forked from Mapan/odoo17e
533 lines
24 KiB
Plaintext
533 lines
24 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * social_push_notifications
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "<span class=\"ps-2\">seconds</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"ps-2\">sekundy</span>"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_marketing_campaign__social_post_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_utm_campaign__social_post_ids
|
|
msgid "All related social media posts"
|
|
msgstr "Dodaj powiązane posty z mediów społecznościowych"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/social_push_notifications/static/src/xml/social_push_notifications_templates.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Allow"
|
|
msgstr "Zezwól"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Body"
|
|
msgstr "Treść"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model,name:social_push_notifications.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Ustawienia konfiguracji"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Delay"
|
|
msgstr "Opóźnienie"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/social_push_notifications/static/src/xml/social_push_notifications_templates.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deny"
|
|
msgstr "Odrzuć"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_website_visitor_push_subscription__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nazwa wyświetlana"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_post__display_push_notification_attributes
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_post_template__display_push_notification_attributes
|
|
msgid "Display Push Notifications Attributes"
|
|
msgstr "Wyświetl atrybuty powiadomień Push"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_post__display_push_notifications_preview
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_post_template__display_push_notifications_preview
|
|
msgid "Display Push Notifications Preview"
|
|
msgstr "Wyświetl podgląd powiadomień Push"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,help:social_push_notifications.field_social_post__visitor_domain
|
|
#: model:ir.model.fields,help:social_push_notifications.field_social_post_template__visitor_domain
|
|
msgid "Domain to send push notifications to visitors."
|
|
msgstr "Domena do wysyłania powiadomień Push odwiedzającym"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_res_config_settings__firebase_enable_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_website__firebase_enable_push_notifications
|
|
msgid "Enable Web Push Notifications"
|
|
msgstr "Włącz powiadomienia Web Push"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_push_notifications/controllers/main.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.res_config_settings_view_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enable push notifications to be notified about new features."
|
|
msgstr ""
|
|
"Włącz powiadomienia push, aby otrzymywać powiadomienia o nowych funkcjach."
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_res_config_settings__firebase_admin_key_file
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_account__firebase_admin_key_file
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_website__firebase_admin_key_file
|
|
msgid "Firebase Admin Key File"
|
|
msgstr "Plik klucza administratora Firebase"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_push_notifications/models/social_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Firebase Admin Key File is missing from the configuration."
|
|
msgstr "W konfiguracji brakuje pliku klucza administratora Firebase"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_res_config_settings__firebase_project_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_account__firebase_project_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_website__firebase_project_id
|
|
msgid "Firebase Project ID"
|
|
msgstr "ID projektu Firebase"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_res_config_settings__firebase_push_certificate_key
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_account__firebase_push_certificate_key
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_website__firebase_push_certificate_key
|
|
msgid "Firebase Push Certificate Key"
|
|
msgstr "Klucz certyfikatu Push Firebase"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_res_config_settings__firebase_sender_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_account__firebase_sender_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_website__firebase_sender_id
|
|
msgid "Firebase Sender ID"
|
|
msgstr "ID wysyłającego Firebase"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_res_config_settings__firebase_web_api_key
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_account__firebase_web_api_key
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_website__firebase_web_api_key
|
|
msgid "Firebase Web API Key"
|
|
msgstr "Klucz Web API Firebase"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.push_notifications_preview
|
|
msgid "Google Chrome ·"
|
|
msgstr "Google Chrome ·"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model,name:social_push_notifications.model_ir_http
|
|
msgid "HTTP Routing"
|
|
msgstr "Wytyczanie HTTP"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_website_visitor_push_subscription__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Icon"
|
|
msgstr "Ikona"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.social_post_template_view_form
|
|
msgid "Icon Image"
|
|
msgstr "Obraz ikony"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Key File"
|
|
msgstr "Plik klucza"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.social_post_view_form
|
|
msgid "Local Time"
|
|
msgstr "Czas lokalny"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_media__media_type
|
|
msgid "Media Type"
|
|
msgstr "Typ mediów"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_push_notifications/models/social_live_post.py:0
|
|
#: code:addons/social_push_notifications/models/social_post_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New Message"
|
|
msgstr "Nowa Wiadomość"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_res_config_settings__notification_request_delay
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_account__notification_request_delay
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_website__notification_request_delay
|
|
msgid "Notification Request Delay (seconds)"
|
|
msgstr "Opóźnienie zapytania o powiadomienia (sekundy)"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/social_push_notifications/static/src/xml/social_push_notifications_templates.xml:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_res_config_settings__notification_request_icon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_account__notification_request_icon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_website__notification_request_icon
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Notification Request Icon"
|
|
msgstr "Ikona zapytania o powiadomienia"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_res_config_settings__notification_request_body
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_account__notification_request_body
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_website__notification_request_body
|
|
msgid "Notification Request Text"
|
|
msgstr "Treść zapytania o powiadomienia"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_res_config_settings__notification_request_title
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_account__notification_request_title
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_website__notification_request_title
|
|
msgid "Notification Request Title"
|
|
msgstr "Tytuł zapytania o powiadomienia"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.social_post_template_view_form
|
|
msgid "Notification Title"
|
|
msgstr "Tytuł powiadomienia"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.utm_campaign_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.utm_campaign_view_kanban
|
|
msgid "Notifications"
|
|
msgstr "Notyfikacje"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_marketing_campaign__social_push_notifications_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_utm_campaign__social_push_notifications_count
|
|
msgid "Number Of Push Notifications"
|
|
msgstr "Liczba powiadomień Push"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Project ID"
|
|
msgstr "ID projektu"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.website_visitor_view_kanban
|
|
msgid "Push"
|
|
msgstr "Push"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Push Certificate Key ID"
|
|
msgstr "ID klucza certyfikatu Push"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_post__push_notification_image
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_post_template__push_notification_image
|
|
msgid "Push Icon Image"
|
|
msgstr "Obraz ikony Push"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.website_visitor_view_search
|
|
msgid "Push Notification Off"
|
|
msgstr "Powiadomienie push wyłączone"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.website_visitor_view_search
|
|
msgid "Push Notification On"
|
|
msgstr "Powiadomienie push włączone"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.social_post_template_view_form
|
|
msgid "Push Notification Options"
|
|
msgstr "Opcje powiadomień push"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_post__push_notification_title
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_post_template__push_notification_title
|
|
msgid "Push Notification Title"
|
|
msgstr "Tytuł powiadomienia Push"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_marketing_campaign__social_push_notification_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_utm_campaign__social_push_notification_ids
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:social_push_notifications.selection__social_media__media_type__push_notifications
|
|
#: model:social.media,name:social_push_notifications.social_media_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.utm_campaign_view_form
|
|
msgid "Push Notifications"
|
|
msgstr "Powiadomienia Push"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_website_visitor__has_push_notifications
|
|
msgid "Push Notifications Enabled"
|
|
msgstr "Powiadomienia push włączone"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_post__push_notifications_preview
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_post_template__push_notifications_preview
|
|
msgid "Push Notifications Preview"
|
|
msgstr "Podgląd powiadomień Push"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_website_visitor_push_subscription__push_token
|
|
msgid "Push Subscription"
|
|
msgstr "Subskrypcja Push"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model,name:social_push_notifications.model_website_visitor_push_subscription
|
|
msgid "Push Subscription for a Website Visitor"
|
|
msgstr "Subskrypcja powiadomień push dla osoby odwiedzającej stronę WWW"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_website_visitor__push_subscription_ids
|
|
msgid "Push Subscriptions"
|
|
msgstr "Subskrypcje push"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_post__push_notification_target_url
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_post_template__push_notification_target_url
|
|
msgid "Push Target URL"
|
|
msgstr "Docelowe URL Push"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:social_push_notifications.constraint_website_visitor_push_subscription_push_token_uniq
|
|
msgid "Push token can't be duplicated!"
|
|
msgstr "Token Push nie może zostać zduplikowany!"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_live_post__reached_visitor_ids
|
|
msgid "Reached Visitors"
|
|
msgstr "Zasięg odwiedzających"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.utm_campaign_view_form
|
|
msgid "Send Push"
|
|
msgstr "Wyślij Powiadomienie"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.website_visitor_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.website_visitor_view_tree
|
|
msgid "Send Push Notification"
|
|
msgstr "Wyślij powiadomienie Push"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.actions.server,name:social_push_notifications.social_send_push_notifications_action_server
|
|
msgid "Send Push Notifications"
|
|
msgstr "Wyślij powiadomienia Push"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_post__use_visitor_timezone
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_post_template__use_visitor_timezone
|
|
msgid "Send at Visitors' Timezone"
|
|
msgstr "Wyślij wg strefy czasowej odwiedzających"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"Send push notifications and configure this website's notifications "
|
|
"permission request"
|
|
msgstr ""
|
|
"Wysyłanie powiadomień push i konfigurowanie żądania uprawnień do powiadomień"
|
|
" tej strony WWW"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Sender ID"
|
|
msgstr "Identyfikator nadawcy"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model,name:social_push_notifications.model_social_account
|
|
msgid "Social Account"
|
|
msgstr "Konto w mediach społecznościowych"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model,name:social_push_notifications.model_social_live_post
|
|
msgid "Social Live Post"
|
|
msgstr "Post na żywo w mediach społecznościowych"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model,name:social_push_notifications.model_social_media
|
|
msgid "Social Media"
|
|
msgstr "Media społecznościowe"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model,name:social_push_notifications.model_social_post
|
|
msgid "Social Post"
|
|
msgstr "Post w mediach społecznościowych"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model,name:social_push_notifications.model_social_post_template
|
|
msgid "Social Post Template"
|
|
msgstr "Szablon postów społecznościowych"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_push_notifications/models/website_visitor.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Some selected visitors do not allow push notifications."
|
|
msgstr "Niektórzy odwiedzający nie zezwalają na powiadomienia Push"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.social_post_template_view_form
|
|
msgid "Target URL"
|
|
msgstr "Docelowy URL"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:social_push_notifications.constraint_social_account_website_unique
|
|
msgid "There is already a configuration for this website."
|
|
msgstr "Istnieje już konfiguracja dla tej witryny"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,help:social_push_notifications.field_social_account__website_id
|
|
msgid ""
|
|
"This firebase configuration will only be used for the specified website"
|
|
msgstr "Konfiguracja Firebase zostanie użyta tylko w wybranej witrynie"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,help:social_push_notifications.field_social_post__push_notification_image
|
|
#: model:ir.model.fields,help:social_push_notifications.field_social_post_template__push_notification_image
|
|
msgid "This icon will be displayed in the browser notification"
|
|
msgstr "Ikona będzie wyświetlona przy powiadomieniu w przeglądarce"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Tytuł"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model,name:social_push_notifications.model_utm_campaign
|
|
msgid "UTM Campaign"
|
|
msgstr "Kampania UTM"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Use your own Firebase Account for this website's push notifications"
|
|
msgstr "Użyj własnego konta Firebase do powiadomień Push w tej witrynie"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_res_config_settings__firebase_use_own_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_account__firebase_use_own_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_website__firebase_use_own_account
|
|
msgid "Use your own Firebase account"
|
|
msgstr "Użyj własnego konta firebase"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,help:social_push_notifications.field_social_media__media_type
|
|
msgid ""
|
|
"Used to make comparisons when we need to restrict some features to a "
|
|
"specific media ('facebook', 'twitter', ...)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Używane do porównań w wypadku, gdy musimy ograniczyć niektóre "
|
|
"funkcjonalności do poszczególnych platform ('facebook', 'twitter', ...)."
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_post__visitor_domain
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_post_template__visitor_domain
|
|
msgid "Visitor Domain"
|
|
msgstr "Domena odwiedzającego"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:social_push_notifications.social_visitor
|
|
msgid "Visitors"
|
|
msgstr "Odwiedzający"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_push_notifications/controllers/main.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.res_config_settings_view_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Want to discover new versions?"
|
|
msgstr "Chcesz odkryć nowe wersje?"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Web API Key"
|
|
msgstr "Klucz Web API"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model,name:social_push_notifications.model_website
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_social_account__website_id
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "Strona internetowa"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model,name:social_push_notifications.model_website_visitor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_push_notifications.field_website_visitor_push_subscription__website_visitor_id
|
|
msgid "Website Visitor"
|
|
msgstr "Odwiedzający stronę"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_push_notifications/models/social_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can't delete a Push Notification account."
|
|
msgstr "Nie można usunąć konta powiadomień Push"
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_push_notifications/models/social_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You have to install \"google_auth>=1.18.0\" to be able to send push "
|
|
"notifications."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "e.g. \"280765099157\""
|
|
msgstr "np. \"280765099157\""
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "e.g. \"BIzbSyXhhsFHEgphW55CSg5cV7h7c_S-AuTMKc9\""
|
|
msgstr "na przykład \"BIzbSyXhhsFHEgphW55CSg5cV7h7c_S-AuTMKc9\""
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "e.g. \"CCSc77KP_LX8dTAogFakOoJ_VqNP15u0-43psDJe__a9B...\""
|
|
msgstr "np. \"CCSc77KP_LX8dTAogFakOoJ_VqNP15u0-43psDJe__a9B...\""
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_push_notifications.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "e.g. \"my-project-id\""
|
|
msgstr "np. \"my-project-id\""
|
|
|
|
#. module: social_push_notifications
|
|
#: model:ir.model.fields,help:social_push_notifications.field_social_post__use_visitor_timezone
|
|
#: model:ir.model.fields,help:social_push_notifications.field_social_post_template__use_visitor_timezone
|
|
msgid ""
|
|
"e.g: If you post at 15:00 your time, all visitors will receive the post at "
|
|
"15:00 their time."
|
|
msgstr ""
|
|
"np.: Jeśli opublikujesz post o 15:00 swojego czasu, wszyscy odwiedzający "
|
|
"otrzymają go o 15:00 ich czasu."
|