forked from Mapan/odoo17e
1552 lines
59 KiB
Plaintext
1552 lines
59 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * sale_amazon
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
# Daye Jeong, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-26 16:10+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Daye Jeong, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ko\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:mail.template,body_html:sale_amazon.order_sync_failure
|
|
msgid ""
|
|
"<div>\n"
|
|
" <p>The synchronization of the Amazon order with reference <t t-out=\"ctx.get('amazon_order_ref') or ''\">REF</t> encountered an error and was not completed.</p>\n"
|
|
" <p>Unless the order is canceled in SellerCentral, no other synchronization will be attempted.</p>\n"
|
|
" <p>To schedule a new synchronization attempt, proceed as follows:\n"
|
|
" <ol>\n"
|
|
" <li>Enter the Developer Tools.</li>\n"
|
|
" <li>Open the form of the Amazon Account on which the order was placed.</li>\n"
|
|
" <li>Navigate to the Order Follow-up tab.</li>\n"
|
|
" <li>Set a date for <em>Last Orders Sync</em> that is anterior to the last status update of the order.</li>\n"
|
|
" <li>Save the changes and click on the <em>SYNC ORDERS</em> button.</li>\n"
|
|
" </ol>\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <p>If the problem persists, contact <a href=\"https://www.odoo.com/help/\">Odoo support</a>.</p>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<div>\n"
|
|
" <p>아마존 주문 참조번호 <t t-out=\"ctx.get('amazon_order_ref') or ''\">REF</t> 와 관련하여 오류로 인해 동기화가 완료되지 못했습니다.</p>\n"
|
|
" <p>판매자 페이지에서 주문이 취소되지 않는 한, 동기화는 더 실행되지 않습니다.</p>\n"
|
|
" <p>새로 동기화를 시도하도록 예약하려면 다음과 같이 진행하십시오:\n"
|
|
" <ol>\n"
|
|
" <li>개발자 도구에 접속하십시오.</li>\n"
|
|
" <li>주문받은 Amazon 계정의 양식을 엽니다.</li>\n"
|
|
" <li>주문 후속조치 탭으로 이동합니다.</li>\n"
|
|
" <li>날짜 설정을 <em>최근 주문 동기화</em>로 하여 주문의 최근 상태 업데이트 이전으로 설정합니다.</li>\n"
|
|
" <li>변경 사항을 저장하고 <em>주문 동기화</em> 버튼을 클릭합니다.</li>\n"
|
|
" </ol>\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <p>문제가 계속될 경우에는 <a href=\"https://www.odoo.com/help/\">Odoo 고객지원</a>으로 문의주시기 바랍니다.</p>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:mail.template,body_html:sale_amazon.picking_sync_failure
|
|
msgid ""
|
|
"<style>\n"
|
|
" .amz_table {\n"
|
|
" width: 100%;\n"
|
|
" max-width: 900px;\n"
|
|
" border-collapse: collapse;\n"
|
|
" }\n"
|
|
"\n"
|
|
" .amz_table th,\n"
|
|
" .amz_table td {\n"
|
|
" border: 1px solid #888;\n"
|
|
" }\n"
|
|
"\n"
|
|
" .amz_table th {\n"
|
|
" white-space: nowrap;\n"
|
|
" }\n"
|
|
"\n"
|
|
" .amz_table thead th {\n"
|
|
" padding: 0.5em 0.5em;\n"
|
|
" text-align: center;\n"
|
|
" border-bottom: 1px solid #888;\n"
|
|
" }\n"
|
|
"\n"
|
|
" .amz_table tbody th,\n"
|
|
" .amz_table tbody td {\n"
|
|
" padding: 0.5em 0.5em 1em;\n"
|
|
" vertical-align: top;\n"
|
|
" }\n"
|
|
" </style>\n"
|
|
" <div>\n"
|
|
" <p>The synchronization of the delivery orders encountered some errors and was not completed.</p>\n"
|
|
" <p>Please correct the problem before manually synchronizing the delivery orders again, as no other synchronization will be attempted.</p>\n"
|
|
" <p>Here are the errors sent by Amazon: </p>\n"
|
|
" <table class=\"amz_table\">\n"
|
|
" <thead>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <th>Order Reference</th>\n"
|
|
" <th>Message</th>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </thead>\n"
|
|
" <tbody>\n"
|
|
" <tr t-foreach=\"ctx.get('error_messages')\" t-as=\"error\">\n"
|
|
" <th><t t-out=\"error['order_ref']\"></t></th>\n"
|
|
" <td>\n"
|
|
" <t t-if=\"error['message']\" t-out=\"error['message']\"></t>\n"
|
|
" <t t-else=\"\">An unknown error occurred during the synchronisation with Amazon.\n"
|
|
" Unfortunately you need to manually check if the state of the order is correct or not.\n"
|
|
" You can find all information about this\n"
|
|
" <a href=\"https://www.odoo.com/documentation/latest/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.html#manage_deliveries_errors\">\n"
|
|
" in the documentation\n"
|
|
" </a>.</t>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </tbody>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<style>\n"
|
|
" .amz_table {\n"
|
|
" width: 100%;\n"
|
|
" max-width: 900px;\n"
|
|
" border-collapse: collapse;\n"
|
|
" }\n"
|
|
"\n"
|
|
" .amz_table th,\n"
|
|
" .amz_table td {\n"
|
|
" border: 1px solid #888;\n"
|
|
" }\n"
|
|
"\n"
|
|
" .amz_table th {\n"
|
|
" white-space: nowrap;\n"
|
|
" }\n"
|
|
"\n"
|
|
" .amz_table thead th {\n"
|
|
" padding: 0.5em 0.5em;\n"
|
|
" text-align: center;\n"
|
|
" border-bottom: 1px solid #888;\n"
|
|
" }\n"
|
|
"\n"
|
|
" .amz_table tbody th,\n"
|
|
" .amz_table tbody td {\n"
|
|
" padding: 0.5em 0.5em 1em;\n"
|
|
" vertical-align: top;\n"
|
|
" }\n"
|
|
" </style>\n"
|
|
" <div>\n"
|
|
" <p>일부 오류가 발생하여 배송 주문 동기화를 완료하지 못했습니다.</p>\n"
|
|
" <p>자동 동기화는 다시 시도되지 않으므로, 배송 주문을 수동으로 동기화하기 전에 관련 문제를 해결하시기 바랍니다.</p>\n"
|
|
" <p>Amazon에서 보내온 오류 내용은 다음과 같습니다: </p>\n"
|
|
" <table class=\"amz_table\">\n"
|
|
" <thead>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <th>주문 번호</th>\n"
|
|
" <th>메시지</th>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </thead>\n"
|
|
" <tbody>\n"
|
|
" <tr t-foreach=\"ctx.get('error_messages')\" t-as=\"error\">\n"
|
|
" <th><t t-out=\"error['order_ref']\"></t></th>\n"
|
|
" <td>\n"
|
|
" <t t-if=\"error['message']\" t-out=\"error['message']\"></t>\n"
|
|
" <t t-else=\"\">Amazon과 동기화를 하는 동안 알 수 없는 오류가 발생하였습니다.\n"
|
|
" 주문 상태가 올바른지 수동으로 확인해야 합니다.\n"
|
|
" 아래 관련 문서에서 해당 오류과 관련된 정보를 찾아보실 수 있습니다.\n"
|
|
" <a href=\"https://www.odoo.com/documentation/latest/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.html#manage_deliveries_errors\">\n"
|
|
" 관련 문서\n"
|
|
" </a>.</t>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </tbody>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:mail.template,body_html:sale_amazon.inventory_sync_failure
|
|
msgid ""
|
|
"<style>\n"
|
|
" .amz_table {\n"
|
|
" width: 100%;\n"
|
|
" max-width: 900px;\n"
|
|
" border-collapse: collapse;\n"
|
|
" }\n"
|
|
"\n"
|
|
" .amz_table th,\n"
|
|
" .amz_table td {\n"
|
|
" border: 1px solid #888;\n"
|
|
" }\n"
|
|
"\n"
|
|
" .amz_table th {\n"
|
|
" white-space: nowrap;\n"
|
|
" }\n"
|
|
"\n"
|
|
" .amz_table thead th {\n"
|
|
" padding: 0.5em 0.5em;\n"
|
|
" text-align: center;\n"
|
|
" border-bottom: 1px solid #888;\n"
|
|
" }\n"
|
|
"\n"
|
|
" .amz_table tbody th,\n"
|
|
" .amz_table tbody td {\n"
|
|
" padding: 0.5em 0.5em 1em;\n"
|
|
" vertical-align: top;\n"
|
|
" }\n"
|
|
" </style>\n"
|
|
" <div>\n"
|
|
" <p>The synchronization of the products availability for Amazon Account\n"
|
|
" <b><t t-out=\"ctx.get('amazon_account') or ''\">REF</t></b>\n"
|
|
" encountered some errors and was not completed.</p>\n"
|
|
" <p>Here are the errors sent by Amazon: </p>\n"
|
|
" <table class=\"amz_table\">\n"
|
|
" <thead>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <th>SKU</th>\n"
|
|
" <th>Message</th>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </thead>\n"
|
|
" <tbody>\n"
|
|
" <tr t-foreach=\"ctx.get('error_messages')\" t-as=\"error\">\n"
|
|
" <th><t t-out=\"error['sku']\"></t></th>\n"
|
|
" <td>\n"
|
|
" <t t-if=\"error['message']\" t-out=\"error['message']\"></t>\n"
|
|
" <t t-else=\"\">An unknown error occurred during the synchronisation with Amazon.\n"
|
|
" Unfortunately you need to manually check if the available quantity for the product is correct or not.\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </tbody>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<style>\n"
|
|
" .amz_table {\n"
|
|
" width: 100%;\n"
|
|
" max-width: 900px;\n"
|
|
" border-collapse: collapse;\n"
|
|
" }\n"
|
|
"\n"
|
|
" .amz_table th,\n"
|
|
" .amz_table td {\n"
|
|
" border: 1px solid #888;\n"
|
|
" }\n"
|
|
"\n"
|
|
" .amz_table th {\n"
|
|
" white-space: nowrap;\n"
|
|
" }\n"
|
|
"\n"
|
|
" .amz_table thead th {\n"
|
|
" padding: 0.5em 0.5em;\n"
|
|
" text-align: center;\n"
|
|
" border-bottom: 1px solid #888;\n"
|
|
" }\n"
|
|
"\n"
|
|
" .amz_table tbody th,\n"
|
|
" .amz_table tbody td {\n"
|
|
" padding: 0.5em 0.5em 1em;\n"
|
|
" vertical-align: top;\n"
|
|
" }\n"
|
|
" </style>\n"
|
|
" <div>\n"
|
|
" <p>다음 Amazon 계정에 대한 품목 구매 가능 여부를 동기화 하는 중\n"
|
|
" <b><t t-out=\"ctx.get('amazon_account') or ''\">REF</t></b>\n"
|
|
" 일부 오류가 발생하여 완료되지 않았습니다.</p>\n"
|
|
" <p>Amazon에서 확인된 오류 내용입니다: </p>\n"
|
|
" <table class=\"amz_table\">\n"
|
|
" <thead>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <th>SKU</th>\n"
|
|
" <th>Message</th>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </thead>\n"
|
|
" <tbody>\n"
|
|
" <tr t-foreach=\"ctx.get('error_messages')\" t-as=\"error\">\n"
|
|
" <th><t t-out=\"error['sku']\"></t></th>\n"
|
|
" <td>\n"
|
|
" <t t-if=\"error['message']\" t-out=\"error['message']\"></t>\n"
|
|
" <t t-else=\"\">Amazon 동기화를 시도하는 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다.\n"
|
|
" 제품의 구매 가능 수량이 올바른지 수동으로 확인해 주십시오.\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </tbody>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_marketplace__api_ref
|
|
msgid "API Identifier"
|
|
msgstr "API 식별 기호"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__aws_access_key
|
|
msgid "AWS Access Key"
|
|
msgstr "AWS 액세스 키"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__aws_secret_key
|
|
msgid "AWS Secret Key"
|
|
msgstr "AWS 보안 키"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__aws_session_token
|
|
msgid "AWS Session Token"
|
|
msgstr "AWS 세션 토큰"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_offer__account_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_search
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "계정"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid "Account Name"
|
|
msgstr "계정 이름"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__active
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_search
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "활성화"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"After validation of the credentials, the marketplaces\n"
|
|
" to which this account has access will be\n"
|
|
" synchronized and automatically made available."
|
|
msgstr ""
|
|
"자격 증명을 확인한 후 이 계정이 접근할 수 있는 \n"
|
|
" 마켓플레이스가 동기화되어 \n"
|
|
" 자동으로 사용할 수 있게 됩니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model,name:sale_amazon.model_amazon_account
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid "Amazon Account"
|
|
msgstr "아마존 계정"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_amazon.list_amazon_account_action
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_tree
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Amazon Accounts"
|
|
msgstr "아마존 계정"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_res_partner__amazon_email
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_res_users__amazon_email
|
|
msgid "Amazon Email"
|
|
msgstr "아마존 이메일"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_offer__amazon_feed_ref
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_stock_picking__amazon_feed_ref
|
|
msgid "Amazon Feed Reference"
|
|
msgstr "Amazon 피드 번호"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_sale_order_line__amazon_item_ref
|
|
msgid "Amazon Item Ref"
|
|
msgstr "Amazon 아이템 번호"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model,name:sale_amazon.model_amazon_marketplace
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_marketplace_view_form
|
|
msgid "Amazon Marketplace"
|
|
msgstr "아마존 마켓 플레이스"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_amazon.list_amazon_marketplace_action
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_marketplace_view_tree
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Amazon Marketplaces"
|
|
msgstr "아마존 마켓 플레이스"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model,name:sale_amazon.model_amazon_offer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_sale_order_line__amazon_offer_id
|
|
msgid "Amazon Offer"
|
|
msgstr "아마존 제의"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_offer_view_tree
|
|
msgid "Amazon Offers"
|
|
msgstr "아마존 제의"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_recover_order_wizard__amazon_order_ref
|
|
msgid "Amazon Order Reference"
|
|
msgstr "Amazon 주문 번호"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model,name:sale_amazon.model_amazon_recover_order_wizard
|
|
msgid "Amazon Recover Order Wizard"
|
|
msgstr "Amazon 주문 복구 마법사"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_sale_order__amazon_order_ref
|
|
msgid "Amazon Reference"
|
|
msgstr "Amazon 참조 번호"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:product.template,name:sale_amazon.default_product_product_template
|
|
msgid "Amazon Sale"
|
|
msgstr "아마존 세일"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:product.template,name:sale_amazon.shipping_product_product_template
|
|
msgid "Amazon Shipping"
|
|
msgstr "아마존 배송"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_offer__amazon_sync_status
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_stock_picking__amazon_sync_status
|
|
msgid "Amazon Synchronization Status"
|
|
msgstr "Amazon 동기화 상태"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_amazon.list_amazon_account_action
|
|
msgid "Amazon accounts correspond to Amazon Seller Central accounts."
|
|
msgstr "Amazon 계정은 Amazon Seller Central 계정에 해당합니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/amazon_marketplace.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Amazon marketplaces cannot be deleted."
|
|
msgstr "아마존 마켓 플레이스는 삭제할 수 없습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/amazon_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Amazon move: %s"
|
|
msgstr "Amazon 이동: %s"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/stock_picking.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Amazon requires that a tracking reference is provided with each delivery. "
|
|
"Since the current carrier doesn't automatically provide a tracking "
|
|
"reference, you need to set one manually."
|
|
msgstr ""
|
|
"Amazon에서는 모든 배송 건에 대해 배송조회 번호를 제출해야 합니다. 현재 배송업체에서는 자동으로 추적 번호를 안내하고 있지 않으므로"
|
|
" 수동으로 설정해야 합니다. "
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/stock_picking.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Amazon requires that a tracking reference is provided with each delivery. "
|
|
"You need to assign a carrier to this delivery."
|
|
msgstr "Amazon에서는 모든 배송 건에 대해 배송조회 번호를 제출해야 합니다. 해당 배송 건에 대해 배송업체를 지정해야 합니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_AE
|
|
msgid "Amazon.ae"
|
|
msgstr "Amazon.ae"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_CA
|
|
msgid "Amazon.ca"
|
|
msgstr "Amazon.ca"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_JP
|
|
msgid "Amazon.co.jp"
|
|
msgstr "Amazon.co.jp"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_UK
|
|
msgid "Amazon.co.uk"
|
|
msgstr "Amazon.co.uk"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_US
|
|
msgid "Amazon.com"
|
|
msgstr "Amazon.com"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_AU
|
|
msgid "Amazon.com.au"
|
|
msgstr "Amazon.com.au"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_BE
|
|
msgid "Amazon.com.be"
|
|
msgstr "Amazon.com.be"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_BR
|
|
msgid "Amazon.com.br"
|
|
msgstr "Amazon.com.br"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_MX
|
|
msgid "Amazon.com.mx"
|
|
msgstr "Amazon.com.mx"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_TR
|
|
msgid "Amazon.com.tr"
|
|
msgstr "Amazon.com.tr"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_DE
|
|
msgid "Amazon.de"
|
|
msgstr "Amazon.de"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_EG
|
|
msgid "Amazon.eg"
|
|
msgstr "Amazon.eg"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_ES
|
|
msgid "Amazon.es"
|
|
msgstr "Amazon.es"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_FR
|
|
msgid "Amazon.fr"
|
|
msgstr "Amazon.fr"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_IN
|
|
msgid "Amazon.in"
|
|
msgstr "Amazon.in"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_IT
|
|
msgid "Amazon.it"
|
|
msgstr "Amazon.it"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_NL
|
|
msgid "Amazon.nl"
|
|
msgstr "Amazon.nl"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_PL
|
|
msgid "Amazon.pl"
|
|
msgstr "Amazon.pl"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_SA
|
|
msgid "Amazon.sa"
|
|
msgstr "Amazon.sa"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_SE
|
|
msgid "Amazon.se"
|
|
msgstr "Amazon.se"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:amazon.marketplace,name:sale_amazon.marketplace_SG
|
|
msgid "Amazon.sg"
|
|
msgstr "Amazon.sg"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:mail.template,name:sale_amazon.inventory_sync_failure
|
|
msgid "Amazon: Available Inventory for Offers Synchronization Failure"
|
|
msgstr "Amazon: 제안 동기화 실패 시 사용 가능한 재고"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:mail.template,name:sale_amazon.picking_sync_failure
|
|
msgid "Amazon: Delivery Order Synchronization Failure"
|
|
msgstr "Amazon: 배송 주문 동기화 실패"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:mail.template,name:sale_amazon.order_sync_failure
|
|
msgid "Amazon: Order Synchronization Failure"
|
|
msgstr "Amazon: 주문 동기화 실패"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.actions.server,name:sale_amazon.ir_cron_sync_amazon_inventory_ir_actions_server
|
|
msgid "Amazon: sync available inventory"
|
|
msgstr "Amazon: 사용 가능한 재고 동기화"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.actions.server,name:sale_amazon.ir_cron_sync_amazon_pickings_ir_actions_server
|
|
msgid "Amazon: sync delivery orders"
|
|
msgstr "Amazon: 배송 주문 동기화"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.actions.server,name:sale_amazon.ir_cron_sync_amazon_feeds_ir_actions_server
|
|
msgid "Amazon: sync feeds"
|
|
msgstr "Amazon: 동기화 피드"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.actions.server,name:sale_amazon.ir_cron_sync_amazon_orders_ir_actions_server
|
|
msgid "Amazon: sync orders"
|
|
msgstr "아마존 : 주문 동기화"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.authorization_error
|
|
msgid "An error occurred"
|
|
msgstr "오류가 발생했습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.authorization_error
|
|
msgid "An error occurred while linking your account with Amazon."
|
|
msgstr "계정을 Amazon 과 연결하는 동안 오류가 발생했습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__available_marketplace_ids
|
|
msgid "Available Marketplaces"
|
|
msgstr "사용 가능한 마켓 플레이스"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.authorization_error
|
|
msgid "Back to my account"
|
|
msgstr "내 계정으로 돌아가기"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_offer__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "회사"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model,name:sale_amazon.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "환경 설정"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model,name:sale_amazon.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "연락처"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/utils.py:0 code:addons/sale_amazon/utils.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not establish the connection to the API."
|
|
msgstr "API 연결을 설정할 수 없습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/utils.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not establish the connection to the feed URL."
|
|
msgstr "피드 URL 연결을 설정할 수 없습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/utils.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not establish the connection to the proxy."
|
|
msgstr "프록시 연결을 설정할 수 없습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/controllers/onboarding.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not find Amazon account with id %s"
|
|
msgstr "%s 아이디는 Amazon 계정에서 찾을 수 없습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/utils.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not process the feed document send by Amazon."
|
|
msgstr "Amazon에서 전송된 피드 문서를 처리할 수 없습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_marketplace__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_offer__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_recover_order_wizard__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "작성자"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_marketplace__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_offer__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_recover_order_wizard__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "작성일자"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid "Credentials"
|
|
msgstr "자격 증명"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/res_config_settings.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.res_config_settings_view_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default Products"
|
|
msgstr "기본 제품"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.recover_order_wizard_form
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "취소"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_marketplace__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_offer__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_recover_order_wizard__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "표시명"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_amazon.selection__amazon_offer__amazon_sync_status__done
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_amazon.selection__stock_picking__amazon_sync_status__done
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "완료"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_amazon.selection__amazon_offer__amazon_sync_status__error
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_amazon.selection__stock_picking__amazon_sync_status__error
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "오류"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/utils.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error code: %s; description: %s"
|
|
msgstr "오류 코드: %s; 설명: %s"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_amazon.selection__amazon_marketplace__region__eu-west-1
|
|
msgid "Europe"
|
|
msgstr "유럽"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_amazon.selection__amazon_marketplace__region__us-west-2
|
|
msgid "Far East"
|
|
msgstr "극동 지역"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_order_view_form
|
|
msgid "Fulfilled by Amazon"
|
|
msgstr "아마존이 고객 주문 처리함"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_order_view_form
|
|
msgid "Fulfilled by Merchant"
|
|
msgstr "판매자가 고객 주문 처리함"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_sale_order__amazon_channel
|
|
msgid "Fulfillment Channel"
|
|
msgstr "고객 주문 처리 채널"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_amazon.selection__sale_order__amazon_channel__fba
|
|
msgid "Fulfillment by Amazon"
|
|
msgstr "아마존이 고객 주문 처리"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_amazon.selection__sale_order__amazon_channel__fbm
|
|
msgid "Fulfillment by Merchant"
|
|
msgstr "판매자가 고객 주문 처리"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/amazon_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Gift message:\n"
|
|
"%s"
|
|
msgstr ""
|
|
"선물 메시지 : \n"
|
|
"%s"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__base_marketplace_id
|
|
msgid "Home Marketplace"
|
|
msgstr "홈 마켓플레이스"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_marketplace__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_offer__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_recover_order_wizard__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_account__active
|
|
msgid ""
|
|
"If made inactive, this account will no longer be synchronized with Amazon."
|
|
msgstr "비활성화하면 이 계정은 더 이상 Amazon과 동기화되지 않습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/amazon_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"If the date is set in the past, orders placed on this Amazon Account before the first synchronization of the module might be synchronized with Odoo.\n"
|
|
"If the date is set in the future, orders placed on this Amazon Account between the previous and the new date will not be synchronized with Odoo."
|
|
msgstr ""
|
|
"날짜가 이전에 설정된 경우 모듈의 첫 번째 동기화 전에 이 Amazon 계정에 배치된 주문이 Odoo와 동기화될 수 있습니다.\n"
|
|
"향후 날짜를 설정하면 이전 날짜와 새 날짜 사이에 이 Amazon 계정에 배치된 주문이 Odoo와 동기화되지 않습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_order_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"If the sale is locked, you can not modify it anymore. However, you will "
|
|
"still be able to invoice or deliver."
|
|
msgstr "판매를 잠글 경우 더이상 수정불가합니다. 그러나 청구서 발행이나 납품은 가능합니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"If this account gained access to new marketplaces,"
|
|
" synchronize and add them to the "
|
|
"current sync marketplaces"
|
|
msgstr "이 계정으로 새로운 마켓 플레이스에 액세스 한 경우 동기화하여 현재 동기화 마켓 플레이스에 추가하십시오"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.picking_view_form
|
|
msgid "In Processing by Amazon"
|
|
msgstr "Amazon에서 처리 중"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_search
|
|
msgid "Inactive"
|
|
msgstr "비활성"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__is_follow_up_displayed
|
|
msgid "Is Follow Up Displayed"
|
|
msgstr "후속조치 표시 여부"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__access_token
|
|
msgid "LWA Access Token"
|
|
msgstr "LWA 액세스 토큰"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__refresh_token
|
|
msgid "LWA Refresh Token"
|
|
msgstr "LWA 새로고침 토큰"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__last_orders_sync
|
|
msgid "Last Orders Sync"
|
|
msgstr "마지막 주문 동기화"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_marketplace__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_offer__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_recover_order_wizard__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "최근 갱신한 사람"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_marketplace__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_offer__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_recover_order_wizard__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "최근 갱신 일자"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid "Link with Amazon"
|
|
msgstr "Amazon과 연결"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"Link your Amazon account with Odoo to start synchronizing your\n"
|
|
" Amazon orders."
|
|
msgstr ""
|
|
"Amazon 계정을 Odoo와 연결하시면 Amazon 주문 동기화를\n"
|
|
" 시작하실 수 있습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid "Linked Account"
|
|
msgstr "연결된 계정"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_order_view_form
|
|
msgid "Lock"
|
|
msgstr "잠금"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_offer__marketplace_id
|
|
msgid "Marketplace"
|
|
msgstr "마켓 플레이스"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid "Marketplaces"
|
|
msgstr "마켓 플레이스"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_marketplace__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "이름"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_amazon.selection__amazon_marketplace__region__us-east-1
|
|
msgid "North America"
|
|
msgstr "북미 지역"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__offer_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_product_product__offer_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_product_template__offer_count
|
|
msgid "Offer Count"
|
|
msgstr "제안 수"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/amazon_account.py:0
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/product_product.py:0
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/product_template.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__offer_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_product_product_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_product_template_view_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Offers"
|
|
msgstr "제안"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/amazon_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only available marketplaces can be selected"
|
|
msgstr "사용 가능한 마켓 플레이스만 선택할 수 있습니다"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__order_count
|
|
msgid "Order Count"
|
|
msgstr "주문 수"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid "Order Follow-up"
|
|
msgstr "주문 후속조치"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/amazon_account.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Orders"
|
|
msgstr "주문"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_amazon.selection__stock_picking__amazon_sync_status__pending
|
|
msgid "Pending"
|
|
msgstr "대기 중"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_amazon.selection__amazon_offer__amazon_sync_status__processing
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_amazon.selection__stock_picking__amazon_sync_status__processing
|
|
msgid "Processing"
|
|
msgstr "처리 중"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model,name:sale_amazon.model_product_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_offer__product_id
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "품목"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_offer__product_template_id
|
|
msgid "Product Template"
|
|
msgstr "품목 양식"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model,name:sale_amazon.model_product_product
|
|
msgid "Product Variant"
|
|
msgstr "품목 세부선택"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/stock_picking.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Products delivered to Amazon customers must have their respective parts in "
|
|
"the same package. Operations related to the product %s were not all "
|
|
"confirmed at once."
|
|
msgstr ""
|
|
"Amazon 고객에게 배송되는 품목은 동일한 패키지에 해당하는 부속품들이 포함되어 있어야 합니다. %s 품목과 관련된 작업이 모두 동시에"
|
|
" 승인되지 못했습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.recover_order_wizard_form
|
|
msgid "Recover"
|
|
msgstr "복구"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/amazon_account.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.recover_order_wizard_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Recover Order"
|
|
msgstr "주문 복구"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_marketplace__region
|
|
msgid "Region"
|
|
msgstr "지역"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_amazon.list_amazon_account_action
|
|
msgid "Register your Amazon account"
|
|
msgstr "아마존 계정 등록"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_amazon.list_amazon_account_action
|
|
msgid "Register yours to start synchronizing your orders into Odoo."
|
|
msgstr "주문을 Odoo로 동기화하기 위해 등록하십시오."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__restricted_data_token
|
|
msgid "Restricted Data Token"
|
|
msgstr "특별 취급 데이터 토큰"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.picking_view_form
|
|
msgid "Retry Amazon Sync"
|
|
msgstr "Amazon 동기화 재시도"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_offer__sku
|
|
msgid "SKU"
|
|
msgstr "SKU"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:sale_amazon.constraint_amazon_offer_unique_sku
|
|
msgid "SKU must be unique for a given account."
|
|
msgstr "SKU는 해당 계정에 대해 고유해야 합니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model,name:sale_amazon.model_sale_order
|
|
msgid "Sales Order"
|
|
msgstr "판매 주문"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model,name:sale_amazon.model_sale_order_line
|
|
msgid "Sales Order Line"
|
|
msgstr "판매 주문 내역"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__team_id
|
|
msgid "Sales Team"
|
|
msgstr "영업팀"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__user_id
|
|
msgid "Salesperson"
|
|
msgstr "영업사원"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.picking_view_form
|
|
msgid "Scheduled for Amazon Synchronization"
|
|
msgstr "Amazon 동기화 예약"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"Select the marketplace on which your seller account\n"
|
|
" was initially created."
|
|
msgstr ""
|
|
"판매자 계정이 처음 생성된 마켓플레이스를\n"
|
|
" 선택합니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_marketplace__seller_central_url
|
|
msgid "Seller Central URL"
|
|
msgstr "판매자 센트럴 URL"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__seller_key
|
|
msgid "Seller Key"
|
|
msgstr "판매자 키"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__location_id
|
|
msgid "Stock Location"
|
|
msgstr "재고 공간"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/amazon_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Successfully updated the marketplaces available to this account!"
|
|
msgstr "이 계정으로 이용 가능한 마켓 플레이스를 성공적으로 업데이트했습니다!"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid "Sync Deliveries"
|
|
msgstr "배송 동기화"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid "Sync FBM Inventory"
|
|
msgstr "FBM 재고 동기화"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid "Sync Feeds Status"
|
|
msgstr "피드 상태 동기화"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__active_marketplace_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_offer__active_marketplace_ids
|
|
msgid "Sync Marketplaces"
|
|
msgstr "마켓 플레이스 동기화"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid "Sync Orders"
|
|
msgstr "주문 동기화"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:mail.template,subject:sale_amazon.inventory_sync_failure
|
|
msgid "Synchronization of Amazon Stock has failed"
|
|
msgstr "Amazon 재고 동기화에 실패했습니다"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:mail.template,subject:sale_amazon.order_sync_failure
|
|
msgid ""
|
|
"Synchronization of Amazon order {{ ctx.get('amazon_order_ref') }} has failed"
|
|
msgstr "Amazon 주문 {{ ctx.get('amazon_order_ref') }} 동기화에 실패했습니다"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:mail.template,subject:sale_amazon.picking_sync_failure
|
|
msgid "Synchronization of delivery orders has failed"
|
|
msgstr "배송 주문 동기화에 실패했습니다"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.picking_view_form
|
|
msgid "Synchronization with Amazon failed"
|
|
msgstr "Amazon 동기화에 실패했습니다"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__synchronize_inventory
|
|
msgid "Synchronize FBM Inventory"
|
|
msgstr "FBM 재고 동기화"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.picking_view_form
|
|
msgid "Synchronized with Amazon"
|
|
msgstr "Amazon 동기화"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_marketplace__tax_included
|
|
msgid "Tax Included"
|
|
msgstr "세금 포함"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/wizards/recover_order_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The Amazon order reference must be in 3-7-7 format."
|
|
msgstr "Amazon 주문 번호는 3-7-7 형식이어야 합니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/amazon_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The Amazon order with reference %(ref)s was not recovered because its status"
|
|
" (%(status)s) is not eligible for synchronization for its fulfillment "
|
|
"channel (%(channel)s)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Amazon 주문 번호 %(ref)s 건은 해당 상태 (%(status)s)가 풀필먼트 채널 (%(channel)s) 동기화에 적합하지 "
|
|
"않기 때문에 복구되지 않았습니다. "
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_marketplace__region
|
|
msgid ""
|
|
"The Amazon region of the marketplace. Please refer to the Selling Partner "
|
|
"API documentation to find the correct region."
|
|
msgstr "Amazon 마켓플레이스 지역입니다. 올바른 지역을 찾으시려면 파트너 판매자 API 설명 자료를 참조하십시오."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_sale_order_line__amazon_item_ref
|
|
msgid "The Amazon-defined item reference."
|
|
msgstr "Amazon에서 설정한 아이템 번호입니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_marketplace__api_ref
|
|
msgid "The Amazon-defined marketplace reference."
|
|
msgstr "Amazon에서 설정한 마켓플레이스 번호입니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_sale_order__amazon_order_ref
|
|
msgid "The Amazon-defined order reference."
|
|
msgstr "Amazon에서 설정한 주문 번호입니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_account__team_id
|
|
msgid "The Sales Team assigned to Amazon orders for reporting"
|
|
msgstr "보고를 위해 아마존 주문에 지정된 영업 팀"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_offer__sku
|
|
msgid "The Stock Keeping Unit."
|
|
msgstr "재고 관리 단위"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/utils.py:0 code:addons/sale_amazon/utils.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The communication with the API failed."
|
|
msgstr "API와의 통신에 실패했습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/utils.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The communication with the API failed.\n"
|
|
"Error code: %s; description: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"API와의 통신에 실패했습니다.\n"
|
|
"오류 코드: %s; 설명: %s"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_res_partner__amazon_email
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_res_users__amazon_email
|
|
msgid "The encrypted email of the customer. Does not forward mails."
|
|
msgstr "암호화된 고객 이메일. 메일을 포워딩하지 않습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_account__base_marketplace_id
|
|
msgid "The home marketplace of this account; used for authentication only."
|
|
msgstr "이 계정의 홈 마켓플레이스로, 인증용으로만 사용됩니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_account__last_orders_sync
|
|
msgid ""
|
|
"The last synchronization date for orders placed on this account. Orders "
|
|
"whose status has not changed since this date will not be created nor updated"
|
|
" in Odoo."
|
|
msgstr ""
|
|
"이 계정의 주문에 대한 마지막 동기화 날짜입니다. 이 날짜 이후 상태가 변경되지 않은 주문은 Odoo에서 생성되거나 업데이트되지 "
|
|
"않습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_account__location_id
|
|
msgid ""
|
|
"The location of the stock managed by Amazon under the Amazon Fulfillment "
|
|
"program."
|
|
msgstr "Amazon 풀필먼트 프로그램에 따라 Amazon에서 관리하는 재고 위치입니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_account__refresh_token
|
|
msgid "The long-lived token that can be exchanged for a new access token."
|
|
msgstr "신규 액세스 토큰으로 교환할 수 있는 장기 사용 토큰입니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_offer__marketplace_id
|
|
msgid "The marketplace of this offer."
|
|
msgstr "이 제안에 대한 마켓플레이스입니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_account__available_marketplace_ids
|
|
msgid "The marketplaces this account has access to."
|
|
msgstr "이 계정으로 액세스할 수 있는 마켓플레이스입니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_account__active_marketplace_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_offer__active_marketplace_ids
|
|
msgid "The marketplaces this account sells on."
|
|
msgstr "이 계정으로 판매하는 마켓플레이스입니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__aws_credentials_expiry
|
|
msgid "The moment at which the AWS credentials become invalid."
|
|
msgstr "AWS 자격 증명이 무효화되는 시점입니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__restricted_data_token_expiry
|
|
msgid "The moment at which the Restricted Data Token becomes invalid."
|
|
msgstr "특별 취급 데이터 토큰이 무효화되는 시점입니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_amazon.field_amazon_account__access_token_expiry
|
|
msgid "The moment at which the token becomes invalid."
|
|
msgstr "토큰이 무효화되는 시점입니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The order has been canceled by the Amazon customer while someproducts have "
|
|
"already been delivered. Please create a return for this order to adjust the "
|
|
"stock."
|
|
msgstr ""
|
|
"일부 품목이 이미 배송된 상태에서 Amazon 고객이 주문을 취소했습니다. 재고를 조정하려면 이 주문에 대한 반품 항목을 생성하십시오."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/amazon_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The order was not found on this account's marketplaces."
|
|
msgstr "이 계정의 마켓플레이스에서 주문을 찾을 수 없습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/amazon_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The provided reference does not match any Amazon order."
|
|
msgstr "참조 번호가 Amazon 주문과 일치하지 않습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_recover_order_wizard__amazon_order_ref
|
|
msgid "The reference to the Amazon order to recover, in 3-7-7 format"
|
|
msgstr "Amazon 주문 복구 번호로, 3-7-7 형식으로 되어 있습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/stock_picking.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The sales order of this delivery order is not linked to an Amazon account."
|
|
msgstr "이 배송주문서의 판매 주문은 Amazon 계정에 연결되어 있지 않습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_offer__account_id
|
|
msgid "The seller account used to manage this product."
|
|
msgstr "이 제품을 관리하는데 사용하는 판매자 계정입니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_account__aws_access_key
|
|
msgid "The short-lived key used to identify the assumed ARN role on AWS."
|
|
msgstr "AWS에서 ARN을 식별하는데 사용하는 단기용 키입니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_account__aws_secret_key
|
|
msgid ""
|
|
"The short-lived key used to verify the access to the assumed ARN role on "
|
|
"AWS."
|
|
msgstr "AWS에서 ARN에 대한 액세스를 식별하는데 사용하는 단기용 키입니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_account__restricted_data_token
|
|
msgid ""
|
|
"The short-lived token used instead of the LWA Access Token to access "
|
|
"restricted data"
|
|
msgstr "특별 취급 데이터에 액세스하기 위한 LWA 액세스 토큰 대신 사용하는 단기용 키입니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_account__access_token
|
|
msgid "The short-lived token used to query Amazon API on behalf of a seller."
|
|
msgstr "판매자를 대신하여 Amazon API를 쿼리하는데 사용하는 단기용 토큰입니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_account__aws_session_token
|
|
msgid ""
|
|
"The short-lived token used to query the SP-API with the assumed ARN role on "
|
|
"AWS."
|
|
msgstr "AWS에서 ARN에 대한 SP-API를 쿼리하는데 사용하는 단기용 토큰입니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_stock_picking__amazon_sync_status
|
|
msgid ""
|
|
"The synchronization status of the delivery order to Amazon:\n"
|
|
"- Pending: The delivery order has been confirmed and will soon be synchronized.\n"
|
|
"- Processing: The delivery details have been sent and are being processed.\n"
|
|
"- Done: The delivery details have been processed.\n"
|
|
"- Error: The synchronization of the delivery order failed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Amazon 배송 주문 동기화 상태:\n"
|
|
"- 대기 중: 배송 주문을 확인하였으며 곧 동기화 될 예정입니다.\n"
|
|
"- 진행 중: 배송 세부 정보를 전송하여 처리 중입니다.\n"
|
|
"- 완료: 배송 세부 정보가 처리되었습니다.\n"
|
|
"- 오류: 배송 주문 동기화에 실패하였습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_offer__amazon_sync_status
|
|
msgid ""
|
|
"The synchronization status of the product's stock level to Amazon:\n"
|
|
"- Processing: The stock level has been sent and is being processed.\n"
|
|
"- Done: The stock level has been processed.\n"
|
|
"- Error: The synchronization of the stock level failed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Amazon에 대한 품목 재고 수준의 동기화 상태입니다:\n"
|
|
"- 처리 중: 재고 수준이 전송되어 처리 중입니다.\n"
|
|
"- 완료: 재고 수준 동기화가 완료되었습니다.\n"
|
|
"- 오류: 재고 수준 동기화에 실패했습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/amazon_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The synchronization with Amazon failed. Amazon gave us this information "
|
|
"about the problem:"
|
|
msgstr "Amazon 동기화에 실패했습니다. Amazon에서 문제에 대해 다음과 같은 정보를 수신하였습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_account__name
|
|
msgid "The user-defined name of the account."
|
|
msgstr "사용자가 설정한 계정명입니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:sale_amazon.constraint_amazon_marketplace_unique_api_ref
|
|
msgid "There can only exist one marketplace for a given API Identifier."
|
|
msgstr "주어진 API 식별자에는 하나의 마켓 플레이스만 존재할 수 있습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:sale_amazon.constraint_sale_order_unique_amazon_order_ref
|
|
msgid ""
|
|
"There can only exist one sale order for a given Amazon Order Reference."
|
|
msgstr "지정된 Amazon 주문 참조에 대해 하나의 판매 주문만 존재할 수 있습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:sale_amazon.constraint_sale_order_line_unique_amazon_item_ref
|
|
msgid ""
|
|
"There can only exist one sale order line for a given Amazon Item Reference."
|
|
msgstr "지정된 Amazon Item Reference에 대해 하나의 판매 주문 내역만 존재할 수 있습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/res_partner.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"This Amazon partner was created with an invalid state (%s); please set the "
|
|
"correct state manually."
|
|
msgstr "이 Amazon 파트너는 잘못된 상태(%s)로 생성되었습니다. 올바른 상태를 수동 업데이트하세요."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"This action will disconnect your account with Amazon and"
|
|
" cannot be undone. Are you sure you"
|
|
" want to proceed?"
|
|
msgstr "이 작업 실행 시 Amazon과의 계정 연결이 해제되며 취소할 수 없게 됩니다. 계속하시겠습니까?"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model,name:sale_amazon.model_stock_picking
|
|
msgid "Transfer"
|
|
msgstr "전송"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid "Unlink account"
|
|
msgstr "계정 연결 해제"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid "Unlinked Account"
|
|
msgstr "연결 해제된 계정"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid "Update Available Marketplaces"
|
|
msgstr "사용 가능한 마켓 플레이스 업데이트"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_offer_view_tree
|
|
msgid "View on Seller Central"
|
|
msgstr "셀러 센트럴에서 보기"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/amazon_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "경고"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_account__synchronize_inventory
|
|
msgid ""
|
|
"Whether the available quantities of FBM products linked to this account are "
|
|
"synchronized with Amazon."
|
|
msgstr "이 계정에 연결된 FBA 품목의 사용 가능 수량이 Amazon과 동기화되어 있는지 여부."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_amazon.field_amazon_marketplace__tax_included
|
|
msgid "Whether the price includes the tax amount or not."
|
|
msgstr "가격에 세금 포함 여부"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/utils.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You first need to authorize the Amazon account %s."
|
|
msgstr "먼저 Amazon 계정 %s에 권한을 지정해야 합니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/utils.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You first need to set the marketplaces to synchronize for the Amazon account"
|
|
" %s."
|
|
msgstr "먼저 Amazon 계정 %s에 대해 동기화할 마켓플레이스를 설정해야 합니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/amazon_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You reached the maximum number of requests for this operation; please try "
|
|
"again later."
|
|
msgstr "이 작업에서 가능한 최대 요청 수에 도달했습니다. 나중에 다시 시도하시기 바랍니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid "Your Amazon account is linked with Odoo."
|
|
msgstr "귀하의 Amazon 계정은 Odoo와 연결되어 있습니다."
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/amazon_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"[%s] %s\n"
|
|
"Condition: %s - %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"[%s] %s\n"
|
|
"조건 : %s - %s"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/amazon_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "[%s] Delivery Charges for %s"
|
|
msgstr "[%s] %s에 대한 배송료"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_amazon/models/amazon_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "[%s] Gift Wrapping Charges for %s"
|
|
msgstr "[%s] %s에 대한 선물 포장 요금"
|
|
|
|
#. module: sale_amazon
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_amazon.amazon_account_view_form
|
|
msgid "e.g. American Market"
|
|
msgstr "예: 미국 시장"
|