forked from Mapan/odoo17e
1154 lines
44 KiB
Plaintext
1154 lines
44 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * spreadsheet_edition
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Rasareeyar Lappiam, 2023
|
|
# Wil Odoo, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:43+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: th\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/list_view/list_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(field name)s by %(order)s"
|
|
msgstr "%(field name)s โดย %(order)s"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(name)s (restored from %(timestamp)s)"
|
|
msgstr "%(name)s (เรียกคืนจาก %(timestamp)s)"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/pivot_view/pivot_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(name)s by %(field)s"
|
|
msgstr "%(name)s โดย %(field)s"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/pivot_view/pivot_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(name)s by %(field)s (%(period)s)"
|
|
msgstr "%(name)s โดย %(field)s (%(period)s)"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(sortName)s (ascending)"
|
|
msgstr "%(sortName)s (จากน้อยไปมาก)"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(sortName)s (descending)"
|
|
msgstr "%(sortName)s (จากมากไปน้อย)"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_control_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "- dates: %s"
|
|
msgstr "- วันที่: %s"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_control_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "- numbers: %s"
|
|
msgstr "- หมายเลข: %s"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "เปิดใช้งาน"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a new filter..."
|
|
msgstr "เพิ่มตัวกรองใหม่..."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "After next"
|
|
msgstr "หลังจากนั้นต่อไป"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_all_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
|
|
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบรายการนี้"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_list_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this pivot?"
|
|
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบพิวอทนี้"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Automatically filter on the current period"
|
|
msgstr "กรองงวดปัจจุบันโดยอัตโนมัติ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/relation_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Automatically filter on the current user"
|
|
msgstr "กรองผู้ใช้ปัจจุบันโดยอัตโนมัติ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_all_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_list_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr "กลับ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_control_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Back to “%s”"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Before previous"
|
|
msgstr "ก่อนหน้านuh"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Blank spreadsheet"
|
|
msgstr "สเปรดชีตเปล่า"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/input_dialog/input_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "ยกเลิก"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model,name:spreadsheet_edition.model_spreadsheet_revision
|
|
msgid "Collaborative spreadsheet revision"
|
|
msgstr "การแก้ไขสเปรดชีตร่วมกัน"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__commands
|
|
msgid "Commands"
|
|
msgstr "คำสั่ง"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/input_dialog/input_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "ยืนยัน"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "สร้างโดย"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "สร้างเมื่อ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/odoo_line/odoo_line_config_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cumulative data"
|
|
msgstr "ข้อมูลสะสม"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/hooks.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "สกุลเงิน"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Current Version"
|
|
msgstr "เวอร์ชันปัจจุบัน"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dashboards"
|
|
msgstr "แดชบอร์ด"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "วันที่"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Date field"
|
|
msgstr "ฟิลด์วันที่"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Day"
|
|
msgstr "วัน"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/relation_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/text_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default value"
|
|
msgstr "ค่าเริ่มต้น"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_all_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_list_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "ลบ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_control_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Difference between user locale (%(user_locale)s) and spreadsheet locale "
|
|
"(%(spreadsheet_locale)s). This spreadsheet is using the formats below:"
|
|
msgstr ""
|
|
"ความแตกต่างระหว่างภาษาของผู้ใช้ (%(user_locale)s) และภาษาของสเปรดชีต "
|
|
"(%(spreadsheet_locale)s) สเปรดชีตนี้ใช้รูปแบบด้านล่าง:"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
msgstr "มิติ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "แสดงชื่อ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Display missing cells only"
|
|
msgstr "แสดงเฉพาะเซลล์ที่หายไป"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "โดเมน"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "ดาวน์โหลด"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Download as JSON"
|
|
msgstr "ดาวน์โหลดเป็น JSON"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Duplicated Label"
|
|
msgstr "ป้ายกำกับที่ซ้ำกัน"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "แก้ไข"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit domain"
|
|
msgstr "แก้ไขโดเมน"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/relation_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/text_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Field matching"
|
|
msgstr "การจับคู่ฟิลด์"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Filter properties"
|
|
msgstr "คุณสมบัติการกรอง"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr "ตัวกรอง"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "From / To"
|
|
msgstr "จาก / ถึง"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ไอดี"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/graph_view/graph_view.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/graph_view/graph_view.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert in Spreadsheet"
|
|
msgstr "แทรกในสเปรดชีต"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/list_view/insert_list_spreadsheet_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert list in spreadsheet"
|
|
msgstr "แทรกรายการในสเปรดชีต"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert pivot"
|
|
msgstr "แทรก pivot"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot_actions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert pivot cell"
|
|
msgstr "แทรกเซลล์ pivot"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert the first"
|
|
msgstr "ใส่อันแรก"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "ป้าย"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดโดย"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดเมื่อ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Last updated at"
|
|
msgstr "อัปเดตล่าสุดเมื่อ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_ui_menu/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Link an Odoo menu"
|
|
msgstr "ลิงก์เมนู Odoo"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/insert_action_link_menu/insert_action_link_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Link menu in spreadsheet"
|
|
msgstr "เมนูลิงก์ในสเปรดชีต"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/odoo_menu/chart_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Link to Odoo menu"
|
|
msgstr "ลิงก์ไปยังเมนู Odoo"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "List Name"
|
|
msgstr "รายชื่อ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "List properties"
|
|
msgstr "คุณสมบัติรายการ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Load More"
|
|
msgstr "โหลดเพิ่มเติม"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Make a copy"
|
|
msgstr "ทำสำเนา"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Match this filter to a field for each data source"
|
|
msgstr "จับคู่ตัวกรองนี้กับฟิลด์สำหรับแต่ละแหล่งข้อมูล"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Measures"
|
|
msgstr "ตัวชี้วัด"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Menu Items"
|
|
msgstr "รายการเมนู"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/plugins/list_autofill_plugin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Missing list #%s"
|
|
msgstr "รายการที่ขาดหายไป #%s"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/plugins/pivot_autofill_plugin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Missing pivot"
|
|
msgstr "Pivot ที่ขาดหายไป"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/plugins/pivot_autofill_plugin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Missing pivot #%s"
|
|
msgstr "Pivot ที่ขาดหายไป #%s"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__res_model
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "โมเดล"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr "เดือน"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Month / Quarter"
|
|
msgstr "เดือน / ไตรมาส"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Months"
|
|
msgstr "เดือน"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Name of the %s:"
|
|
msgstr "ชื่อของ %s:"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Name this version"
|
|
msgstr "ตั้งชื่อเวอร์ชันนี้"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "ใหม่"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New %s filter"
|
|
msgstr "ตัวกรอง %s ใหม่"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New sheet inserted in '%s'"
|
|
msgstr "แผ่นงานใหม่ถูกแทรกใน '%s'"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "ถัดไป"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No preview"
|
|
msgstr "ไม่มีการดูตัวอย่าง"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/input_dialog/input_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Spreadsheet"
|
|
msgstr "สเปรดชีต Odoo"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__parent_revision_id
|
|
msgid "Parent Revision"
|
|
msgstr "การแก้ไขหลัก"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Period offset"
|
|
msgstr "การชดเชยระยะเวลา"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Period offset applied to this source"
|
|
msgstr "การชดเชยระยะเวลาใช้กับแหล่งที่มานี้"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/pivot_view/pivot_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pivot contains duplicate groupbys"
|
|
msgstr "Pivot มี groupbys ที่ซ้ำกัน"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pivot name"
|
|
msgstr "ชื่อ Pivot"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pivot properties"
|
|
msgstr "คุณสมบัติ Pivot"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/input_dialog/input_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter a valid number."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "ก่อนหน้า"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "พิมพ์"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Quarter"
|
|
msgstr "ไตรมาส"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Quarters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Re-insert list"
|
|
msgstr "แทรกรายการอีกครั้ง"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Re-insert pivot"
|
|
msgstr "ใส่ pivot อีกครั้ง"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/plugins/list_autofill_plugin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Record #"
|
|
msgstr "บันทึก #"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__res_id
|
|
msgid "Record id"
|
|
msgstr "รหัสบันทึก"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Refresh all data"
|
|
msgstr "รีเฟรชข้อมูลทั้งหมด"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Refresh values"
|
|
msgstr "รีเฟรชค่า"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/relation_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Related model"
|
|
msgstr "โมเดลที่เกี่ยวข้อง"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Relation"
|
|
msgstr "ความสัมพันธ์"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Relative Period"
|
|
msgstr "ระยะเวลาสัมพัทธ์"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "นำออก"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_name.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/editable_name/editable_name.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Rename"
|
|
msgstr "ตั้งชื่อใหม่"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Requires a selected field"
|
|
msgstr "ต้องมีฟิลด์ที่เลือก"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/text_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Restrict values to a range"
|
|
msgstr "จำกัดค่าให้อยู่ในช่วง"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__revision_id
|
|
msgid "Revision"
|
|
msgstr "การแก้ไข"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__name
|
|
msgid "Revision name"
|
|
msgstr "ชื่อการแก้ไข"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:spreadsheet_edition.spreadsheet_revision_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:spreadsheet_edition.menu_technical_spreadsheet_revision
|
|
msgid "Revisions"
|
|
msgstr "การแก้ไข"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/editable_name/editable_name.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "บันทึก"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save as template"
|
|
msgstr "บันทึกเป็นเทมเพลต"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_breadcrumbs.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Saved"
|
|
msgstr "บันทึกแล้ว"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_breadcrumbs.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Saving"
|
|
msgstr "บันทึก"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search..."
|
|
msgstr "ค้นหา..."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "See list properties"
|
|
msgstr "ดูคุณสมบัติของรายการ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "See pivot properties"
|
|
msgstr "ดูคุณสมบัติของ pivot"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "See version history"
|
|
msgstr "ดูประวัติเวอร์ชัน"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select a menu..."
|
|
msgstr "เลือกเมนู..."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select a spreadsheet to insert your %s."
|
|
msgstr "เลือกสเปรดชีตเพื่อแทรก %s ของคุณ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select an Odoo menu to link in your spreadsheet"
|
|
msgstr "เลือกเมนู Odoo เพื่อลิงก์ในสเปรดชีตของคุณ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select the number of records to insert"
|
|
msgstr "เลือกจำนวนเรคคอร์ดที่จะแทรก"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_mixin__server_revision_id
|
|
msgid "Server Revision"
|
|
msgstr "การแก้ไขเซิร์ฟเวอร์"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set as filter"
|
|
msgstr "ตั้งเป็นตัวกรอง"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Snapshot"
|
|
msgstr "ภาพรวม"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Some required fields are not valid"
|
|
msgstr "ช่องที่ต้องกรอกบางช่องไม่ถูกต้อง"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sorting"
|
|
msgstr "การเรียงลำดับ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/spreadsheet_cog_menu/spreadsheet_cog_menu.xml:0
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:spreadsheet_edition.menu_technical_spreadsheet
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Spreadsheet"
|
|
msgstr "สเปรดชีต"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_mixin__spreadsheet_revision_ids
|
|
msgid "Spreadsheet Revision"
|
|
msgstr "การแก้ไขสเปรดชีต"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_mixin__spreadsheet_snapshot
|
|
msgid "Spreadsheet Snapshot"
|
|
msgstr "ภาพรวมสเปรดชีต"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model,name:spreadsheet_edition.model_spreadsheet_mixin
|
|
msgid "Spreadsheet mixin"
|
|
msgstr "สเปรดชีต mixin"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Spreadsheets"
|
|
msgstr "สเปรดชีต"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/odoo_bar/odoo_bar_config_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Stacked barchart"
|
|
msgstr "แผนภูมิแท่งแบบซ้อน"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/odoo_line/odoo_line_config_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Stacked linechart"
|
|
msgstr "แผนภูมิเส้นแบบซ้อน"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "ข้อความ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The history of your spreadsheet is corrupted and you are likely missing "
|
|
"recent revisions. This feature cannot be used."
|
|
msgstr ""
|
|
"ประวัติสเปรดชีตของคุณเสียหาย และคุณอาจพลาดการแก้ไขล่าสุด "
|
|
"ไม่สามารถใช้ฟีเจอร์นี้ได้"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/models/spreadsheet_mixin.py:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/models/spreadsheet_mixin.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The operation could not be applied because of a concurrent update. Please "
|
|
"try again."
|
|
msgstr ""
|
|
"ไม่สามารถใช้การดำเนินการได้เนื่องจากมีการอัปเดตพร้อมกัน กรุณาลองอีกครั้ง"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There are missing revisions that prevent to restore the whole edition history.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Would you like to load the more recent modifications?"
|
|
msgstr ""
|
|
"มีการแก้ไขที่ขาดหายไปซึ่งทำให้ไม่สามารถกู้คืนประวัติฉบับทั้งหมดได้\n"
|
|
"\n"
|
|
"คุณต้องการที่จะโหลดการแก้ไขล่าสุดหรือไม่?"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There are no prior revisions for this spreadsheet."
|
|
msgstr "ไม่มีการแก้ไขก่อนหน้านี้สำหรับสเปรดชีตนี้"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Time range"
|
|
msgstr "ช่วงเวลา"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/plugins/pivot_autofill_plugin.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/plugins/pivot_autofill_plugin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "รวม"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Value options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Version History"
|
|
msgstr "ประวัติเวอร์ชัน"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Week"
|
|
msgstr "สัปดาห์"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Year"
|
|
msgstr "ปี"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/models/spreadsheet_mixin.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You are not allowed to access this spreadsheet."
|
|
msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าถึงสเปรดชีตนี้"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "ascending"
|
|
msgstr "จากน้อยไปมาก"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "descending"
|
|
msgstr "จากมากไปน้อย"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "graph"
|
|
msgstr "กราฟ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "has no cell missing from this sheet"
|
|
msgstr "ไม่มีเซลล์ใดหายไปจากชีตนี้"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "link"
|
|
msgstr "ลิงก์"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "list"
|
|
msgstr "รายการ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "never"
|
|
msgstr "ไม่เคย"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:spreadsheet_edition.constraint_spreadsheet_revision_parent_revision_unique
|
|
msgid "o-spreadsheet revision refused due to concurrency"
|
|
msgstr "การแก้ไข o-spreadsheet ถูกปฏิเสธเนื่องจากการทำงานพร้อมกัน"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "pivot"
|
|
msgstr "pivot"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "records of the list."
|
|
msgstr "บันทึกของรายการ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model,name:spreadsheet_edition.model_ir_websocket
|
|
msgid "websocket message handling"
|
|
msgstr "การจัดการข้อความของ websocket"
|