forked from Mapan/odoo17e
129 lines
4.8 KiB
Plaintext
129 lines
4.8 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * website_sale_stock_renting
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Константин Коровин <korovin74@gmail.com>, 2023
|
||
# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2023
|
||
# Oleg Kuryan <oleg@ventor.tech>, 2023
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-01-26 16:12+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
|
||
#. module: website_sale_stock_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale_stock_renting/models/sale_order_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
" You asked for %(desired_qty)s %(product_name)s but only %(new_qty)s are available from\n"
|
||
" %(rental_period)s.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale_stock_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_stock_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "- From %s to %s.\n"
|
||
msgstr "- От %s до %s.\n"
|
||
|
||
#. module: website_sale_stock_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_stock_renting/static/src/xml/website_sale_stock_renting_product_availability.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only"
|
||
msgstr "Только"
|
||
|
||
#. module: website_sale_stock_renting
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale_stock_renting.model_product_template
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "Товар"
|
||
|
||
#. module: website_sale_stock_renting
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale_stock_renting.model_product_product
|
||
msgid "Product Variant"
|
||
msgstr "Вариант продукта"
|
||
|
||
#. module: website_sale_stock_renting
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale_stock_renting.model_sale_order
|
||
msgid "Sales Order"
|
||
msgstr "Заказ на продажу"
|
||
|
||
#. module: website_sale_stock_renting
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale_stock_renting.model_sale_order_line
|
||
msgid "Sales Order Line"
|
||
msgstr "Позиция заказа на продажу"
|
||
|
||
#. module: website_sale_stock_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_stock_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The product is not available for the following time period(s):\n"
|
||
msgstr "Продукт недоступен в течение следующего(их) периода(ов):\n"
|
||
|
||
#. module: website_sale_stock_renting
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale_stock_renting.model_website
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Сайт"
|
||
|
||
#. module: website_sale_stock_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_stock_renting/static/src/xml/website_sale_stock_renting_product_availability.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You already added"
|
||
msgstr "Вы уже добавили"
|
||
|
||
#. module: website_sale_stock_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_stock_renting/static/src/xml/website_sale_stock_renting_product_availability.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You already added all the available product in your cart during the selected"
|
||
" period."
|
||
msgstr "Вы уже добавили в корзину все доступные товары за выбранный период."
|
||
|
||
#. module: website_sale_stock_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_stock_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your rental product cannot be prepared as fast, please rent later."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ваш продукт для проката не может быть подготовлен так быстро, пожалуйста, "
|
||
"возьмите его позже."
|
||
|
||
#. module: website_sale_stock_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale_stock_renting/models/sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your rental product cannot be prepared on time, please rent later."
|
||
msgstr ""
|
||
"Прокат не может быть подготовлен вовремя, пожалуйста, арендуйте позже."
|
||
|
||
#. module: website_sale_stock_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_stock_renting/static/src/xml/website_sale_stock_renting_product_availability.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "in your cart for the selected period."
|
||
msgstr "в вашей корзине на выбранный период."
|
||
|
||
#. module: website_sale_stock_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_stock_renting/static/src/xml/website_sale_stock_renting_product_availability.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "still available during the selected period."
|
||
msgstr "все еще доступны в течение выбранного периода."
|