stock_no_negative/i18n/nl_NL.po
2026-01-12 16:43:00 +07:00

100 lines
3.9 KiB
Plaintext
Executable File

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_no_negative
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-14 22:24+0000\n"
"Last-Translator: Bosd <c5e2fd43-d292-4c90-9d1f-74ff3436329a@anonaddy.me>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
#. module: stock_no_negative
#. odoo-python
#: code:addons/stock_no_negative/models/stock_quant.py:0
msgid " lot %(name)s"
msgstr " lot %(name)s"
#. module: stock_no_negative
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_no_negative.field_product_category__allow_negative_stock
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_no_negative.field_product_product__allow_negative_stock
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_no_negative.field_product_template__allow_negative_stock
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_no_negative.field_stock_location__allow_negative_stock
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr "Negatieve Voorraad Toestaan"
#. module: stock_no_negative
#: model:ir.model.fields,help:stock_no_negative.field_product_category__allow_negative_stock
msgid ""
"Allow negative stock levels for the stockable products attached to this "
"category. The options doesn't apply to products attached to sub-categories "
"of this category."
msgstr ""
"Staat negatieve voorraadniveaus toe voor de voorraadproducten die aan deze "
"categorie zijn gekoppeld. De optie is niet van toepassing op producten die "
"aan subcategorieën van deze categorie zijn gekoppeld."
#. module: stock_no_negative
#: model:ir.model.fields,help:stock_no_negative.field_stock_location__allow_negative_stock
msgid ""
"Allow negative stock levels for the stockable products attached to this "
"location."
msgstr ""
"Staat negatieve voorraadniveaus toe voor de voorraadproducten die aan deze "
"locatie zijn gekoppeld."
#. module: stock_no_negative
#: model:ir.model.fields,help:stock_no_negative.field_product_product__allow_negative_stock
#: model:ir.model.fields,help:stock_no_negative.field_product_template__allow_negative_stock
msgid ""
"If this option is not active on this product nor on its product category and"
" that this product is a stockable product, then the validation of the "
"related stock moves will be blocked if the stock level becomes negative with"
" the stock move."
msgstr ""
"Als deze optie niet actief is voor dit product of de productcategorie en dit "
"product een voorraadproduct is, dan wordt de validatie van de gerelateerde "
"voorraadmutaties geblokkeerd als het voorraadniveau negatief wordt met de "
"voorraadmutatie."
#. module: stock_no_negative
#: model:ir.model,name:stock_no_negative.model_stock_location
msgid "Inventory Locations"
msgstr "Voorraadlocaties"
#. module: stock_no_negative
#: model:ir.model,name:stock_no_negative.model_product_template
msgid "Product"
msgstr "Product"
#. module: stock_no_negative
#: model:ir.model,name:stock_no_negative.model_product_category
msgid "Product Category"
msgstr "Productcategorie"
#. module: stock_no_negative
#: model:ir.model,name:stock_no_negative.model_stock_quant
msgid "Quants"
msgstr "Quantiteiten"
#. module: stock_no_negative
#. odoo-python
#: code:addons/stock_no_negative/models/stock_quant.py:0
msgid ""
"You cannot validate this stock operation because the stock level of the "
"product '{name}'{name_lot} would become negative ({q_quantity}) on the stock"
" location '{complete_name}' and negative stock is not allowed for this "
"product and/or location."
msgstr ""
"U kunt deze voorraadhandeling niet valideren omdat het voorraadniveau van "
"het product '{name}'{name_lot} negatief zou worden ({q_quantity}) op de "
"voorraadlocatie '{complete_name}' en negatieve voorraad niet is toegestaan "
"voor dit product en/of locatie."