forked from Mapan/odoo17e
1084 lines
41 KiB
Plaintext
1084 lines
41 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * quality
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Djordje Marjanovic <djvmarjanovic@gmail.com>, 2023
|
|
# Uros Kalajdzic <ukalajdzic@gmail.com>, 2023
|
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|
# Dragan Vukosavljevic <dragan.vukosavljevic@gmail.com>, 2023
|
|
# Milan Bojovic <mbojovic@outlook.com>, 2023
|
|
# コフスタジオ, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:41+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: コフスタジオ, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: sr\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__alert_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__alert_count
|
|
msgid "# Quality Alerts"
|
|
msgstr "# Quality Alerts"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__check_count
|
|
msgid "# Quality Checks"
|
|
msgstr "# Quality Checks"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert_team__alias_defaults
|
|
msgid ""
|
|
"A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when "
|
|
"creating new records for this alias."
|
|
msgstr ""
|
|
"Python rečnik koji će biti proveren da obezbedi podrazumevane vrednosti "
|
|
"prilikom kreiranja novih zapisa za ovaj alias."
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__message_needaction
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
msgstr "Potrebna akcija"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:quality.alert.stage,name:quality.quality_alert_stage_2
|
|
msgid "Action Proposed"
|
|
msgstr "Action Proposed"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Aktivno"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__activity_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__activity_ids
|
|
msgid "Activities"
|
|
msgstr "Aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__activity_exception_decoration
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__activity_exception_decoration
|
|
msgid "Activity Exception Decoration"
|
|
msgstr "Dekoracija izuzeća aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__activity_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__activity_state
|
|
msgid "Activity State"
|
|
msgstr "Stanje aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__activity_type_icon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__activity_type_icon
|
|
msgid "Activity Type Icon"
|
|
msgstr "Ikonica vrste aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_check_view_activity
|
|
msgid "Activity view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__additional_note
|
|
msgid "Additional Note"
|
|
msgstr "Dodatna napomena"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_check__additional_note
|
|
msgid "Additional remarks concerning this check."
|
|
msgstr "Additional remarks concerning this check."
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:res.groups,name:quality.group_quality_manager
|
|
msgid "Administrator"
|
|
msgstr "Administrator"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_stage__done
|
|
msgid "Alert Processed"
|
|
msgstr "Alert Processed"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__alert_ids
|
|
msgid "Alerts"
|
|
msgstr "Upozorenja"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__alias_id
|
|
msgid "Alias"
|
|
msgstr "Alias"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__alias_contact
|
|
msgid "Alias Contact Security"
|
|
msgstr "Bezbednost alias kontakta"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__alias_domain_id
|
|
msgid "Alias Domain"
|
|
msgstr "Alias domen"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__alias_domain
|
|
msgid "Alias Domain Name"
|
|
msgstr "Naziv alias domena"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__alias_full_name
|
|
msgid "Alias Email"
|
|
msgstr "Alias e-mail-a"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__alias_name
|
|
msgid "Alias Name"
|
|
msgstr "Naziv aliasa"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__alias_status
|
|
msgid "Alias Status"
|
|
msgstr "Status Aliasa"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert_team__alias_status
|
|
msgid "Alias status assessed on the last message received."
|
|
msgstr "Status aliasa procenjen na osnovu poslednje primljene poruke."
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__alias_model_id
|
|
msgid "Aliased Model"
|
|
msgstr "Model aliasa"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_point_view_form
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "Arhivirano"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__message_attachment_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__message_attachment_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__message_attachment_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__message_attachment_count
|
|
msgid "Attachment Count"
|
|
msgstr "Broj priloga"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__reason
|
|
msgid "Cause"
|
|
msgstr "Cause"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__check_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__check_ids
|
|
msgid "Check"
|
|
msgstr "Proveri"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__check_count
|
|
msgid "Check Count"
|
|
msgstr "Check Count"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/quality/static/src/tablet_image_field/tablet_image_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Zatvori"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__color
|
|
msgid "Color"
|
|
msgstr "Boja"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_tag__color
|
|
msgid "Color Index"
|
|
msgstr "Indeks boja"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Kompanija"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:quality.alert.stage,name:quality.quality_alert_stage_1
|
|
msgid "Confirmed"
|
|
msgstr "Potvrđeno"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__control_date
|
|
msgid "Control Date"
|
|
msgstr "Control Date"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__point_id
|
|
msgid "Control Point"
|
|
msgstr "Control Point"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__action_corrective
|
|
msgid "Corrective Action"
|
|
msgstr "Korektivna Akcija"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_stage__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point_test_type__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_reason__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_tag__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Kreirao"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_stage__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point_test_type__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_reason__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_tag__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Kreirano"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search
|
|
msgid "Creation Date"
|
|
msgstr "Datum kreiranja"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__alias_bounced_content
|
|
msgid "Custom Bounced Message"
|
|
msgstr "Prilagođena odbijena poruka"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__date_assign
|
|
msgid "Date Assigned"
|
|
msgstr "Date Assigned"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__date_close
|
|
msgid "Date Closed"
|
|
msgstr "Zatvoreno datuma"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__alias_defaults
|
|
msgid "Default Values"
|
|
msgstr "Podrazumevane vrednosti"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_point__test_type_id
|
|
msgid "Defines the type of the quality control point."
|
|
msgstr "Defines the type of the quality control point."
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_point_view_form
|
|
msgid "Describe the quality check to do..."
|
|
msgstr "Describe the quality check to do..."
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_point_view_form
|
|
msgid "Describe why you need to perform this quality check..."
|
|
msgstr "Describe why you need to perform this quality check..."
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__description
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Opis"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_stage__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point_test_type__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_reason__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_tag__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Naziv za prikaz"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "Završeno"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__alias_email
|
|
msgid "Email Alias"
|
|
msgstr "Email Alias"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__email_cc
|
|
msgid "Email cc"
|
|
msgstr "Email cc"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert_team__alias_domain
|
|
msgid "Email domain e.g. 'example.com' in 'odoo@example.com'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality.selection__quality_check__quality_state__fail
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "Nije uspelo."
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_stage__folded
|
|
msgid "Folded"
|
|
msgstr "Preklopljeno"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__message_follower_ids
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "Pratioci"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__message_partner_ids
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
msgstr "Pratioci (Partneri)"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert__activity_type_icon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_check__activity_type_icon
|
|
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
|
msgstr "Font awesome ikonica npr. fa-tasks"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search
|
|
msgid "Future Activities"
|
|
msgstr "Buduće aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Grupiši po"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__has_message
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__has_message
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__has_message
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__has_message
|
|
msgid "Has Message"
|
|
msgstr "Ima poruku"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality.selection__quality_alert__priority__2
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visok"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_stage__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point_test_type__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_reason__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_tag__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert_team__alias_parent_thread_id
|
|
msgid ""
|
|
"ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task"
|
|
" creation alias)"
|
|
msgstr ""
|
|
"ID nadređenog zapisa koji sadrži alias (primer: projekat koji sadrži alias "
|
|
"kreiranja zadatka)"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__activity_exception_icon
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__activity_exception_icon
|
|
msgid "Icon"
|
|
msgstr "Ikonica"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert__activity_exception_icon
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_check__activity_exception_icon
|
|
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
|
msgstr "Ikonica koja označava aktivnost izuzetka."
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert_team__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_check__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_point__message_needaction
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
msgstr "Ako je označeno, nove poruke zahtevaju vašu pažnju."
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert__message_has_sms_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert_team__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert_team__message_has_sms_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_check__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_check__message_has_sms_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_point__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_point__message_has_sms_error
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|
msgstr "Ako je označeno, neke poruke imaju grešku u isporuci."
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert_team__alias_bounced_content
|
|
msgid ""
|
|
"If set, this content will automatically be sent out to unauthorized users "
|
|
"instead of the default message."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ako je podešeno, ovaj sadržaj će se automatski slati neautorizovanim "
|
|
"korisnicima umesto podrazumevane poruke."
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search
|
|
msgid "In Progress"
|
|
msgstr "U radu"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_point_view_form
|
|
msgid "Instructions"
|
|
msgstr "Instrukcije"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__message_is_follower
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
msgstr "Je pratilac"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_stage__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point_test_type__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_reason__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_tag__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Poslednji put ažurirao"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_stage__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point_test_type__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_reason__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_tag__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Poslednji put ažurirano"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search
|
|
msgid "Late Activities"
|
|
msgstr "Zakasnele aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__alias_incoming_local
|
|
msgid "Local-part based incoming detection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__lot_id
|
|
msgid "Lot"
|
|
msgstr "Partija"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__lot_id
|
|
msgid "Lot/Serial"
|
|
msgstr "Lot/Serial"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality.selection__quality_alert__priority__1
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizak"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__message_has_error
|
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
msgstr "Greška pri isporuci poruke"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__message_ids
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "Poruke"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__my_activity_date_deadline
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__my_activity_date_deadline
|
|
msgid "My Activity Deadline"
|
|
msgstr "Rok moje aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search
|
|
msgid "My Alerts"
|
|
msgstr "My Alerts"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_stage__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point_test_type__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_reason__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Naziv"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/quality/models/quality.py:0
|
|
#: code:addons/quality/models/quality.py:0
|
|
#: code:addons/quality/models/quality.py:0
|
|
#: code:addons/quality/models/quality.py:0
|
|
#: code:addons/quality/models/quality.py:0
|
|
#: code:addons/quality/models/quality.py:0
|
|
#: code:addons/quality/models/quality.py:0
|
|
#: code:addons/quality/models/quality.py:0
|
|
#: model:quality.alert.stage,name:quality.quality_alert_stage_0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Novo"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__activity_calendar_event_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__activity_calendar_event_id
|
|
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
|
msgstr "Sledeća aktivnost događaj u kalendaru"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__activity_date_deadline
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__activity_date_deadline
|
|
msgid "Next Activity Deadline"
|
|
msgstr "Rok za sledeću aktivnost"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__activity_summary
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__activity_summary
|
|
msgid "Next Activity Summary"
|
|
msgstr "Pregled sledeće aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__activity_type_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__activity_type_id
|
|
msgid "Next Activity Type"
|
|
msgstr "Tip sledeće aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/quality/models/quality.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"No quality team found for this company.\n"
|
|
"Please go to configuration and create one first."
|
|
msgstr ""
|
|
"No quality team found for this company.\n"
|
|
"Please go to configuration and create one first."
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality.selection__quality_alert__priority__0
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Uobičajen"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__note
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_point_view_form
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr "Beleška"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_point_view_form
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Beleške"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
msgstr "Broj akcija"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__message_has_error_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__message_has_error_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__message_has_error_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of errors"
|
|
msgstr "Broj grešaka"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert__message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert_team__message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_check__message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_point__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
|
msgstr "Broj poruka koje zahtevaju akciju"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert__message_has_error_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert_team__message_has_error_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_check__message_has_error_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_point__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
msgstr "Broj poruka sa greškom u isporuci"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__picking_type_ids
|
|
msgid "Operation Types"
|
|
msgstr "Operation Types"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_point_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_point_view_tree
|
|
msgid "Operations"
|
|
msgstr "Radnje"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert_team__alias_force_thread_id
|
|
msgid ""
|
|
"Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be "
|
|
"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the "
|
|
"creation of new records completely."
|
|
msgstr ""
|
|
"Opcioni ID niza (zapisa) kom će biti dodate kao prilog sve dolazne mail "
|
|
"poruke, čak i ako na njih nisu odgovorili. Ako je podešeno, ovo ć́e u "
|
|
"potpunosti onemogućiti stvaranje novih zapisa."
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:quality.reason,name:quality.reason_other
|
|
msgid "Others"
|
|
msgstr "Drugi"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__alias_parent_model_id
|
|
msgid "Parent Model"
|
|
msgstr "Roditeljski Model"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__alias_parent_thread_id
|
|
msgid "Parent Record Thread ID"
|
|
msgstr "ID niza nadređenog zapisa"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert_team__alias_parent_model_id
|
|
msgid ""
|
|
"Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not"
|
|
" necessarily the model given by alias_model_id (example: project "
|
|
"(parent_model) and task (model))"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nadređeni model koji sadrži alias. Model koji sadrži alias referencu nije "
|
|
"nužno model koji daje alias_model_id (primer: projekat (parent_model) i "
|
|
"zadatak (model))"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__partner_id
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Partner"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:quality.reason,name:quality.reason_parts
|
|
msgid "Parts Quality"
|
|
msgstr "Parts Quality"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality.selection__quality_check__quality_state__pass
|
|
msgid "Passed"
|
|
msgstr "Prošlo"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__picking_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__picking_id
|
|
msgid "Picking"
|
|
msgstr "Biranje"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__picture
|
|
msgid "Picture"
|
|
msgstr "Slika"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert_team__alias_contact
|
|
msgid ""
|
|
"Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n"
|
|
"- everyone: everyone can post\n"
|
|
"- partners: only authenticated partners\n"
|
|
"- followers: only followers of the related document or members of following channels\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Politika za objavljivanje poruka na dokumentima koristeći mail server.\n"
|
|
"- svi: svako može da objavljuje\n"
|
|
"- partneri: samo odobreni partneri\n"
|
|
"- pratioci: samo pratioci povezanog dokumenta ili članovi sledećih kanala\n"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__action_preventive
|
|
msgid "Preventive Action"
|
|
msgstr "Preventivna Akcija"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__priority
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "Prioritet"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__product_tmpl_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__product_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Proizvod"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__product_category_ids
|
|
msgid "Product Categories"
|
|
msgstr "Kategorije proizvoda"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__product_id
|
|
msgid "Product Variant"
|
|
msgstr "Varijanta proizvoda"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__product_ids
|
|
msgid "Products"
|
|
msgstr "Proizvod"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model,name:quality.model_quality_alert
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search
|
|
msgid "Quality Alert"
|
|
msgstr "Quality Alert"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model,name:quality.model_quality_alert_stage
|
|
msgid "Quality Alert Stage"
|
|
msgstr "Quality Alert Stage"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model,name:quality.model_quality_alert_team
|
|
msgid "Quality Alert Team"
|
|
msgstr "Quality Alert Team"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model,name:quality.model_quality_check
|
|
msgid "Quality Check"
|
|
msgstr "Provera kvaliteta"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model,name:quality.model_quality_point
|
|
msgid "Quality Control Point"
|
|
msgstr "Quality Control Point"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model,name:quality.model_quality_point_test_type
|
|
msgid "Quality Control Test Type"
|
|
msgstr "Quality Control Test Type"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_point__product_category_ids
|
|
msgid ""
|
|
"Quality Point will apply to every Products in the selected Product "
|
|
"Categories."
|
|
msgstr ""
|
|
"Quality Point will apply to every Products in the selected Product "
|
|
"Categories."
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_point__product_ids
|
|
msgid "Quality Point will apply to every selected Products."
|
|
msgstr "Quality Point will apply to every selected Products."
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model,name:quality.model_quality_tag
|
|
msgid "Quality Tag"
|
|
msgstr "Quality Tag"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search
|
|
msgid "Quality Team"
|
|
msgstr "Quality Team"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__rating_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__rating_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__rating_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__rating_ids
|
|
msgid "Ratings"
|
|
msgstr "Ocene"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__alias_force_thread_id
|
|
msgid "Record Thread ID"
|
|
msgstr "ID niza zapisa"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__name
|
|
msgid "Reference"
|
|
msgstr "Referenca"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__user_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search
|
|
msgid "Responsible"
|
|
msgstr "Odgovorno lice"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__activity_user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__activity_user_id
|
|
msgid "Responsible User"
|
|
msgstr "Odgovorni korisnik"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__reason_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search
|
|
msgid "Root Cause"
|
|
msgstr "Root Cause"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model,name:quality.model_quality_reason
|
|
msgid "Root Cause for Quality Failure"
|
|
msgstr "Root Cause for Quality Failure"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__message_has_sms_error
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__message_has_sms_error
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__message_has_sms_error
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__message_has_sms_error
|
|
msgid "SMS Delivery error"
|
|
msgstr "Greška u dostavi SMS-a"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_stage__sequence
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__sequence
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Niz"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search
|
|
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
|
msgstr ""
|
|
"Prikaži sve zapise koji imaju datum sledeće aktivnosti pre današnjeg datuma"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:quality.alert.stage,name:quality.quality_alert_stage_3
|
|
msgid "Solved"
|
|
msgstr "Rešeno"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__stage_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search
|
|
msgid "Stage"
|
|
msgstr "Faza"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__quality_state
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert__activity_state
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_check__activity_state
|
|
msgid ""
|
|
"Status based on activities\n"
|
|
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
|
"Today: Activity date is today\n"
|
|
"Planned: Future activities."
|
|
msgstr ""
|
|
"Status na osnovu aktivnosti\n"
|
|
"Isteklo: Datum postavljen kao rok je već prošao\n"
|
|
"Danas: Datum aktivnosti je danas\n"
|
|
"Planirano: Buduće aktivnosti."
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_tag__name
|
|
msgid "Tag Name"
|
|
msgstr "Naziv oznake"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__tag_ids
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Oznake"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/quality/static/src/tablet_image_field/tablet_image_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Take a Picture"
|
|
msgstr "Take a Picture"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__team_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__team_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__team_id
|
|
msgid "Team"
|
|
msgstr "Tim"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_stage__team_ids
|
|
msgid "Teams"
|
|
msgstr "Timovi"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__test_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__test_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point_test_type__technical_name
|
|
msgid "Technical name"
|
|
msgstr "Technical name"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__test_type_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__test_type_id
|
|
msgid "Test Type"
|
|
msgstr "Test Type"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert_team__alias_model_id
|
|
msgid ""
|
|
"The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming"
|
|
" email that does not reply to an existing record will cause the creation of "
|
|
"a new record of this model (e.g. a Project Task)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Model (poput Odoo dokumenta) kome odgovara ovaj alias. Bilo koja dolazna "
|
|
"email adresa koja ne odgovori na postojeći zapis prouzrokovaće stvaranje "
|
|
"novog zapisa ovog modela (npr. Projektni zadatak)"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert_team__alias_name
|
|
msgid ""
|
|
"The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for "
|
|
"<jobs@example.odoo.com>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Naziv email aliasa, npr. 'poslovi' ako želite da prikupljate email-ove za "
|
|
"<jobs@example.odoo.com>"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:res.groups,comment:quality.group_quality_manager
|
|
msgid "The quality manager manages the quality process"
|
|
msgstr "The quality manager manages the quality process"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:res.groups,comment:quality.group_quality_user
|
|
msgid "The quality user uses the quality process"
|
|
msgstr "The quality user uses the quality process"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__title
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__title
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Naslov"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality.selection__quality_check__quality_state__none
|
|
msgid "To do"
|
|
msgstr "Za uraditi"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search
|
|
msgid "Today Activities"
|
|
msgstr "Današnje aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_point_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_point_view_tree
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Vrsta"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert__activity_exception_decoration
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_check__activity_exception_decoration
|
|
msgid "Type of the exception activity on record."
|
|
msgstr "Zabeležen tip aktivnosti izuzeća."
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_tag__color
|
|
msgid "Used in the kanban view"
|
|
msgstr "Used in the kanban view"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:res.groups,name:quality.group_quality_user
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Korisnik"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__partner_id
|
|
msgid "Vendor"
|
|
msgstr "Dobavljač"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality.selection__quality_alert__priority__3
|
|
msgid "Very High"
|
|
msgstr "Veoma visoko"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/quality/static/src/tablet_image_field/tablet_image_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Viewer"
|
|
msgstr "Posmatrač"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__website_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__website_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__website_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__website_message_ids
|
|
msgid "Website Messages"
|
|
msgstr "Website poruke"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert__website_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_alert_team__website_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_check__website_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_point__website_message_ids
|
|
msgid "Website communication history"
|
|
msgstr "Istorija website komunikacije"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:quality.reason,name:quality.reason_wo
|
|
msgid "Work Operation"
|
|
msgstr "Work Operation"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:quality.reason,name:quality.reason_workcenter
|
|
msgid "Workcenter Failure"
|
|
msgstr "Workcenter Failure"
|
|
|
|
#. module: quality
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point_test_type__active
|
|
msgid "active"
|
|
msgstr "aktivno"
|