forked from Mapan/odoo17e
242 lines
9.7 KiB
Plaintext
242 lines
9.7 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * stock_barcode_picking_batch
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ko\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_move_line_product_selector_inherit
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-lg fa-truck me-3\" title=\"Transfer\"/>"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-fw fa-lg fa-truck me-3\" title=\"Transfer\"/>"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.picking_view_kanban_inherit_barcode_picking_batch
|
|
msgid "<span class=\"fa fa-external-link-square ms-1\" title=\"Open Batch Picking\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"fa fa-external-link-square ms-1\" title=\"Open Batch "
|
|
"Picking\"/>"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_view_info
|
|
msgid "Allocation"
|
|
msgstr "할당"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#: model:ir.actions.client,name:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_picking_batch_client_action
|
|
msgid "Barcode Batch Picking Client Action"
|
|
msgstr "바코드 일괄선별 클라이언트 작업"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#: model:ir.model,name:stock_barcode_picking_batch.model_stock_picking_batch
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_barcode_picking_batch.field_stock_barcode_cancel_operation__batch_id
|
|
msgid "Batch Transfer"
|
|
msgstr "일괄 이송 작업"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_barcode_picking_batch.field_stock_barcode_cancel_operation__batch_name
|
|
msgid "Batch Transfer Name"
|
|
msgstr "일괄 이송 작업 이름"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/main_menu.xml:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_action_kanban
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Batch Transfers"
|
|
msgstr "일괄 이송 작업"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancel Batch Transfer"
|
|
msgstr "일괄 이송 작업 취소"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#: model:ir.model,name:stock_barcode_picking_batch.model_stock_barcode_cancel_operation
|
|
msgid "Cancel Operation"
|
|
msgstr "작업 취소"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancel this batch transfer?"
|
|
msgstr "일괄 이송 작업을 취소하시겠습니까?"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_view_info
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "승인"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_view_info
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "설명"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_view_info
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "취소"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_barcode_picking_batch.field_stock_picking__display_batch_button
|
|
msgid "Display Batch Button"
|
|
msgstr "일괄 작업 버튼 표시"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_view_kanban
|
|
msgid "Lines"
|
|
msgstr "명세"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_action_kanban
|
|
msgid "No batch transfer found"
|
|
msgstr "이송 일괄 작업을 찾을 수 없습니다."
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No ready transfers found"
|
|
msgstr "준비된 이송 작업 없음"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open picking batch form"
|
|
msgstr "일괄 픽업 양식 열기"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Print Batch Transfer"
|
|
msgstr "이송 일괄 작업 인쇄"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#: model:ir.model,name:stock_barcode_picking_batch.model_stock_move_line
|
|
msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
|
|
msgstr "품목 이동 (재고 이동 상세)"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Scan the package %s"
|
|
msgstr "%s 패키지 스캔 "
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select an operation type for batch transfer"
|
|
msgstr "일괄 이송을 위한 작업유형을 선택하세요"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select transfers for batch transfer"
|
|
msgstr "이송 일괄 작업을 위한 이송을 선택하세요"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The Batch Transfer has been validated"
|
|
msgstr "일괄 이송 작업이 승인되었습니다"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The batch picking has been cancelled"
|
|
msgstr "일괄 픽업 작업이 취소되었습니다"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_action_kanban
|
|
msgid ""
|
|
"The goal of the batch transfer is to group operations that may\n"
|
|
" (needs to) be done together in order to increase their efficiency.\n"
|
|
" It may also be useful to assign jobs (one person = one batch) or\n"
|
|
" help the timing management of operations (tasks to be done at 1pm)."
|
|
msgstr ""
|
|
"이송 일괄 작업의 목표는 효율성을 높이기 위해 함께 수행되어야 할(필요할) \n"
|
|
" 그룹 작업을 수행하는 것입니다.\n"
|
|
" 작업을 할당하거나(한 사람 = 한 일괄 작업) 작업의 타이밍 \n"
|
|
" 관리(일 오후 1시에 수행해야 하는 태스크)를 돕는 것도 유용할 수 있습니다."
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_barcode_picking_batch.field_stock_move_line__picking_id
|
|
msgid "The stock operation where the packing has been made"
|
|
msgstr "포장이 이루어진 재고 작업"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This batch transfer is already done"
|
|
msgstr "이 이송 일괄 작업은 이미 완료되었습니다"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This batch transfer is cancelled"
|
|
msgstr "이 일괄 이송 작업이 취소되었습니다"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"This batch transfer is still draft, it must be confirmed before being "
|
|
"processed"
|
|
msgstr "이 일괄 이송 작업은 미결 상태이므로, 처리 전에 승인이 완료되어야 합니다."
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#: model:ir.model,name:stock_barcode_picking_batch.model_stock_picking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_barcode_picking_batch.field_stock_move_line__picking_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_move_line_product_selector_inherit
|
|
msgid "Transfer"
|
|
msgstr "전송"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_barcode_picking_batch.field_stock_picking_batch__picking_type_code
|
|
msgid "Type of Operation"
|
|
msgstr "운영 유형"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_view_info
|
|
msgid "Unbatch Transfer"
|
|
msgstr "이송 일괄 작업 취소"
|
|
|
|
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/models/stock_picking.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot validate a transfer if no quantities are reserved nor done. You "
|
|
"can use the info button on the top right corner of your screen to remove the"
|
|
" transfer in question from the batch."
|
|
msgstr ""
|
|
"수량 항목이 예약되거나 완료되지 않은 경우에는 이동 내용을 검증할 수 없습니다. 화면 오른쪽 상단의 안내 버튼을 누르시면 문제가 되는 "
|
|
"이동 항목을 해당 배치에서 제거할 수 있습니다."
|