forked from Mapan/odoo17e
253 lines
9.7 KiB
Plaintext
253 lines
9.7 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * currency_rate_live
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Jolien De Paepe, 2024
|
|
# Wil Odoo, 2024
|
|
# Manon Rondou, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:42+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Manon Rondou, 2024\n"
|
|
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<i title=\"Update now\" role=\"img\" aria-label=\"Update now\" class=\"fa "
|
|
"fa-fw fa-refresh\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i title=\"Mettre à jour maintenant\" role=\"img\" aria-label=\"Mettre à "
|
|
"jour maintenant\" class=\"fa fa-fw fa-refresh\"/>"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model,name:currency_rate_live.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Sociétés"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model,name:currency_rate_live.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Paramètres de configuration"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.actions.server,name:currency_rate_live.ir_cron_currency_update_ir_actions_server
|
|
msgid "Currency: rate update"
|
|
msgstr "Devise : mise à jour du taux de change"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__daily
|
|
msgid "Daily"
|
|
msgstr "Quotidien"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/currency_rate_live/models/res_config_settings.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error updating the currency rates from the BCU: %s."
|
|
msgstr "Erreur de mise à jour des taux de change de la BCU : %s."
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__ecb
|
|
msgid "European Central Bank"
|
|
msgstr "Banque centrale européenne"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Interval"
|
|
msgstr "Intervalle"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_company__currency_interval_unit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_config_settings__currency_interval_unit
|
|
msgid "Interval Unit"
|
|
msgstr "Unité d'intervalle"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__manually
|
|
msgid "Manually"
|
|
msgstr "Manuellement"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__monthly
|
|
msgid "Monthly"
|
|
msgstr "Mensuel"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_company__currency_next_execution_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_config_settings__currency_next_execution_date
|
|
msgid "Next Execution Date"
|
|
msgstr "Prochaine date d'exécution"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Next Run"
|
|
msgstr "Prochaine exécution"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/currency_rate_live/models/res_config_settings.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No available currency rate could be updated from the BCU."
|
|
msgstr "Aucun taux de change disponible n'a pu être mis à jour depuis la BCU."
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Service"
|
|
msgstr "Service"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_company__currency_provider
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_config_settings__currency_provider
|
|
msgid "Service Provider"
|
|
msgstr "Fournisseur de service"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/currency_rate_live/models/res_config_settings.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected exchange rate provider requires the GTQ and USD currencies to "
|
|
"be active."
|
|
msgstr ""
|
|
"Le fournisseur de taux de change sélectionné exige que les devises GTQ et "
|
|
"USB soient actives."
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/currency_rate_live/models/res_config_settings.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to connect to the online exchange rate platform %s. The web service "
|
|
"may be temporarily down. Please try again in a moment."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossible de se connecter à la plateforme de taux de change en ligne %s. Le"
|
|
" service web pourrait être temporairement hors service. Veuillez réessayer "
|
|
"dans quelques minutes."
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__weekly
|
|
msgid "Weekly"
|
|
msgstr "Hebdomadaire"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/currency_rate_live/models/res_config_settings.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Your main currency (%s) is not supported by this exchange rate provider. "
|
|
"Please choose another one."
|
|
msgstr ""
|
|
"Votre devise principale (%s) n'est pas prise en charge par ce fournisseur de"
|
|
" taux de change. Veuillez en choisir un autre."
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__cbuae
|
|
msgid "[AE] Central Bank of the UAE"
|
|
msgstr "[AE] Banque centrale des Émirats arabes unis"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bnb
|
|
msgid "[BG] Bulgaria National Bank"
|
|
msgstr "[BG] Banque nationale bulgare"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bbr
|
|
msgid "[BR] Central Bank of Brazil"
|
|
msgstr "[BR] Banque centrale du Brésil"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__boc
|
|
msgid "[CA] Bank of Canada"
|
|
msgstr "[CA] Banque du Canada"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__fta
|
|
msgid "[CH] Federal Tax Administration of Switzerland"
|
|
msgstr "[CH] Administration fédérale des contributions de la Suisse"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__mindicador
|
|
msgid "[CL] Central Bank of Chile via mindicador.cl"
|
|
msgstr "[CL] Banque centrale du Chili via mindicador.cl"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__cnb
|
|
msgid "[CZ] Czech National Bank"
|
|
msgstr "[CZ] Banque nationale tchèque"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__cbegy
|
|
msgid "[EG] Central Bank of Egypt"
|
|
msgstr "[EG] Banque centrale d'Égypte"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__banguat
|
|
msgid "[GT] Bank of Guatemala"
|
|
msgstr "[GT] Banque du Guatemala"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bi
|
|
msgid "[ID] Bank Indonesia"
|
|
msgstr "[ID] Banque d'Indonésie"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__banxico
|
|
msgid "[MX] Bank of Mexico"
|
|
msgstr "[MX] Banque du Mexique"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bnm
|
|
msgid "[MY] Bank Negara Malaysia"
|
|
msgstr "[MY] Bank Negara Malaysia"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bcrp
|
|
msgid "[PE] SUNAT (replaces Bank of Peru)"
|
|
msgstr "[PE] SUNAT (remplace la Banque du Pérou)"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__nbp
|
|
msgid "[PL] National Bank of Poland"
|
|
msgstr "[PL] Banque nationale de Pologne"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bnr
|
|
msgid "[RO] National Bank of Romania"
|
|
msgstr "[RO] Banque nationale de Roumanie"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__srb
|
|
msgid "[SE] Sveriges Riksbank"
|
|
msgstr "[SE] Sveriges Riksbank"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__tcmb
|
|
msgid "[TR] Central Bank of the Republic of Türkiye"
|
|
msgstr "[TR] Banque centrale de la République de Turquie"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__hmrc
|
|
msgid "[UK] HM Revenue & Customs"
|
|
msgstr "[UK] HM Revenue & Customs"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bcu
|
|
msgid "[UY] Uruguayan Central Bank"
|
|
msgstr "[UY] Uruguayan Central Bank"
|
|
|
|
#. module: currency_rate_live
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__xe_com
|
|
msgid "xe.com"
|
|
msgstr "xe.com"
|