1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/website_helpdesk_slides/i18n/th.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

177 lines
7.0 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_helpdesk_slides
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Rasareeyar Lappiam, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2024\n"
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: website_helpdesk_slides
#. odoo-python
#: code:addons/website_helpdesk_slides/models/slide_channel.py:0
#, python-format
msgid "%(name)s's Helpdesk Teams"
msgstr "ทีมช่วยเหลือของ %(name)s"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_helpdesk_slides.channel_search_result
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_helpdesk_slides.search_result
msgid ", by"
msgstr "โดย"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_helpdesk_slides.channel_search_result
msgid "<i class=\"fa fa-2x fa-mortar-board\" title=\"eLearning Course\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-2x fa-mortar-board\" title=\"หลักสูตรอีเลิร์นนิง\"/>"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_helpdesk_slides.search_result
msgid "<i class=\"fa fa-2x fa-mortar-board\" title=\"eLearning\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-2x fa-mortar-board\" title=\"การอบรมออนไลน์\"/>"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_helpdesk_slides.view_slide_channel_form_inherit_website_helpdesk_slides
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Helpdesk Teams</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">ทีม Helpdesk</span>"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_helpdesk_slides.search_result
msgid ""
"Comments\n"
" | <i class=\"fa fa-folder-open-o\"/>"
msgstr ""
"ความคิดเห็น\n"
" | <i class=\"fa fa-folder-open-o\"/>"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model:ir.model,name:website_helpdesk_slides.model_slide_channel
msgid "Course"
msgstr "คอร์ส"
#. module: website_helpdesk_slides
#. odoo-python
#: code:addons/website_helpdesk_slides/models/helpdesk.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:website_helpdesk_slides.field_helpdesk_team__website_slide_channel_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_helpdesk_slides.knowledge_base_slides_card
#, python-format
msgid "Courses"
msgstr "คอร์ส"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model:ir.model.fields,help:website_helpdesk_slides.field_helpdesk_team__website_slide_channel_ids
msgid ""
"Customers will see only the content from chosen courses in the help center. "
"If you want all courses to be accessible, just leave the field empty. "
"Alternatively, you can make courses private to restrict this feature to "
"internal users."
msgstr ""
"ลูกค้าจะเห็นเฉพาะเนื้อหาจากหลักสูตรที่เลือกในศูนย์ช่วยเหลือ "
"หากคุณต้องการให้เข้าถึงหลักสูตรทั้งหมดได้ ให้ปล่อยฟิลด์นี้ว่างไว้ "
"หรือคุณสามารถทำให้หลักสูตรเป็นแบบส่วนตัวเพื่อจำกัดฟีเจอร์นี้สำหรับผู้ใช้ภายในเท่านั้น"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_helpdesk_slides.channel_search_result
msgid "Documents"
msgstr "เอกสาร"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model:ir.model,name:website_helpdesk_slides.model_helpdesk_team
#: model:ir.model.fields,field_description:website_helpdesk_slides.field_slide_channel__helpdesk_team_ids
msgid "Helpdesk Team"
msgstr "ทีมดูแลช่วยเหลือ"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:website_helpdesk_slides.field_slide_channel__helpdesk_team_count
msgid "Helpdesk Team Count"
msgstr "จำนวนทีม Helpdesk"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_helpdesk_slides.channel_search_result
msgid ""
"Hours to Complete\n"
" |"
msgstr ""
"ชั่วโมงที่จะเสร็จสมบูรณ์\n"
" |"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_helpdesk_slides.channel_search_result
msgid "Lessons"
msgstr "บทเรียน"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_helpdesk_slides.knowledge_base_slides_card
msgid "Level up your skills with our training videos and tutorials"
msgstr "ยกระดับทักษะของคุณด้วยวิดีโอการฝึกอบรมและบทช่วยสอนของเรา"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_helpdesk_slides.search_result
msgid ""
"Likes\n"
" |"
msgstr ""
"ถูกใจ\n"
" |"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_helpdesk_slides.channel_search_result
msgid ""
"Members\n"
" |"
msgstr ""
"สมาชิก\n"
" |"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:website_helpdesk_slides.field_helpdesk_team__website_top_channels
msgid "Most Popular Courses"
msgstr "หลักสูตรยอดนิยม"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_helpdesk_slides.knowledge_base_slides_card
msgid "Most popular"
msgstr "ยอดนิยมสูงสุด"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_helpdesk_slides.knowledge_base_slides_card
msgid "Quick Links"
msgstr "ลิงค์ด่วน"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:website_helpdesk_slides.field_helpdesk_team__show_knowledge_base_slide_channel
msgid "Show Knowledge Base Slide Channel"
msgstr "แสดงสไลด์ฐานของคลังข้อมูล"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model:ir.model,name:website_helpdesk_slides.model_slide_slide
msgid "Slides"
msgstr "สไลด์"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_helpdesk_slides.knowledge_base_slides_card
msgid "Take courses"
msgstr "เรียนหลักสูตร"
#. module: website_helpdesk_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_helpdesk_slides.search_result
msgid ""
"Views\n"
" |"
msgstr ""
"จำนวนการดู\n"
" |"