1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/i18n/es_419.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

1159 lines
44 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * spreadsheet_dashboard_account_accountant
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2024
# Fernanda Alvarez, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Fernanda Alvarez, 2024\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es_419/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_419\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "(Net sales - Total expenses) / Net sales"
msgstr "(Ventas netas - Gastos totales) / Ventas netas"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "(Net sales COGS) / Net sales"
msgstr "(Ventas netas COGS) / Ventas netas"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 0.7: company might be stuck with non liquid assets"
msgstr "< 0.7: es posible que la empresa se quede con activos no líquidos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 0.8: income might be too low"
msgstr "< 0.8: los ingresos pueden ser muy bajos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 0: company might not be able to meet obligations"
msgstr "< 0: es posible que la empresa no pueda cumplir con sus obligaciones"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 1: weak financial performance"
msgstr "< 1: rendimiento financiero débil"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 2.5: mature company who accumulated a lot of money"
msgstr "< 2.5: una empresa madura que ha acumulado mucho dinero"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 20%: hard to become profitable"
msgstr "< 20%: difícil que sea rentable"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 3%: not efficient at generating business"
msgstr "< 3%: no es eficiente al momento de generar negocios"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 45: company gets paid for sales quickly"
msgstr "< 45: la empresa recibe pagos de venta rápidamente"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 45: company liquidates debts to suppliers quickly"
msgstr "< 45: la empresa liquida deudas con proveedores rápidamente"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 5%: not efficient at operating business"
msgstr "< 5%: no es eficiente al operar negocios"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 0: company can meet financial obligations at any time"
msgstr ""
"> 0: la empresa puede cumplir obligaciones financieras en cualquier momento"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 1.5: strong financial performance"
msgstr "> 1.5: fuerte rendimiento financiero"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 10%: very efficient"
msgstr "> 10%: muy eficiente"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 10%: very efficient at operating business"
msgstr "> 10%: muy eficiente al operar negocios"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 1: company in highly solvent position"
msgstr "> 1: empresa en una posición muy solvente"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 1: income allow to meet financial obligations"
msgstr "> 1: ingresos que permiten cumplir las obligaciones financieras"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 50%: hugely profitable business"
msgstr "> 50%: el negocio es muy rentable"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 5: company owns a lot of debt and not of a lot of own money"
msgstr "> 5: le empresa tiene muchas deudas pero poco dinero"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 60: company might not get paid for sales quickly enough"
msgstr ""
"> 60: es posible que la empresa no reciba pagos con suficiente rapidez"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 70: company might be slow to pay suppliers"
msgstr "> 70: es posible que la empresa se tarde al pagarle a proveedores"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Account type"
msgstr "Tipo de cuenta"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#: model:spreadsheet.dashboard,name:spreadsheet_dashboard_account_accountant.dashboard_accounting
msgid "Accounting"
msgstr "Contabilidad"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Aggregate"
msgstr "Agregado"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Average creditors days"
msgstr "Periodo promedio de pago"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Average debtor days"
msgstr "Periodo promedio de cobro"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Average debtors days"
msgstr "Periodo promedio de cobro"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Average payable days"
msgstr "Promedio de días pagaderos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Balance sheet"
msgstr "Balance general"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Bank and Cash"
msgstr "Banco y efectivo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#: model:spreadsheet.dashboard,name:spreadsheet_dashboard_account_accountant.dashboard_benchmark
msgid "Benchmark"
msgstr "Punto de referencia"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Best if compared with competitors"
msgstr "Mejor si se compara con competidores"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "COGS"
msgstr "COGS"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Efectivo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cash flow"
msgstr "Flujo de efectivo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cash flow / Current liabilities"
msgstr "Flujo de efectivo / deudas actuales"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cash flow ratio"
msgstr "Proporción de flujo de efectivo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cash received"
msgstr "Efectivo recibido"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cash spent"
msgstr "Efectivo gastado"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cash surplus"
msgstr "Superávit de efectivo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Closing bank balance"
msgstr "Balance bancario de cierre"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Code"
msgstr "Código"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cost of Revenue"
msgstr "Costo de ingresos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cost of revenue"
msgstr "Costo de ingresos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Credit Card"
msgstr "Tarjeta de crédito"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current Assets"
msgstr "Activos circulantes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current Liabilities"
msgstr "Pasivos circulantes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current assets / Current liabilities"
msgstr "Activos circulantes / pasivos circulantes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current assets to liabilities"
msgstr "Activos circulantes frente a pasivos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current assets Current liabilities"
msgstr "Activos circulantes Deudas circulantes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current expense"
msgstr "Gasto actual"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current income"
msgstr "Ingreso actual"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current ratio"
msgstr "Proporción actual"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Debt-to-equity"
msgstr "Deuda capital"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Depreciation"
msgstr "Depreciación"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "EBIT / Net sales"
msgstr "EBIT / Ventas netas"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Equity"
msgstr "Capital"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Expenses"
msgstr "Gastos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Financial independence"
msgstr "Independencia financiera"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Fixed Assets"
msgstr "Activos fijos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Gross profit"
msgstr "Ganancia bruta"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Gross profit margin"
msgstr "Margen de ganancia bruta"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Income"
msgstr "Ingreso"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Invoiced"
msgstr "Facturado"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "KPI"
msgstr "KPI"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "KPIS"
msgstr "KPIS"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Month-Year"
msgstr "Mes-Año"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Net Credit Purchases / Average accounts payable balance for period"
msgstr ""
"Crédito de compras neto / Balance de cuentas por pagar promedio para el "
"periodo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Net assets"
msgstr "Activos netos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Net income / Revenue"
msgstr "Ingreso neto / ingresos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Net profit"
msgstr "Ganancias netas"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Net profit margin"
msgstr "Margen de ganancias netas"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Net sales"
msgstr "Ventas netas"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Non-current Assets"
msgstr "Activos no corrientes "
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Non-current Liabilities"
msgstr "Pasivos no corrientes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Off-Balance Sheet"
msgstr "Fuera de balance"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Offset -1 - Month"
msgstr "Compensación -1 - Mes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Offset -1 - Month-Year"
msgstr "Compensación -1 - Mes-Año"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Offset -1 - Start date"
msgstr "Compensación -1 - Fecha de inicio"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Offset -1 - Year"
msgstr "Compensación -1 - Año"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Offset -4 - Month"
msgstr "Compensación -4 - Mes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Offset -4 - Month-Year"
msgstr "Compensación -4 - Mes-Año"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Offset -4 - Start date"
msgstr "Compensación -4 - Fecha de inicio"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Offset -4 - Year"
msgstr "Compensación -4 - Año"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Operating margin"
msgstr "Margen de operación"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Other Income"
msgstr "Otros ingresos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Other variables"
msgstr "Otras variables"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Payable"
msgstr "Por pagar"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Payables"
msgstr "Por pagar"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Payables / Expenses * 30"
msgstr "Por pagar / Gastos * 30"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Performance"
msgstr "Rendimiento"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Prepayments"
msgstr "Prepagos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Previous expense"
msgstr "Gasto previo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Previous income"
msgstr "Ingreso previo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Profitability"
msgstr "Rentabilidad"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Quick assets"
msgstr "Activos rápidos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Quick assets / Current liabilities"
msgstr "Activos rápidos / deudas actuales"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Quick ratio"
msgstr "Prueba ácida"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Receivable"
msgstr "Por cobrar"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Receivables"
msgstr "Por cobrar"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Receivables / Income * 30"
msgstr "Cuentas por cobrar / Ingresos * 30"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Return on investments"
msgstr "Retorno sobre la inversión"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Sales on account / Average accounts receivable balance for period"
msgstr ""
"Ventas a cuenta / Saldo promedio de las cuentas por cobrar del periodo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Short term cash forecast"
msgstr "Pronóstico de efectivo a corto plazo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Start date"
msgstr "Fecha de inicio"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Technical name"
msgstr "Nombre técnico"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total Current assets"
msgstr "Activos actuales totales"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total Current liabilities"
msgstr "Pasivos circulantes totales"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total assets"
msgstr "Activos totales"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total expense"
msgstr "Gastos totales"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total income"
msgstr "Ingresos totales"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total liabilities"
msgstr "Descuentos totales"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total liabilities / Total shareholders equity"
msgstr "Descuento total / Recursos propios de las partes interesadas"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total shareholder's equity"
msgstr "Recursos propios de las partes interesadas totales"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Very dependent on the sector"
msgstr "Muy dependientes de la industria"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Working capital"
msgstr "Capital de trabajo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Año"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "bank and cash"
msgstr "banco y efectivo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "cost of revenue"
msgstr "costo de los ingresos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "expenses + depreciation + cost of revenue"
msgstr "gastos + depreciación + costo de los ingresos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "income"
msgstr "ingreso"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "income + other income"
msgstr "Ingresos + otros ingresos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "last period"
msgstr "último periodo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "net sales - COGS"
msgstr "ventas netas - COGS"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid ""
"number of times you can pay off current debts with cash generated per year"
msgstr ""
"número de veces que puede pagar las deudas actuales con el efectivo generado"
" cada año"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "payable"
msgstr "por pagar"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "payable + credit card + current liabilities"
msgstr "por pagar + tarjeta de crédito + deudas actuales"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "payable + credit card + current liabilities + non-current liabilities"
msgstr "por pagar + tarjeta de crédito + deudas actuales + deudas no actuales"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "possible issue in COGS (Cost of Goods sold)"
msgstr "posible problema en el costo de productos vendidos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "possible issue in direct and indirect costs"
msgstr "posible problema en costos directos e indirectos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid ""
"possible issue in payment terms agreement with clients to get paid faster"
msgstr ""
"posible problema en el acuerdo de las condiciones de pago con los clientes "
"para recibir el pago más rápido"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid ""
"possible issue in providers payments, could lead to loss of suppliers trust"
msgstr ""
"posible problema en los pagos para los proveedores. Esto puede causar que "
"los proveedores pierdan la confianza"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "possible issue in ressources allocation or missed growth opportunities"
msgstr ""
"posible problema en la asignación de recursos u oportunidades de crecimiento"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "possible issue in the business model"
msgstr "problema posible en el modelo de negocios"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "possible issue with asset distribution and cash availability"
msgstr ""
"posible problema con la distribución de activos y disponibilidad de efectivo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "possible issues in cash availability at short term"
msgstr "posibles problemas en la disponibilidad de efectivo a corto plazo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "receivable"
msgstr "cuentas por cobrar"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid ""
"receivable + bank and cash + current assets + non-current assets + "
"prepayments + fixed assets"
msgstr ""
"cuentas por pagar + banco y efectivo + activos actuales + activos no "
"actuales + pagos anticipados + activos fijos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "receivable + bank and cash + current assets + prepayments"
msgstr ""
"cuentas por cobrar + banco y efectivo + activos actuales + pagos por "
"adelantado"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "receivable + bank and cash + prepayments"
msgstr "cuentas por cobrar + banco y efectivo + pagos por adelantado"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "to pay"
msgstr "por pagar"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "to receive"
msgstr "por recibir"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "total assets - total liabilities"
msgstr "activos totales - deudas totales"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "total income - total expense"
msgstr "ingresos totales - gastos totales"