1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/website_appointment_sale/i18n/cs.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

124 lines
4.3 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_appointment_sale
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Jakub Smolka, 2024
# Katerina Horylova, 2024
# Tereza Mokrá, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Tereza Mokrá, 2024\n"
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#. module: website_appointment_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment_sale.appointment_sale_confirmation_cards
msgid "(timezone:"
msgstr "(časové pásmo:"
#. module: website_appointment_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment_sale.appointment_sale_confirmation_cards
msgid "<i class=\"fa fa-check me-2\"/>Booked"
msgstr "<i class=\"fa fa-check me-2\"/>Rezervováno"
#. module: website_appointment_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment_sale.appointment_sale_confirmation_cards
msgid "Awaiting Payment"
msgstr ""
#. module: website_appointment_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment_sale.field_sale_order_line__calendar_booking_ids
msgid "Bookings"
msgstr "Rezervace"
#. module: website_appointment_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment_sale.field_sale_order_line__calendar_event_id
msgid "Meeting"
msgstr "Schůzka"
#. module: website_appointment_sale
#: model:ir.model,name:website_appointment_sale.model_calendar_booking
msgid "Meeting Booking"
msgstr "Rezervace schůzek"
#. module: website_appointment_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment_sale.field_sale_order__calendar_event_count
msgid "Meetings"
msgstr "Schůzky"
#. module: website_appointment_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment_sale.website_sale_confirmation_appointment
msgid "Oops, it looks like the following Meeting(s) were not booked smoothly:"
msgstr ""
#. module: website_appointment_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment_sale.appointment_sale_confirmation_cards
msgid "Please Contact Us"
msgstr "Prosím, kontaktujte nás"
#. module: website_appointment_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment_sale.field_calendar_booking__order_line_id
msgid "Sale Order Line"
msgstr "Řádek prodejní objednávky"
#. module: website_appointment_sale
#: model:ir.model,name:website_appointment_sale.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Prodejní objednávka"
#. module: website_appointment_sale
#: model:ir.model,name:website_appointment_sale.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Položka prodejní objednávky"
#. module: website_appointment_sale
#. odoo-python
#: code:addons/website_appointment_sale/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid ""
"The following bookings are not available anymore during the selected period "
"and your cart must be updated. We are sorry for the inconvenience."
msgstr ""
#. module: website_appointment_sale
#. odoo-python
#: code:addons/website_appointment_sale/models/calendar_booking.py:0
#, python-format
msgid ""
"The following bookings were not confirmed due to insufficient availability "
"or configuration changes: %s"
msgstr ""
#. module: website_appointment_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment_sale.appointment_sale_confirmation_cards
msgid "View Details"
msgstr "Zobrazit podrobnosti"
#. module: website_appointment_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment_sale.website_sale_confirmation_appointment
msgid "We are looking forward to seeing you at the following Meeting(s):"
msgstr "Těšíme se na viděnou na následující schůzce:"
#. module: website_appointment_sale
#: model:ir.model,name:website_appointment_sale.model_website
msgid "Website"
msgstr "Webová stránka"
#. module: website_appointment_sale
#. odoo-python
#: code:addons/website_appointment_sale/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid "You cannot manually change the quantity of a Booking Fees product."
msgstr "Množství produktu Poplatky za rezervaci nelze ručně změnit."