forked from Mapan/odoo17e
133 lines
4.4 KiB
Plaintext
133 lines
4.4 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_sale_stock_renting
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2024
|
|
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>, 2024
|
|
# Larissa Manderfeld, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-26 16:12+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. module: website_sale_stock_renting
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_stock_renting/models/sale_order_line.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" You asked for %(desired_qty)s %(product_name)s but only %(new_qty)s are available from\n"
|
|
" %(rental_period)s.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
" Solicitó %(desired_qty)s %(product_name)s, pero solo %(new_qty)s están disponibles en\n"
|
|
" %(rental_period)s.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: website_sale_stock_renting
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_sale_stock_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "- From %s to %s.\n"
|
|
msgstr "- De %s a %s.\n"
|
|
|
|
#. module: website_sale_stock_renting
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_sale_stock_renting/static/src/xml/website_sale_stock_renting_product_availability.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only"
|
|
msgstr "Solo"
|
|
|
|
#. module: website_sale_stock_renting
|
|
#: model:ir.model,name:website_sale_stock_renting.model_product_template
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Producto"
|
|
|
|
#. module: website_sale_stock_renting
|
|
#: model:ir.model,name:website_sale_stock_renting.model_product_product
|
|
msgid "Product Variant"
|
|
msgstr "Variante de producto"
|
|
|
|
#. module: website_sale_stock_renting
|
|
#: model:ir.model,name:website_sale_stock_renting.model_sale_order
|
|
msgid "Sales Order"
|
|
msgstr "Pedido de venta"
|
|
|
|
#. module: website_sale_stock_renting
|
|
#: model:ir.model,name:website_sale_stock_renting.model_sale_order_line
|
|
msgid "Sales Order Line"
|
|
msgstr "Línea de pedido de venta"
|
|
|
|
#. module: website_sale_stock_renting
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_sale_stock_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The product is not available for the following time period(s):\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"El producto no está disponible durante los siguientes periodos de tiempo:\n"
|
|
|
|
#. module: website_sale_stock_renting
|
|
#: model:ir.model,name:website_sale_stock_renting.model_website
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "Sitio web"
|
|
|
|
#. module: website_sale_stock_renting
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_sale_stock_renting/static/src/xml/website_sale_stock_renting_product_availability.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You already added"
|
|
msgstr "Ya ha añadido"
|
|
|
|
#. module: website_sale_stock_renting
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_sale_stock_renting/static/src/xml/website_sale_stock_renting_product_availability.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You already added all the available product in your cart during the selected"
|
|
" period."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ya ha añadido todos los productos disponibles en su cesta durante el periodo"
|
|
" seleccionado."
|
|
|
|
#. module: website_sale_stock_renting
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_sale_stock_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your rental product cannot be prepared as fast, please rent later."
|
|
msgstr ""
|
|
"Su producto de alquiler no se puede preparar tan rápido, alquile más tarde."
|
|
|
|
#. module: website_sale_stock_renting
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_stock_renting/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your rental product cannot be prepared on time, please rent later."
|
|
msgstr ""
|
|
"Su producto de alquiler no se puede preparar a tiempo, alquile más tarde."
|
|
|
|
#. module: website_sale_stock_renting
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_sale_stock_renting/static/src/xml/website_sale_stock_renting_product_availability.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "in your cart for the selected period."
|
|
msgstr "a su cesta para el periodo seleccionado."
|
|
|
|
#. module: website_sale_stock_renting
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_sale_stock_renting/static/src/xml/website_sale_stock_renting_product_availability.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "still available during the selected period."
|
|
msgstr "todavía disponible durante el periodo seleccionado."
|