1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/stock_barcode_picking_batch/i18n/tr.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

244 lines
8.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_barcode_picking_batch
#
# Translators:
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2023
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2023
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2023
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2023
# Güven YILMAZ <guvenyilmaz@outlook.com.tr>, 2023
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: stock_barcode_picking_batch
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_move_line_product_selector_inherit
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-lg fa-truck me-3\" title=\"Transfer\"/>"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.picking_view_kanban_inherit_barcode_picking_batch
msgid "<span class=\"fa fa-external-link-square ms-1\" title=\"Open Batch Picking\"/>"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_view_info
msgid "Allocation"
msgstr "Tahsis"
#. module: stock_barcode_picking_batch
#: model:ir.actions.client,name:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_picking_batch_client_action
msgid "Barcode Batch Picking Client Action"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#: model:ir.model,name:stock_barcode_picking_batch.model_stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_barcode_picking_batch.field_stock_barcode_cancel_operation__batch_id
msgid "Batch Transfer"
msgstr "Toplu Transfer"
#. module: stock_barcode_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_barcode_picking_batch.field_stock_barcode_cancel_operation__batch_name
msgid "Batch Transfer Name"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/main_menu.xml:0
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_action_kanban
#, python-format
msgid "Batch Transfers"
msgstr "Toplu Transferler"
#. module: stock_barcode_picking_batch
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
#, python-format
msgid "Cancel Batch Transfer"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#: model:ir.model,name:stock_barcode_picking_batch.model_stock_barcode_cancel_operation
msgid "Cancel Operation"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#. odoo-python
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:0
#, python-format
msgid "Cancel this batch transfer?"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_view_info
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"
#. module: stock_barcode_picking_batch
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_view_info
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
#. module: stock_barcode_picking_batch
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_view_info
msgid "Discard"
msgstr "Vazgeç"
#. module: stock_barcode_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_barcode_picking_batch.field_stock_picking__display_batch_button
msgid "Display Batch Button"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_view_kanban
msgid "Lines"
msgstr "Satırlar"
#. module: stock_barcode_picking_batch
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_action_kanban
msgid "No batch transfer found"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
#, python-format
msgid "No ready transfers found"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#. odoo-python
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:0
#, python-format
msgid "Open picking batch form"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
#, python-format
msgid "Print Batch Transfer"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#: model:ir.model,name:stock_barcode_picking_batch.model_stock_move_line
msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
msgstr "Ürün Hareketleri (Stok Hareket Satırları)"
#. module: stock_barcode_picking_batch
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
#, python-format
msgid "Scan the package %s"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
#, python-format
msgid "Select an operation type for batch transfer"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
#, python-format
msgid "Select transfers for batch transfer"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
#, python-format
msgid "The Batch Transfer has been validated"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
#, python-format
msgid "The batch picking has been cancelled"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_action_kanban
msgid ""
"The goal of the batch transfer is to group operations that may\n"
" (needs to) be done together in order to increase their efficiency.\n"
" It may also be useful to assign jobs (one person = one batch) or\n"
" help the timing management of operations (tasks to be done at 1pm)."
msgstr ""
"Parti aktarımının amacı, verimliliklerini arttırmak için \n"
"birlikte yapılması gereken (yapılması gereken) işlemleri gruplandırmaktır. \n"
"İş atamak (bir kişi = bir parti) veya işlemlerin zamanlama yönetimine \n"
"yardımcı olmak da yararlı olabilir (13: 00'da yapılacak işler)."
#. module: stock_barcode_picking_batch
#: model:ir.model.fields,help:stock_barcode_picking_batch.field_stock_move_line__picking_id
msgid "The stock operation where the packing has been made"
msgstr "Paketlemesi yapılmış stok operasyonu"
#. module: stock_barcode_picking_batch
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
#, python-format
msgid "This batch transfer is already done"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
#, python-format
msgid "This batch transfer is cancelled"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
#, python-format
msgid ""
"This batch transfer is still draft, it must be confirmed before being "
"processed"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#: model:ir.model,name:stock_barcode_picking_batch.model_stock_picking
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_barcode_picking_batch.field_stock_move_line__picking_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_move_line_product_selector_inherit
msgid "Transfer"
msgstr "Aktarım"
#. module: stock_barcode_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_barcode_picking_batch.field_stock_picking_batch__picking_type_code
msgid "Type of Operation"
msgstr "Operasyon Türü"
#. module: stock_barcode_picking_batch
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_view_info
msgid "Unbatch Transfer"
msgstr ""
#. module: stock_barcode_picking_batch
#. odoo-python
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/models/stock_picking.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate a transfer if no quantities are reserved nor done. You "
"can use the info button on the top right corner of your screen to remove the"
" transfer in question from the batch."
msgstr ""