1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/stock_barcode_quality_control/i18n/uk.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

55 lines
2.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_barcode_quality_control
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2019
# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:38+0000\n"
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: stock_barcode_quality_control
#. openerp-web
#: code:addons/stock_barcode_quality_control/static/src/js/client_action/picking_client_action.js:36
#, python-format
msgid "All the quality checks have been done."
msgstr "Виконано усі перевірки якості."
#. module: stock_barcode_quality_control
#. openerp-web
#: code:addons/stock_barcode_quality_control/static/src/js/client_action/picking_client_action.js:36
#, python-format
msgid "No more quality checks"
msgstr "Більше ніяких перевірок якості"
#. module: stock_barcode_quality_control
#. openerp-web
#: code:addons/stock_barcode_quality_control/static/src/xml/qweb_templates.xml:9
#, python-format
msgid "Quality Checks"
msgstr "Перевірки якості"
#. module: stock_barcode_quality_control
#: model:ir.model,name:stock_barcode_quality_control.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Переміщення"
#. module: stock_barcode_quality_control
#. openerp-web
#: code:addons/stock_barcode_quality_control/static/src/xml/qweb_templates.xml:6
#, python-format
msgid "Validate"
msgstr "Підтвердити"