1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/web_gantt/i18n/az.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

320 lines
7.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_gantt
#
# Translators:
# Jumshud Sultanov <cumshud@gmail.com>, 2024
# erpgo translator <jumshud@erpgo.az>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: erpgo translator <jumshud@erpgo.az>, 2024\n"
"Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_model.js:0
#, python-format
msgid "%(hour)sh%(minute)s"
msgstr ""
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_model.js:0
#, python-format
msgid "%sh"
msgstr ""
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.js:0
#, python-format
msgid "Are you sure to delete this record?"
msgstr "Bu qeydi silməyə əminsiniz?"
#. module: web_gantt
#: model:ir.model,name:web_gantt.model_base
msgid "Base"
msgstr "Baza"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
#, python-format
msgid "Collapse rows"
msgstr "Sıraların Dağılması"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.js:0
#, python-format
msgid "Create"
msgstr "Yaradın"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Gün"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr "Redaktə edin"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
#, python-format
msgid "Expand rows"
msgstr "Cərgələri uzatmaq"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_view.js:0
#, python-format
msgid "Gantt"
msgstr "Gant"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
#, python-format
msgid "Gantt View"
msgstr "Gant Görünüşü"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid "Gantt child can only be field or template, got %s"
msgstr ""
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid "Gantt must have a 'date_start' attribute"
msgstr ""
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid "Gantt must have a 'date_stop' attribute"
msgstr ""
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid ""
"Gantt must have a 'dependency_inverted_field' attribute once the "
"'dependency_field' is specified"
msgstr ""
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid "Gantt view can contain only one templates tag"
msgstr ""
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Gantt View!"
msgstr "Gant Görüntüsü üçün sahələr kifayət etmir!"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid "Invalid attributes (%s) in gantt view. Attributes must be in (%s)"
msgstr ""
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid "Invalid default_scale '%s' in gantt"
msgstr ""
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Ay"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_popover.xml:0
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Ad"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.xml:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr "Yeni"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
#, python-format
msgid "Next"
msgstr "Növbəti"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.js:0
#, python-format
msgid "Open"
msgstr "Açın"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Plan"
msgstr "Plan"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
#, python-format
msgid "Previous"
msgstr "Əvvəlki"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
#, python-format
msgid ""
"Records that are in the past cannot be automatically rescheduled. They "
"should be manually rescheduled instead."
msgstr ""
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_popover.xml:0
#, python-format
msgid "Start"
msgstr "Başlayın"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_popover.xml:0
#, python-format
msgid "Stop"
msgstr "Dayanın"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
#, python-format
msgid "Today"
msgstr "Bu gün"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "Cəmi"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_model.js:0
#, python-format
msgid "Undefined %s"
msgstr "Təyin olunmayan %s"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
#: model:ir.model,name:web_gantt.model_ir_ui_view
#, python-format
msgid "View"
msgstr "Baxın"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "İL"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
#, python-format
msgid "You cannot reschedule %s towards %s."
msgstr ""
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot reschedule tasks that do not follow a direct dependency path. "
"Only the first task has been automatically rescheduled."
msgstr ""
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
#, python-format
msgid "hours"
msgstr "Saatlar"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
#, python-format
msgid "minutes"
msgstr "Dəqiqələr"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
#, python-format
msgid "months"
msgstr "Aylar"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_row_progress_bar.xml:0
#, python-format
msgid ""
"{{ props.progressBar.warning }} {{ "
"props.progressBar.value_formatted }}."
msgstr ""