypost."
|
|
msgstr ""
|
|
"El tipus de paquet utilitzat en el paquet %s no està configurat per a « "
|
|
"EASYpost»."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide at least one item to ship."
|
|
msgstr "Proporcioneu almenys un element per enviar."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_production_api_key
|
|
msgid "Production API Key"
|
|
msgstr "Clau API de producció"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__delivery_type
|
|
msgid "Provider"
|
|
msgstr "Proveïdor"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Return Label<br/>"
|
|
msgstr "Retorna l'etiqueta<br/>"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sale Order/Stock Picking is missing."
|
|
msgstr "Falta la comanda de venda/selecció d'acoblament."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_easypost_carrier_type
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "Seleccionar"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:delivery_easypost.act_delivery_easypost_carrier_type
|
|
msgid "Select a carrier"
|
|
msgstr "Seleccioneu un operador"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__name
|
|
msgid "Service Level Name"
|
|
msgstr "Nom del nivell de servei"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shipment created into Easypost<br/><b>Tracking Numbers:</b> %s<br/>"
|
|
msgstr "Enviament creat a Easypost<br/><b>Números de seguiment:</b> %s<br/>"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_delivery_carrier
|
|
msgid "Shipping Methods"
|
|
msgstr "Mètodes d'enviament"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Sign up"
|
|
msgstr "Registrar-se"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_stock_package_type
|
|
msgid "Stock package type"
|
|
msgstr "Tipus de paquet principal"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_test_api_key
|
|
msgid "Test API Key"
|
|
msgstr "Prova la clau de l'API"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The %s carrier is missing (Missing field(s) :\n"
|
|
" Default Package Type)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Manca l'operador %s (falta els camp(s) :\n"
|
|
" Tipus de paquet per defecte)"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The %s carrier is missing (Missing field(s) :\n"
|
|
" Delivery Carrier Type)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Manca l'operador %s (falta els camp(s) :\n"
|
|
" Tipus d'operador de lliurament)"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The %s carrier is missing (Missing field(s) :\n"
|
|
" Production API Key)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Manca l'operador %s (falta els camp(s) :\n"
|
|
" Clau API de producció)"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The %s carrier is missing (Missing field(s) :\n"
|
|
" Test API Key)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Manca l'operador %s (falta els camp(s) :\n"
|
|
" Clau API de prova)"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The estimated price cannot be computed because the weight of your product is"
|
|
" missing."
|
|
msgstr "El preu estimat no es pot calcular perquè falta el pes del producte."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The estimated shipping price cannot be computed because the weight is missing for the following product(s): \n"
|
|
" %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"El preu d'enviament estimat no es pot calcular perquè falta el pes per als producte(s) següents: \n"
|
|
" %s"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There is no rate available for the selected service level for one of your "
|
|
"package. Please choose another service level."
|
|
msgstr ""
|
|
"No hi ha cap taxa disponible per al nivell de servei seleccionat per a un "
|
|
"dels vostres paquets. Trieu un altre nivell de servei."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_stock_picking
|
|
msgid "Transfer"
|
|
msgstr "Transferència"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unable to retrieve your default insurance rates."
|
|
msgstr "No s'han pogut recuperar les taxes d'assegurança per defecte."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unknown error"
|
|
msgstr "Error desconegut"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unspecified field"
|
|
msgstr "Camp no especificat"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can't cancel Easypost shipping."
|
|
msgstr "No podeu cancel·lar l'enviament d'Easypost."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You have no carrier linked to your Easypost Account. Please "
|
|
"connect to Easypost, link your account to carriers and then retry."
|
|
msgstr ""
|
|
"No teniu cap operador vinculat al vostre compte d'Easypost. "
|
|
"Connecteu-vos a l'Easypost, enllaceu el vostre compte amb els operadors i "
|
|
"torneu-ho a intentar."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__easypost_label_file_type__zpl
|
|
msgid "ZPL"
|
|
msgstr "ZPL"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "to create a new account:"
|
|
msgstr "per a crear un compte nou:"
|