forked from Mapan/odoo17e
253 lines
10 KiB
Plaintext
253 lines
10 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Wil Odoo, 2023
|
||
# 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2023
|
||
# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:43+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_purchase_order__auto_generated
|
||
msgid "Auto Generated Purchase Order"
|
||
msgstr "自动生成的采购单"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_sale_order__auto_generated
|
||
msgid "Auto Generated Sales Order"
|
||
msgstr "自动生成的销售订单"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_company__auto_validation
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_config_settings__auto_validation
|
||
msgid "Automatic Validation"
|
||
msgstr "自动验证"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/purchase_order.py:0
|
||
#: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Automatically generated from %(origin)s of company %(company)s."
|
||
msgstr "从公司 %(company)s 的 %(origin)s 自动生成。"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model:ir.model,name:sale_purchase_inter_company_rules.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "公司"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model:ir.model,name:sale_purchase_inter_company_rules.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "配置设置"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/purchase_order.py:0
|
||
#: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Configure correct warehouse for company(%s) from Menu: "
|
||
"Settings/Users/Companies"
|
||
msgstr "在菜单:设置/用户/公司中,为公司(%s)配置正确的仓库"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_company__copy_lots_delivery
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_config_settings__copy_lots_delivery
|
||
msgid "Copy Lots on Delivery Validation"
|
||
msgstr "交货验证时复制批次"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_company__warehouse_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_config_settings__warehouse_id
|
||
msgid ""
|
||
"Default value to set on Purchase(Sales) Orders that will be created based on"
|
||
" Sale(Purchase) Orders made to this company"
|
||
msgstr "在该公司销售(采购)订单的基础之上再建立的采购(销售)订单的默认值"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Generate a %(validation)s %(generated_object)s using warehouse %(warehouse)s"
|
||
" when a company confirms a %(event_type)s for %(company)s."
|
||
msgstr ""
|
||
"当公司确认 %(event_type)s 为 %(company)s 时,使用仓库 %(warehouse)s 生成 %(validation)s "
|
||
"%(generated_object)s。"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Generate a %(validation)s %(generated_object)s when a company confirms a "
|
||
"%(event_type)s for %(company)s."
|
||
msgstr ""
|
||
"当公司确认 %(event_type)s 为 %(company)s 时,生成 %(validation)s %(generated_object)s。"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/purchase_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Inter company user of company %(name)s doesn't have enough access rights"
|
||
msgstr "公司 %(name)s 的公司间用户没有足够的访问权限"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Inter company user of company %s doesn't have enough access rights"
|
||
msgstr "公司内部用户 %s没有足够的访问权限"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/purchase_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Provide at least one user for inter company relation for %(name)s"
|
||
msgstr "为 %(name)s 提供至少一名用户进行公司间关系"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Provide one user for intercompany relation for %(name)s "
|
||
msgstr "为%(name)s的跨公司关系,提供一名用户"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model:ir.model,name:sale_purchase_inter_company_rules.model_purchase_order
|
||
msgid "Purchase Order"
|
||
msgstr "采购订单"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_company__rule_type
|
||
msgid "Rule"
|
||
msgstr "规则"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model:ir.model,name:sale_purchase_inter_company_rules.model_sale_order
|
||
msgid "Sales Order"
|
||
msgstr "销售订单"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_company__rule_type
|
||
msgid "Select the type to setup inter company rules in selected company."
|
||
msgstr "在选择的公司中,选择类型用来建立内部公司规则。"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_sale_order__auto_purchase_order_id
|
||
msgid "Source Purchase Order"
|
||
msgstr "原始采购订单"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_purchase_order__auto_sale_order_id
|
||
msgid "Source Sales Order"
|
||
msgstr "源销售订单"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_purchase_inter_company_rules.selection__res_company__rule_type__purchase
|
||
msgid "Synchronize Purchase Order"
|
||
msgstr "同步采购订单"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_purchase_inter_company_rules.selection__res_company__rule_type__sale
|
||
msgid "Synchronize Sales Order"
|
||
msgstr "同步销售订单"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_purchase_inter_company_rules.selection__res_company__rule_type__sale_purchase
|
||
msgid "Synchronize Sales and Purchase Order"
|
||
msgstr "同步销售和采购订单"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model:ir.model,name:sale_purchase_inter_company_rules.model_stock_picking
|
||
msgid "Transfer"
|
||
msgstr "调拨"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_purchase_inter_company_rules.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Use Warehouse"
|
||
msgstr "使用仓库"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_company__warehouse_id
|
||
msgid "Warehouse"
|
||
msgstr "仓库"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_config_settings__warehouse_id
|
||
msgid "Warehouse For Purchase Orders"
|
||
msgstr "采购订单仓库"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/purchase_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot create SO from PO because sale price list currency is different than purchase price list currency.\n"
|
||
"The currency of the SO is obtained from the pricelist of the company partner.\n"
|
||
"\n"
|
||
"(SO currency: %(so_currency)s, Pricelist: %(pricelist)s, Partner: %(partner)s (ID: %(id)s))"
|
||
msgstr ""
|
||
"您无法从采购订单创建 SO,因为销售价格清单货币与采购价格清单货币不同。 SO的币种取自公司合伙人的价目表。 (SO "
|
||
"货币:%(so_currency)s,价目表:%(pricelist)s,合作伙伴:%(partner)s(ID:%(id)s))"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "draft"
|
||
msgstr "草稿"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0
|
||
#: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "purchase order"
|
||
msgstr "采购订单"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "purchase/sales order"
|
||
msgstr "采购/销售订单"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0
|
||
#: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "sales order"
|
||
msgstr "销售订单"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "sales/purchase order"
|
||
msgstr "销售/采购订单"
|
||
|
||
#. module: sale_purchase_inter_company_rules
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "validated"
|
||
msgstr "已验证"
|