forked from Mapan/odoo17e
243 lines
9.6 KiB
Plaintext
243 lines
9.6 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * stock_barcode_picking_batch
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Wil Odoo, 2023
|
||
# Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2023
|
||
# Junko Augias, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Junko Augias, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ja\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_move_line_product_selector_inherit
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-lg fa-truck me-3\" title=\"Transfer\"/>"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-fw fa-lg fa-truck me-3\" title=\"Transfer\"/>"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.picking_view_kanban_inherit_barcode_picking_batch
|
||
msgid "<span class=\"fa fa-external-link-square ms-1\" title=\"Open Batch Picking\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"fa fa-external-link-square ms-1\" title=\"Open Batch "
|
||
"Picking\"/>"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_view_info
|
||
msgid "Allocation"
|
||
msgstr "割当"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#: model:ir.actions.client,name:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_picking_batch_client_action
|
||
msgid "Barcode Batch Picking Client Action"
|
||
msgstr "バーコードバッチピッキング顧客アクション"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#: model:ir.model,name:stock_barcode_picking_batch.model_stock_picking_batch
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_barcode_picking_batch.field_stock_barcode_cancel_operation__batch_id
|
||
msgid "Batch Transfer"
|
||
msgstr "一括転送"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_barcode_picking_batch.field_stock_barcode_cancel_operation__batch_name
|
||
msgid "Batch Transfer Name"
|
||
msgstr "一括転送名"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/main_menu.xml:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_action_kanban
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Batch Transfers"
|
||
msgstr "一括転送"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel Batch Transfer"
|
||
msgstr "バッチ転送を取消"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#: model:ir.model,name:stock_barcode_picking_batch.model_stock_barcode_cancel_operation
|
||
msgid "Cancel Operation"
|
||
msgstr "操作を取消"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel this batch transfer?"
|
||
msgstr "このバッチ転送を取消しますか?"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_view_info
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "確認"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_view_info
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "説明"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_view_info
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "破棄"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_barcode_picking_batch.field_stock_picking__display_batch_button
|
||
msgid "Display Batch Button"
|
||
msgstr "バッチボタンを表示"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_view_kanban
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr "行"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_action_kanban
|
||
msgid "No batch transfer found"
|
||
msgstr "一括転送が見つかりません"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No ready transfers found"
|
||
msgstr "準備完了した転送が見つかりません"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open picking batch form"
|
||
msgstr "ピッキングバッチフォームを開く"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Print Batch Transfer"
|
||
msgstr "バッチ転送を印刷"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#: model:ir.model,name:stock_barcode_picking_batch.model_stock_move_line
|
||
msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
|
||
msgstr "プロダクトの移動(在庫移動ライン)"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Scan the package %s"
|
||
msgstr "梱包%sをスキャン"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select an operation type for batch transfer"
|
||
msgstr "一括転送のオペレーションタイプを選択"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select transfers for batch transfer"
|
||
msgstr "一括転送の転送を選択"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The Batch Transfer has been validated"
|
||
msgstr "一括転送が検証されました"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The batch picking has been cancelled"
|
||
msgstr "バッチピッキングが取消されました"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_action_kanban
|
||
msgid ""
|
||
"The goal of the batch transfer is to group operations that may\n"
|
||
" (needs to) be done together in order to increase their efficiency.\n"
|
||
" It may also be useful to assign jobs (one person = one batch) or\n"
|
||
" help the timing management of operations (tasks to be done at 1pm)."
|
||
msgstr ""
|
||
"バッチ転送の目的は、効率を上げるために、\n"
|
||
"一緒に行う(必要がある)可能性のある操作をグループ化することです。\n"
|
||
"また、仕事の割り当て(1人=1バッチ)や、オペレーションのタイミング\n"
|
||
"管理(午後1時に行うべきタスク)にも役立ちます。"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#: model:ir.model.fields,help:stock_barcode_picking_batch.field_stock_move_line__picking_id
|
||
msgid "The stock operation where the packing has been made"
|
||
msgstr "梱包が行われた在庫作業"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This batch transfer is already done"
|
||
msgstr "この一括転送は処理済みです"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This batch transfer is cancelled"
|
||
msgstr "バッチ転送が取消されました"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/static/src/models/barcode_picking_batch_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This batch transfer is still draft, it must be confirmed before being "
|
||
"processed"
|
||
msgstr "このバッチ転送はまだドラフトです。処理される前に確認して下さい。"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#: model:ir.model,name:stock_barcode_picking_batch.model_stock_picking
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_barcode_picking_batch.field_stock_move_line__picking_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_move_line_product_selector_inherit
|
||
msgid "Transfer"
|
||
msgstr "移動"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_barcode_picking_batch.field_stock_picking_batch__picking_type_code
|
||
msgid "Type of Operation"
|
||
msgstr "処理タイプ"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_barcode_picking_batch.stock_barcode_batch_picking_view_info
|
||
msgid "Unbatch Transfer"
|
||
msgstr "転送のバッチ解除"
|
||
|
||
#. module: stock_barcode_picking_batch
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/stock_barcode_picking_batch/models/stock_picking.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot validate a transfer if no quantities are reserved nor done. You "
|
||
"can use the info button on the top right corner of your screen to remove the"
|
||
" transfer in question from the batch."
|
||
msgstr ""
|
||
"数量が引当されていない、または完了もされていない場合、転送を検証することはできません。画面右上の情報ボタンを使って、問題となっている転送をバッチから削除することができます。"
|