forked from Mapan/odoo17e
1163 lines
41 KiB
Plaintext
1163 lines
41 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * spreadsheet_edition
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Cozmin Candea <office@terrabit.ro>, 2024
|
|
# Emanuel Bruda, 2024
|
|
# Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2024
|
|
# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2024
|
|
# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2024
|
|
# Martin Trigaux, 2024
|
|
# Alin Miclea, 2024
|
|
# Lyall Kindmurr, 2024
|
|
# Wil Odoo, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:43+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ro\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/list_view/list_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(field name)s by %(order)s"
|
|
msgstr "%(field name)s de %(order)s"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(name)s (restored from %(timestamp)s)"
|
|
msgstr "%(name)s (restaurat din %(timestamp)s)"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/pivot_view/pivot_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(name)s by %(field)s"
|
|
msgstr "%(name)s de %(field)s"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/pivot_view/pivot_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(name)s by %(field)s (%(period)s)"
|
|
msgstr "%(name)s de %(field)s (%(period)s)"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(sortName)s (ascending)"
|
|
msgstr "%(sortName)s (ascending)"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(sortName)s (descending)"
|
|
msgstr "%(sortName)s (descending)"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_control_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "- dates: %s"
|
|
msgstr "- date: %s"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_control_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "- numbers: %s"
|
|
msgstr "- numere: %s"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Activ"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a new filter..."
|
|
msgstr "Adăugați un filtru nou ..."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "After next"
|
|
msgstr "După următoarea"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_all_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
|
|
msgstr "Sigur doriți să ștergeți această listă?"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_list_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this pivot?"
|
|
msgstr "Sigur doriți să ștergeți?"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Automatically filter on the current period"
|
|
msgstr "Filtrare automată pentru perioada curentă"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/relation_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Automatically filter on the current user"
|
|
msgstr "Filtrare automată pentru utilizatorul curent"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_all_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_list_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr "Înapoi"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_control_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Back to “%s”"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Before previous"
|
|
msgstr "Înainte de precedentul"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Blank spreadsheet"
|
|
msgstr "Foaie de calcul goală"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/input_dialog/input_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Anulează"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model,name:spreadsheet_edition.model_spreadsheet_revision
|
|
msgid "Collaborative spreadsheet revision"
|
|
msgstr "Revizuire colaborativă a foii de calcul"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__commands
|
|
msgid "Commands"
|
|
msgstr "Comenzi"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/input_dialog/input_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Confirmă"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creat de"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creat pe"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/odoo_line/odoo_line_config_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cumulative data"
|
|
msgstr "Date cumulative"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/hooks.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "Monedă"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Current Version"
|
|
msgstr "Versiune Curentă"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dashboards"
|
|
msgstr "Tablouri de bord"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Dată"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Date field"
|
|
msgstr "Câmp dată"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Day"
|
|
msgstr "Zi"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/relation_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/text_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default value"
|
|
msgstr "Valoare implicită"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_all_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_list_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Șterge"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_control_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Difference between user locale (%(user_locale)s) and spreadsheet locale "
|
|
"(%(spreadsheet_locale)s). This spreadsheet is using the formats below:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Diferența dintre locația utilizatorului (%(user_locale)s) și locația foii de"
|
|
" calcul (%(spreadsheet_locale)s). Această foaie de calcul utilizează "
|
|
"formatele de mai jos:"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
msgstr "Dimensiuni"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nume afișat"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Display missing cells only"
|
|
msgstr "Afișați doar căsuțele lipsă"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "Domeniu"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Descarcă"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Download as JSON"
|
|
msgstr "Descarcă în format JSON"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Duplicated Label"
|
|
msgstr "Etichetă duplicată"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Editare"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit domain"
|
|
msgstr "Editare domeniu"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/relation_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/text_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Field matching"
|
|
msgstr "Potrivire câmp"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Filter properties"
|
|
msgstr "Proprietățile filtrului"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr "Filtre"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "From / To"
|
|
msgstr "De la / Pentru"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/graph_view/graph_view.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/graph_view/graph_view.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert in Spreadsheet"
|
|
msgstr "Introduceți în foaia de calcul"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/list_view/insert_list_spreadsheet_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert list in spreadsheet"
|
|
msgstr "Inserați lista în foaia de calcul"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert pivot"
|
|
msgstr "Inserare pivot"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot_actions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert pivot cell"
|
|
msgstr "Inserați casuță pivot"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert the first"
|
|
msgstr "Inserează primul"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "Eticheta"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Ultima actualizare făcută de"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Ultima actualizare pe"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Last updated at"
|
|
msgstr "Ultima actualizare la"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_ui_menu/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Link an Odoo menu"
|
|
msgstr "Legați un meniu Odoo"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/insert_action_link_menu/insert_action_link_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Link menu in spreadsheet"
|
|
msgstr "Legați un meniu în foaia de calcul"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/odoo_menu/chart_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Link to Odoo menu"
|
|
msgstr "Legați către meniul Odoo"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "List Name"
|
|
msgstr "Nume listă"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "List properties"
|
|
msgstr "Proprietăți listă"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Load More"
|
|
msgstr "Încarcă Mai Multe"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Make a copy"
|
|
msgstr "Faceți o copie"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Match this filter to a field for each data source"
|
|
msgstr "Potriviți acest filtru cu un câmp pentru fiecare sursă de date"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Measures"
|
|
msgstr "Indicatori"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Menu Items"
|
|
msgstr "Elemente meniu"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/plugins/list_autofill_plugin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Missing list #%s"
|
|
msgstr "Listă lipsă #%s"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/plugins/pivot_autofill_plugin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Missing pivot"
|
|
msgstr "Pivot lipsă"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/plugins/pivot_autofill_plugin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Missing pivot #%s"
|
|
msgstr "Pivot lipsă #%s"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__res_model
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "Model"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr "Luna"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Month / Quarter"
|
|
msgstr "Luna / Trimestru"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Months"
|
|
msgstr "Luni"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Name of the %s:"
|
|
msgstr "Numele %s:"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Name this version"
|
|
msgstr "Denumiți această versiune"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Nou(ă)"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New %s filter"
|
|
msgstr "%s Filtru nou"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New sheet inserted in '%s'"
|
|
msgstr "Foaie nouă inserată în '%s'"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Înainte"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No preview"
|
|
msgstr "Fără previzualizare"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/input_dialog/input_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Spreadsheet"
|
|
msgstr "Foaie de Calcul Odoo"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__parent_revision_id
|
|
msgid "Parent Revision"
|
|
msgstr "Revizuire părinte"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Period offset"
|
|
msgstr "Decalaj perioadă"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Period offset applied to this source"
|
|
msgstr "Decalajul perioadei aplicată acestei surse"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/pivot_view/pivot_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pivot contains duplicate groupbys"
|
|
msgstr "Tabelul pivot conține grupuri duplicate"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pivot name"
|
|
msgstr "Nume pivot"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pivot properties"
|
|
msgstr "Proprietățile pivotului"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/input_dialog/input_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter a valid number."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Anterior"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Tipăriți"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Quarter"
|
|
msgstr "Trimestru"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Quarters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Re-insert list"
|
|
msgstr "Reintroduceți lista"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Re-insert pivot"
|
|
msgstr "Reinserare Pivot"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/plugins/list_autofill_plugin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Record #"
|
|
msgstr "Înregistrare #"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__res_id
|
|
msgid "Record id"
|
|
msgstr "Id înregistrare"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Refresh all data"
|
|
msgstr "Reîmprospătați toate datele"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Refresh values"
|
|
msgstr "Reactualizare valori"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/relation_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Related model"
|
|
msgstr "Model asociat"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Relation"
|
|
msgstr "Relație"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Relative Period"
|
|
msgstr "Perioadă Relativă"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Elimină"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_name.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/editable_name/editable_name.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Rename"
|
|
msgstr "Redenumire"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Requires a selected field"
|
|
msgstr "Necesită un câmp selectat"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/text_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Restrict values to a range"
|
|
msgstr "Restricționați valorile la un interval"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__revision_id
|
|
msgid "Revision"
|
|
msgstr "Revizuire"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__name
|
|
msgid "Revision name"
|
|
msgstr "Nume revizie"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:spreadsheet_edition.spreadsheet_revision_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:spreadsheet_edition.menu_technical_spreadsheet_revision
|
|
msgid "Revisions"
|
|
msgstr "Revizii"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/editable_name/editable_name.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Salvează"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save as template"
|
|
msgstr "Salvează ca șablon"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_breadcrumbs.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Saved"
|
|
msgstr "Salvat"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_breadcrumbs.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Saving"
|
|
msgstr "Salvare"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search..."
|
|
msgstr "Caută..."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "See list properties"
|
|
msgstr "Vedeți lista proprietăților"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "See pivot properties"
|
|
msgstr "Vedeți proprietățile tabelului pivot"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "See version history"
|
|
msgstr "Vedeți istoricul versiunilor"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select a menu..."
|
|
msgstr "Selectați un meniu..."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select a spreadsheet to insert your %s."
|
|
msgstr "Selectați o foaie de calcul pentru a insera %s."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select an Odoo menu to link in your spreadsheet"
|
|
msgstr "Selectați un meniu Odoo pentru a-l lega în foaia de calcul"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select the number of records to insert"
|
|
msgstr "Selectați numărul de înregistrări de inserat"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_mixin__server_revision_id
|
|
msgid "Server Revision"
|
|
msgstr "Revizuire server"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set as filter"
|
|
msgstr "Setați ca filtru"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Snapshot"
|
|
msgstr "imagine"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Some required fields are not valid"
|
|
msgstr "Unele câmpuri obligatorii nu sunt valide"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sorting"
|
|
msgstr "Sortare"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/spreadsheet_cog_menu/spreadsheet_cog_menu.xml:0
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:spreadsheet_edition.menu_technical_spreadsheet
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Spreadsheet"
|
|
msgstr "Foaie de calcul"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_mixin__spreadsheet_revision_ids
|
|
msgid "Spreadsheet Revision"
|
|
msgstr "Revizuirea foii de calcul"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_mixin__spreadsheet_snapshot
|
|
msgid "Spreadsheet Snapshot"
|
|
msgstr "Foaie de calcul instantanee"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model,name:spreadsheet_edition.model_spreadsheet_mixin
|
|
msgid "Spreadsheet mixin"
|
|
msgstr "Amestec de foi de calcul"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Spreadsheets"
|
|
msgstr "Foi de calcul"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/odoo_bar/odoo_bar_config_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Stacked barchart"
|
|
msgstr "Diagramă bare stivuite"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/odoo_line/odoo_line_config_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Stacked linechart"
|
|
msgstr "Diagramă liniară stivuită"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Text"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The history of your spreadsheet is corrupted and you are likely missing "
|
|
"recent revisions. This feature cannot be used."
|
|
msgstr ""
|
|
"Istoricul foii tale de calcul este corupt și este posibil să lipsească "
|
|
"revizii recente. Această funcționalitate nu poate fi folosită."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/models/spreadsheet_mixin.py:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/models/spreadsheet_mixin.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The operation could not be applied because of a concurrent update. Please "
|
|
"try again."
|
|
msgstr ""
|
|
"Operația nu a putut fi aplicată din cauza unei actualizări concurente. Vă "
|
|
"rugăm să încercați din nou."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There are missing revisions that prevent to restore the whole edition history.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Would you like to load the more recent modifications?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Lipsesc revizii care împiedică restaurarea întregului istoric al editării.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Doriți să încărcați modificările cele mai recente?"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There are no prior revisions for this spreadsheet."
|
|
msgstr "Nu există revizii anterioare pentru această foaie de calcul."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Time range"
|
|
msgstr "Interval de timp"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/plugins/pivot_autofill_plugin.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/plugins/pivot_autofill_plugin.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Total"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Value options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Version History"
|
|
msgstr "Istoricul versiunilor"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Week"
|
|
msgstr "Săptămână"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Year"
|
|
msgstr "An"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/models/spreadsheet_mixin.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You are not allowed to access this spreadsheet."
|
|
msgstr "Nu vă este permis să accesați această foaie de calcul."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "ascending"
|
|
msgstr "crescător "
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "descending"
|
|
msgstr "descrescător"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "graph"
|
|
msgstr "grafic"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "has no cell missing from this sheet"
|
|
msgstr "Nu are casuțe lipsă de la această foaie de calcul"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "link"
|
|
msgstr "link"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "list"
|
|
msgstr "listă"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "never"
|
|
msgstr "niciodată"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:spreadsheet_edition.constraint_spreadsheet_revision_parent_revision_unique
|
|
msgid "o-spreadsheet revision refused due to concurrency"
|
|
msgstr "revizia foii de calcul refuzată din cauza concurenței"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "pivot"
|
|
msgstr "tabel pivot"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "records of the list."
|
|
msgstr "înregistrările listei."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_edition
|
|
#: model:ir.model,name:spreadsheet_edition.model_ir_websocket
|
|
msgid "websocket message handling"
|
|
msgstr "gestionarea mesajelor websocket"
|