1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/i18n/es.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

1158 lines
44 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * spreadsheet_dashboard_account_accountant
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Lucia Pacheco, 2023
# Larissa Manderfeld, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2024\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "(Net sales - Total expenses) / Net sales"
msgstr "(Ventas netas - Gastos totales) / Ventas netas"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "(Net sales COGS) / Net sales"
msgstr "(Ventas netas COGS) / Ventas netas"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 0.7: company might be stuck with non liquid assets"
msgstr "< 0,7: la empresa podría quedarse con activos no líquidos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 0.8: income might be too low"
msgstr "<0,8: los ingresos pueden ser demasiado bajos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 0: company might not be able to meet obligations"
msgstr "<0: puede que la empresa no tenga que complir con las obligaciones"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 1: weak financial performance"
msgstr "<1: debilidad de rendimiento financiero"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 2.5: mature company who accumulated a lot of money"
msgstr "<2,5: una empresa madura que han acumulado un montón de dinero"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 20%: hard to become profitable"
msgstr "<20 %: dificil de ser rentable"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 3%: not efficient at generating business"
msgstr "<3 %: no es eficiente al momento de generar negocios"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 45: company gets paid for sales quickly"
msgstr "< 45: la empresa recibe pagos de venta rápidamente"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 45: company liquidates debts to suppliers quickly"
msgstr "< 45: la empresa liquida deudas con proveedores rápidamente"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "< 5%: not efficient at operating business"
msgstr "<5% no es eficiente en las operaciones de negocios"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 0: company can meet financial obligations at any time"
msgstr ""
">0: la empresa puede cumplir las obligaciones financieras en cualquier "
"momento"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 1.5: strong financial performance"
msgstr ">1.5: fuerte rendimiento financiero"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 10%: very efficient"
msgstr ">10% muy eficiente"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 10%: very efficient at operating business"
msgstr ">10% muy eficiente en las operaciones de negocios"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 1: company in highly solvent position"
msgstr "> 1: empresa en una posición muy solvente"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 1: income allow to meet financial obligations"
msgstr ">1: los ingresos permite cumplir con las obligaciones financieras"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 50%: hugely profitable business"
msgstr "> 50 %: el negocio es muy rentable"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 5: company owns a lot of debt and not of a lot of own money"
msgstr ">5: la empresa posee muchas deudas y no mucho dinero"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 60: company might not get paid for sales quickly enough"
msgstr ""
"> 60: es posible que la empresa no reciba pagos con suficiente rapidez"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "> 70: company might be slow to pay suppliers"
msgstr "> 70: es posible que la empresa se tarde en pagar a los proveedores"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Account type"
msgstr "Tipo de cuenta"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#: model:spreadsheet.dashboard,name:spreadsheet_dashboard_account_accountant.dashboard_accounting
msgid "Accounting"
msgstr "Contabilidad"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Aggregate"
msgstr "Agregar"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Average creditors days"
msgstr "Periodo medio de pago"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Average debtor days"
msgstr "Periodo medio de cobro"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Average debtors days"
msgstr "Periodo promedio de cobro"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Average payable days"
msgstr "Periodo promedio de pago"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Balance sheet"
msgstr "Balance de situación"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Bank and Cash"
msgstr "Banco y efectivo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#: model:spreadsheet.dashboard,name:spreadsheet_dashboard_account_accountant.dashboard_benchmark
msgid "Benchmark"
msgstr "Punto de referencia"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Best if compared with competitors"
msgstr "Mejor si se compara con competidores"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "COGS"
msgstr "Coste de los bienes vendidos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Efectivo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cash flow"
msgstr "Flujo de efectivo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cash flow / Current liabilities"
msgstr "Flujo de efectivo / Pasivos corrientes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cash flow ratio"
msgstr "Proporción de flujo de efectivo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cash received"
msgstr "Efectivo recibido"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cash spent"
msgstr "Efectivo gastado"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cash surplus"
msgstr "Superávit de efectivo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Closing bank balance"
msgstr "Saldo bancario de cierre"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Code"
msgstr "Código"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cost of Revenue"
msgstr "Coste de ingresos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cost of revenue"
msgstr "Coste de ingresos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Credit Card"
msgstr "Tarjeta de crédito"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current Assets"
msgstr "Activos corrientes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current Liabilities"
msgstr "Pasivos corrientes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current assets / Current liabilities"
msgstr "Activos corrientes / Pasivos corrientes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current assets to liabilities"
msgstr "Activos corrientes a pasivos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current assets Current liabilities"
msgstr "Activos corrientes Pasivos corrientes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current expense"
msgstr "Gastos corrientes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current income"
msgstr "Ingresos corrientes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current ratio"
msgstr "Índice de razón corriente"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Debt-to-equity"
msgstr "Relación deuda / patrimonio"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Depreciation"
msgstr "Depreciación"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "EBIT / Net sales"
msgstr "Benificio antes de intereses e impuestos/ ventas netas"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Equity"
msgstr "Capital"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Expenses"
msgstr "Gastos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Financial independence"
msgstr "Independencia financiera"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Fixed Assets"
msgstr "Activos fijos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Gross profit"
msgstr "Ganancia bruta"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Gross profit margin"
msgstr "Margen de ganancias en bruto"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Income"
msgstr "Ingreso"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Invoiced"
msgstr "Facturado"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "KPI"
msgstr "KPI"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "KPIS"
msgstr "Indicadores clave de rendimiento"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Month-Year"
msgstr "Mes-Año"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Net Credit Purchases / Average accounts payable balance for period"
msgstr ""
"Compras netas a crédito / Saldo medio de cuentas por pagar para el periodo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Net assets"
msgstr "Activos netos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Net income / Revenue"
msgstr "Ingresos netos/renta"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Net profit"
msgstr "Ganancias netas"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Net profit margin"
msgstr "Margen de ganancias en neto"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Net sales"
msgstr "Ventas netas"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Non-current Assets"
msgstr "Activos no corrientes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Non-current Liabilities"
msgstr "Pasivos no corrientes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Off-Balance Sheet"
msgstr "Fuera del balance de situación"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Offset -1 - Month"
msgstr "Compensación -1- mes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Offset -1 - Month-Year"
msgstr "Compensación -1- mes-año"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Offset -1 - Start date"
msgstr "Compensación -1 - Fecha de inicio"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Offset -1 - Year"
msgstr "Compensación -1- año"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Offset -4 - Month"
msgstr "Compensación -4- mes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Offset -4 - Month-Year"
msgstr "Compensación -4- mes-año"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Offset -4 - Start date"
msgstr "Compensación -4- Fecha de inicio"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Offset -4 - Year"
msgstr "Compensación -4- año"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Operating margin"
msgstr "Margen operativo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Other Income"
msgstr "Otros ingresos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Other variables"
msgstr "Otras variables"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Payable"
msgstr "Por pagar"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Payables"
msgstr "Por pagar"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Payables / Expenses * 30"
msgstr "Por pagar / Gastos * 30"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Performance"
msgstr "Rendimiento"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Position"
msgstr "Cargo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Prepayments"
msgstr "Prepagos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Previous expense"
msgstr "Gastos previos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Previous income"
msgstr "Ingresos previos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Profitability"
msgstr "Rentabilidad"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Quick assets"
msgstr "Activos rápidos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Quick assets / Current liabilities"
msgstr "Activos rápidos / pasivos corrientes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Quick ratio"
msgstr "Prueba ácida"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Receivable"
msgstr "Por cobrar"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Receivables"
msgstr "Por cobrar"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Receivables / Income * 30"
msgstr "Por cobrar / Ingresos * 30"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Return on investments"
msgstr "Retorno sobre la inversión"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Sales on account / Average accounts receivable balance for period"
msgstr ""
"Ventas a cuenta / Saldo medio de las cuentas por cobrar para el periodo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Short term cash forecast"
msgstr "Pronóstico de tesorería a corto plazo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Start date"
msgstr "Fecha de inicio"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Technical name"
msgstr "Nombre técnico"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total Current assets"
msgstr "Total de activos corrientes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total Current liabilities"
msgstr "Total de pasivos corrientes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total assets"
msgstr "Activos totales"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total expense"
msgstr "Gastos totales"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total income"
msgstr "Ingresos totales"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total liabilities"
msgstr "Total pasivo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total liabilities / Total shareholders equity"
msgstr "Total pasivo / Recursos propios"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total shareholder's equity"
msgstr "Total de recursos propios"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Very dependent on the sector"
msgstr "Muy dependientes en el sector"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Working capital"
msgstr "Capital de trabajo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Año"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "bank and cash"
msgstr "banco y efectivo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "cost of revenue"
msgstr "Coste de ingresos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "expenses + depreciation + cost of revenue"
msgstr "Gastos + depreciación + coste de ingresos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "income"
msgstr "ingresos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "income + other income"
msgstr "Ingresos + otros ingresos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "last period"
msgstr "último periodo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "net sales - COGS"
msgstr "Ventas netas - Coste de los bienes vendidos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid ""
"number of times you can pay off current debts with cash generated per year"
msgstr ""
"número de veces que puede pagar las deudas actuales con el efectivo generado"
" cada año"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "payable"
msgstr "por pagar"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "payable + credit card + current liabilities"
msgstr "por pagar + tarjeta de crédito + pasivos corrientes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "payable + credit card + current liabilities + non-current liabilities"
msgstr ""
"por pagar + tarjeta de crédito + pasivos corrientes + pasivos no corrientes"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "possible issue in COGS (Cost of Goods sold)"
msgstr "posible problema en COGS (Coste de los bienes vendidos)"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "possible issue in direct and indirect costs"
msgstr "posible problema en costes directos e indirectos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid ""
"possible issue in payment terms agreement with clients to get paid faster"
msgstr ""
"posible problema en el acuerdo de las condiciones de pago con los clientes "
"para recibir el pago más rápido"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid ""
"possible issue in providers payments, could lead to loss of suppliers trust"
msgstr ""
"posible problema con los pagos de proveedores, podría perder la confianza de"
" los proveedores"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "possible issue in ressources allocation or missed growth opportunities"
msgstr ""
"posible problema en la asignación de recursos u oportunidades de crecimiento"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "possible issue in the business model"
msgstr "posible problema en los modelos de negocios"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "possible issue with asset distribution and cash availability"
msgstr ""
"posible problema con la distribución de activos y disponibilidad de efectivo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "possible issues in cash availability at short term"
msgstr "posibles problemas en la disponibilidad de efectivo a corto plazo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "receivable"
msgstr "por cobrar"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid ""
"receivable + bank and cash + current assets + non-current assets + "
"prepayments + fixed assets"
msgstr ""
"cuentas por pagar + banco y caja + activos corrientes + activos no "
"corrientes + prepagos + activos fijos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "receivable + bank and cash + current assets + prepayments"
msgstr "por cobrar + banco y caja + activos corrientes + prepagos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "receivable + bank and cash + prepayments"
msgstr "por cobrar + banco y caja + prepagos"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "to pay"
msgstr "a pagar"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/accounting_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "to receive"
msgstr "a recibir"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "total assets - total liabilities"
msgstr "total activo - total pasivo"
#. module: spreadsheet_dashboard_account_accountant
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account_accountant/data/files/benchmark_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "total income - total expense"
msgstr "ingresos totales - gastos totales"