1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/spreadsheet_edition/i18n/et.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

1160 lines
39 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * spreadsheet_edition
#
# Translators:
# Wanradt Koell <wanradt@gmail.com>, 2023
# Patrick-Jordan Kiudorv, 2023
# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2023
# Maidu Targama <m.targama@gmail.com>, 2023
# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2023
# JanaAvalah, 2023
# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2023
# Leaanika Randmets, 2023
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2023
# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2023
# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2023
# Mihkel avalah, 2023
# Martin Trigaux, 2024
# Stevin Lilla, 2024
# Anna, 2024
# Birgit Vijar, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Birgit Vijar, 2024\n"
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/list_view/list_renderer.js:0
#, python-format
msgid "%(field name)s by %(order)s"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0
#, python-format
msgid "%(name)s (restored from %(timestamp)s)"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/pivot_view/pivot_view.js:0
#, python-format
msgid "%(name)s by %(field)s"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/pivot_view/pivot_view.js:0
#, python-format
msgid "%(name)s by %(field)s (%(period)s)"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.js:0
#, python-format
msgid "%(sortName)s (ascending)"
msgstr "%(sortName)s (kasvav)"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.js:0
#, python-format
msgid "%(sortName)s (descending)"
msgstr "%(sortName)s (kahanev)"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_control_panel.js:0
#, python-format
msgid "- dates: %s"
msgstr "- kuupäevad: %s"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_control_panel.js:0
#, python-format
msgid "- numbers: %s"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__active
msgid "Active"
msgstr "Aktiivne"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Add a new filter..."
msgstr "Lisa uus filter..."
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0
#, python-format
msgid "After next"
msgstr "peale järgmist"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_all_side_panel.js:0
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_list_side_panel.js:0
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this pivot?"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Automatically filter on the current period"
msgstr "Praeguse perioodi automaatne filtreerimine"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/relation_filter_editor_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Automatically filter on the current user"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_all_side_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_list_side_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Back"
msgstr "Tagasi"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_control_panel.js:0
#, python-format
msgid "Back to “%s”"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0
#, python-format
msgid "Before previous"
msgstr "enne eelmist"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Blank spreadsheet"
msgstr "Tühi arvutustabel"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/input_dialog/input_dialog.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.model,name:spreadsheet_edition.model_spreadsheet_revision
msgid "Collaborative spreadsheet revision"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__commands
msgid "Commands"
msgstr "Käsud"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/input_dialog/input_dialog.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.xml:0
#, python-format
msgid "Confirm"
msgstr "Kinnitage"
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Loodud (kelle poolt?)"
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Loodud"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/odoo_line/odoo_line_config_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Cumulative data"
msgstr "Kumulatiivsed andmed"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/hooks.js:0
#, python-format
msgid "Currency"
msgstr "Valuuta"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_item.js:0
#, python-format
msgid "Current Version"
msgstr "Praegune versioon"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
#, python-format
msgid "Dashboards"
msgstr "Töölauad"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Date field"
msgstr "Kuupäeva väli"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Päev"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/relation_filter_editor_side_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/text_filter_editor_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Default value"
msgstr "Vaikeväärtus"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_all_side_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_list_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_control_panel.js:0
#, python-format
msgid ""
"Difference between user locale (%(user_locale)s) and spreadsheet locale "
"(%(spreadsheet_locale)s). This spreadsheet is using the formats below:"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Dimensions"
msgstr "Mõõdud"
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Kuvatav nimi"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot_dialog.xml:0
#, python-format
msgid "Display missing cells only"
msgstr "Näita ainult puuduvaid lahtreid"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Domain"
msgstr "Domeen"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
#, python-format
msgid "Download"
msgstr "Laadi alla"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
#, python-format
msgid "Download as JSON"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.js:0
#, python-format
msgid "Duplicated Label"
msgstr "Dubleeritud silt"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Edit domain"
msgstr "Muuda domeeni"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/relation_filter_editor_side_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/text_filter_editor_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Field matching"
msgstr "Välja sobitamine"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0
#, python-format
msgid "Filter properties"
msgstr "Filtri omadused"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0
#, python-format
msgid "Filters"
msgstr "Filtrid"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0
#, python-format
msgid "From / To"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/graph_view/graph_view.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/graph_view/graph_view.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot.xml:0
#, python-format
msgid "Insert in Spreadsheet"
msgstr "Sisesta arvutustabelisse"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/list_view/insert_list_spreadsheet_menu.xml:0
#, python-format
msgid "Insert list in spreadsheet"
msgstr "Nimekirja sisestamine arvutustabelisse"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
#, python-format
msgid "Insert pivot"
msgstr "Sisesta pivoo"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot_actions.js:0
#, python-format
msgid "Insert pivot cell"
msgstr "Sisesta Pivot lahter"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.xml:0
#, python-format
msgid "Insert the first"
msgstr "Sisesta esimese"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Label"
msgstr "Silt"
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Last updated at"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_ui_menu/index.js:0
#, python-format
msgid "Link an Odoo menu"
msgstr "Lingi Odoo menüüga"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/insert_action_link_menu/insert_action_link_menu.xml:0
#, python-format
msgid "Link menu in spreadsheet"
msgstr "Menüü sidumine arvutustabeliga"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/odoo_menu/chart_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Link to Odoo menu"
msgstr "Lingi Odoo menüüga"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "List Name"
msgstr "Nimekirja nimi"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/index.js:0
#, python-format
msgid "List properties"
msgstr "Nimekirja omadused"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Load More"
msgstr "Lae rohkem"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_item.js:0
#, python-format
msgid "Make a copy"
msgstr "Tee koopia"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Match this filter to a field for each data source"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Näitajad"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.js:0
#, python-format
msgid "Menu Items"
msgstr "Menüü kirjed"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/plugins/list_autofill_plugin.js:0
#, python-format
msgid "Missing list #%s"
msgstr "Puuduv list #%s"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/plugins/pivot_autofill_plugin.js:0
#, python-format
msgid "Missing pivot"
msgstr "Puuduv pivoo"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/plugins/pivot_autofill_plugin.js:0
#, python-format
msgid "Missing pivot #%s"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__res_model
#, python-format
msgid "Model"
msgstr "Mudel"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Kuu"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0
#, python-format
msgid "Month / Quarter"
msgstr "Kuu / Kvartal"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Months"
msgstr "Kuud"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
#, python-format
msgid "Name of the %s:"
msgstr "%s nimi:"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_item.js:0
#, python-format
msgid "Name this version"
msgstr "Nimeta see versioon"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr "Uus"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.js:0
#, python-format
msgid "New %s filter"
msgstr "Uus %s filter"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.js:0
#, python-format
msgid "New sheet inserted in '%s'"
msgstr "Uus leht on sisestatud '%s'"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0
#, python-format
msgid "Next"
msgstr "Järgmine"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0
#, python-format
msgid "No preview"
msgstr "Eelvaade puudub"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/input_dialog/input_dialog.js:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0
#, python-format
msgid "Odoo Spreadsheet"
msgstr "Odoo arvutustabel"
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__parent_revision_id
msgid "Parent Revision"
msgstr "Peamine kontroll"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.xml:0
#, python-format
msgid "Period offset"
msgstr "Perioodi nihe"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0
#, python-format
msgid "Period offset applied to this source"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/pivot_view/pivot_view.js:0
#, python-format
msgid "Pivot contains duplicate groupbys"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Pivot name"
msgstr "Pivot nimi"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/index.js:0
#, python-format
msgid "Pivot properties"
msgstr "Pivot omadused"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/input_dialog/input_dialog.js:0
#, python-format
msgid "Please enter a valid number."
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0
#, python-format
msgid "Previous"
msgstr "Eelmine"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
#, python-format
msgid "Print"
msgstr "Prindi"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0
#, python-format
msgid "Quarter"
msgstr "Kvartal"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Quarters"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
#, python-format
msgid "Re-insert list"
msgstr "Sisesta uuesti nimekiri"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
#, python-format
msgid "Re-insert pivot"
msgstr "Sisesta uuesti pivoo"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/plugins/list_autofill_plugin.js:0
#, python-format
msgid "Record #"
msgstr "Kirje #"
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__res_id
msgid "Record id"
msgstr "Kirje ID"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
#, python-format
msgid "Refresh all data"
msgstr "Värskenda kõiki andmeid"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Refresh values"
msgstr "Värskenda väärtusi"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/relation_filter_editor_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Related model"
msgstr "Seotud mudel"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Relation"
msgstr "Seos"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0
#, python-format
msgid "Relative Period"
msgstr " Suhteline periood"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_name.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/editable_name/editable_name.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_item.js:0
#, python-format
msgid "Rename"
msgstr "Nimeta ümber"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0
#, python-format
msgid "Requires a selected field"
msgstr "Nõuab valitud välju"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/text_filter_editor_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Restrict values to a range"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__revision_id
msgid "Revision"
msgstr "Kontroll (revisjon)"
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__name
msgid "Revision name"
msgstr "Revisioni nimi"
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.actions.act_window,name:spreadsheet_edition.spreadsheet_revision_action
#: model:ir.ui.menu,name:spreadsheet_edition.menu_technical_spreadsheet_revision
msgid "Revisions"
msgstr "Redigeerimised"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/editable_name/editable_name.xml:0
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
#, python-format
msgid "Save as template"
msgstr "Salvesta mallina"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_breadcrumbs.xml:0
#, python-format
msgid "Saved"
msgstr "Salvestatud"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_breadcrumbs.xml:0
#, python-format
msgid "Saving"
msgstr "Salvestamine"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Search..."
msgstr "Otsing..."
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/index.js:0
#, python-format
msgid "See list properties"
msgstr "Vaata nimekirja omadusi"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/index.js:0
#, python-format
msgid "See pivot properties"
msgstr "Vaata Pivot omadusi"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/index.js:0
#, python-format
msgid "See version history"
msgstr "Vaata versiooni ajalugu"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.js:0
#, python-format
msgid "Select a menu..."
msgstr "Vali menüü"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
#, python-format
msgid "Select a spreadsheet to insert your %s."
msgstr "Vali arvutustabel, et sisestada %s."
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.js:0
#, python-format
msgid "Select an Odoo menu to link in your spreadsheet"
msgstr "Vali Odoo menüü arvutustabeliga sidumiseks"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0
#, python-format
msgid "Select the number of records to insert"
msgstr "Vali sisestatavate kirjete arv"
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_mixin__server_revision_id
msgid "Server Revision"
msgstr "Serveri versioon"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0
#, python-format
msgid "Set as filter"
msgstr "Määra filtriks"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0
#, python-format
msgid "Snapshot"
msgstr "Tõmmis"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.js:0
#, python-format
msgid "Some required fields are not valid"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Sorting"
msgstr "Sorteerimine"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/spreadsheet_cog_menu/spreadsheet_cog_menu.xml:0
#: model:ir.ui.menu,name:spreadsheet_edition.menu_technical_spreadsheet
#, python-format
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Arvutustabel"
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_mixin__spreadsheet_revision_ids
msgid "Spreadsheet Revision"
msgstr "Arvutustabeli redigeerimine"
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_mixin__spreadsheet_snapshot
msgid "Spreadsheet Snapshot"
msgstr "Arvutustabeli hetkepilt"
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.model,name:spreadsheet_edition.model_spreadsheet_mixin
msgid "Spreadsheet mixin"
msgstr "Tabeli mixin"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
#, python-format
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Arvutustabelid"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/odoo_bar/odoo_bar_config_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Stacked barchart"
msgstr "Virnastatud tulpdiagramm"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/odoo_line/odoo_line_config_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Stacked linechart"
msgstr "Virnastatud joondiagramm"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0
#, python-format
msgid ""
"The history of your spreadsheet is corrupted and you are likely missing "
"recent revisions. This feature cannot be used."
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-python
#: code:addons/spreadsheet_edition/models/spreadsheet_mixin.py:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/models/spreadsheet_mixin.py:0
#, python-format
msgid ""
"The operation could not be applied because of a concurrent update. Please "
"try again."
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0
#, python-format
msgid ""
"There are missing revisions that prevent to restore the whole edition history.\n"
"\n"
"Would you like to load the more recent modifications?"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "There are no prior revisions for this spreadsheet."
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Time range"
msgstr "Ajavahemik"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/plugins/pivot_autofill_plugin.js:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/plugins/pivot_autofill_plugin.js:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "Kokku"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Value options"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/index.js:0
#, python-format
msgid "Version History"
msgstr "Ajalugu"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Nädal"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Aasta"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-python
#: code:addons/spreadsheet_edition/models/spreadsheet_mixin.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to access this spreadsheet."
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.js:0
#, python-format
msgid "ascending"
msgstr "kasvav"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.js:0
#, python-format
msgid "descending"
msgstr "kahanev"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
#, python-format
msgid "graph"
msgstr "graafik"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot_dialog.xml:0
#, python-format
msgid "has no cell missing from this sheet"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
#, python-format
msgid "link"
msgstr "link"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
#, python-format
msgid "list"
msgstr "loend"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.js:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.js:0
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.js:0
#, python-format
msgid "never"
msgstr "mitte kunagi"
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.model.constraint,message:spreadsheet_edition.constraint_spreadsheet_revision_parent_revision_unique
msgid "o-spreadsheet revision refused due to concurrency"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0
#, python-format
msgid "pivot"
msgstr "pivot"
#. module: spreadsheet_edition
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.xml:0
#, python-format
msgid "records of the list."
msgstr "nimekirja kirjed."
#. module: spreadsheet_edition
#: model:ir.model,name:spreadsheet_edition.model_ir_websocket
msgid "websocket message handling"
msgstr "websocket sõnumite käsitlus"