forked from Mapan/odoo17e
440 lines
17 KiB
Plaintext
440 lines
17 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * mrp_account_enterprise
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Gert Valdek <gert@airobot.ee>, 2023
|
|
# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2023
|
|
# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2023
|
|
# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2023
|
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|
# Leaanika Randmets, 2023
|
|
# JanaAvalah, 2023
|
|
# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2023
|
|
# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2023
|
|
# Anna, 2024
|
|
# Stevin Lilla, 2024
|
|
# Siim Raasuke, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-26 16:11+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Siim Raasuke, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: et\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.actions.report,print_report_name:mrp_account_enterprise.action_cost_struct_mrp_production
|
|
msgid "'Cost Analysis - %s ' % object.name"
|
|
msgstr "\"Kuluanalüüs - %s \" % object.name"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.actions.report,print_report_name:mrp_account_enterprise.action_cost_struct_product_template
|
|
msgid "'Cost Structure Analysis - %s' % object.name"
|
|
msgstr "'Kulu struktuurianalüüs - %s' % object.name"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid ", from"
|
|
msgstr ", alates"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.product_product_inherit_form_view_cost_structure
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.product_template_inherit_form_view_cost_structure
|
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Cost Analysis</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Kuluanalüüs</span>"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "<span>Avg Cost of Components Per Unit</span>"
|
|
msgstr "<span>Avg Cost of Components Per Unit</span>"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "<span>Avg Cost of Operations Per Unit</span>"
|
|
msgstr "<span>Keskmine operatsioonide maksumus ühiku kohta</span>"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "<span>Avg Total Cost Per Unit</span>"
|
|
msgstr "<span>Keskmine ühiku kogukulu</span>"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "<span>Components</span>"
|
|
msgstr "<span>Komponendid</span>"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "<span>Cost/hour</span>"
|
|
msgstr "<span>Kulu/tund</span>"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "<span>Operation</span>"
|
|
msgstr "<span>Tegevus</span>"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "<span>Product</span>"
|
|
msgstr "<span>Toode</span>"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "<span>Quantity</span>"
|
|
msgstr "<span>Kogus</span>"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "<span>Resource</span>"
|
|
msgstr "<span>Ressurss</span>"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "<span>Scraps</span>"
|
|
msgstr "<span>Praak</span>"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "<span>Total Cost</span>"
|
|
msgstr "<span>Kogukulu</span>"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "<span>Unit Cost</span>"
|
|
msgstr "<span>Ühiku maksumus</span>"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "<span>Unit of Measure</span>"
|
|
msgstr "<span>Mõõtühik</span>"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "<span>Working Time</span>"
|
|
msgstr "<span>Tööaeg</span>"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "<strong>Total Cost of Components</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Koostisosade kogukulu</strong>"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "<strong>Total Cost of Operations</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Tegevuste kogukulu</strong>"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "<strong>Total Cost of Scraps</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Praagi kogukulu</strong>"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "<strong>Total Production Cost</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Tootmise kogumaksumus</strong>"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_report_pivot_view
|
|
msgid "Average Component Cost / Unit"
|
|
msgstr "Komponendi keskmine maksumus ühiku kohta"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_report_pivot_view
|
|
msgid "Average Operation Cost / Unit"
|
|
msgstr "Keskmine operatsioonikulu ühiku kohta"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_report_pivot_view
|
|
msgid "Average Total Cost / Unit"
|
|
msgstr "Keskmine kogukulu ühiku kohta"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "By product(s)"
|
|
msgstr "Too(de)te järgi"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__byproduct_cost
|
|
msgid "By-Products Total Cost"
|
|
msgstr "Kõrvaltoodete kogukulu"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Ettevõte"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__unit_component_cost
|
|
msgid "Component Cost / Unit"
|
|
msgstr "Komponendi maksumus ühiku kohta"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__unit_component_cost
|
|
msgid ""
|
|
"Component cost per unit produced (in product UoM) of manufacturing order"
|
|
msgstr ""
|
|
"Komponendi maksumus tootmistellimusel toodetud ühiku kohta (toote ühikutes)."
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__unit_cost
|
|
msgid "Cost / Unit"
|
|
msgstr "Maksumus/ühik"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.actions.report,name:mrp_account_enterprise.action_cost_struct_mrp_production
|
|
msgid "Cost Analysis"
|
|
msgstr "Kuluanalüüs"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "Cost Analysis Report"
|
|
msgstr "Kulude analüüsi aruanne"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "Cost Breakdown of Products"
|
|
msgstr "Toodete kulude jaotus"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.actions.report,name:mrp_account_enterprise.action_cost_struct_product_template
|
|
msgid "Cost Structure Analysis"
|
|
msgstr "Struktuurne kuluanalüüs"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "Cost of Components"
|
|
msgstr "Komponentide maksumus"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "Cost of Components per unit (in"
|
|
msgstr "Komponentide maksumus ühiku kohta ("
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "Cost of Operations"
|
|
msgstr "Operatsioonide kulu"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "Cost of Operations per unit (in"
|
|
msgstr "Operatsioonide maksumus ühiku kohta ("
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "Cost of Scraps"
|
|
msgstr "Praagi kulu"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__unit_cost
|
|
msgid "Cost per unit produced (in product UoM) of manufacturing order"
|
|
msgstr "Tootmistellimusel toodetud ühiku maksumus (toote ühikus)."
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:account.analytic.account,name:mrp_account_enterprise.account_assembly_cycle
|
|
msgid "Costing Account For Cycle of Assembly."
|
|
msgstr "Kuluarvestus kokkupaneku tsükli jaoks."
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:account.analytic.account,name:mrp_account_enterprise.account_assembly_hours
|
|
msgid "Costing Account For Hours of Assembly."
|
|
msgstr "Kuluarvestus kokkupaneku tundide jaoks."
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__currency_id
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "Valuuta"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Kuvatav nimi"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__unit_duration
|
|
msgid "Duration of Operations / Unit"
|
|
msgstr "Operatsiooni kestus / üksus"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__date_finished
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_report_search_view
|
|
msgid "End Date"
|
|
msgstr "Lõppkuupäev"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_report_search_view
|
|
msgid "Group by"
|
|
msgstr "Rühmitamine"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_account_enterprise.model_report_mrp_account_enterprise_mrp_cost_structure
|
|
msgid "MRP Cost Structure Report"
|
|
msgstr "MRP kulude struktuuri aruanne"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__production_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_report_search_view
|
|
msgid "Manufacturing Order"
|
|
msgstr "Tootmistellimus"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_account_enterprise.model_mrp_report
|
|
msgid "Manufacturing Report"
|
|
msgstr "Tootmisaruanne"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp_account_enterprise.mrp_report_dashboard_action
|
|
msgid "No data yet!"
|
|
msgstr "Andmed puuduvad!"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__unit_operation_cost
|
|
msgid ""
|
|
"Operation cost per unit produced (in product UoM) of manufacturing order"
|
|
msgstr "Tegevuskulu tootmistellimusel toodetud ühiku kohta (toote ühikutes)."
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__unit_duration
|
|
msgid "Operation duration (minutes) per unit produced of manufacturing order"
|
|
msgstr "Töö kestus (minutites) tootmistellimusel toodetud ühiku kohta"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_report_pivot_view
|
|
msgid "Order Overview"
|
|
msgstr "Tellimuse ülevaade"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_account_enterprise.model_product_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__product_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_report_search_view
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Toode"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_account_enterprise.model_report_mrp_account_enterprise_product_template_cost_structure
|
|
msgid "Product Template Cost Structure Report"
|
|
msgstr "Toote malli kulustruktuuri aruanne"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_account_enterprise.model_product_product
|
|
msgid "Product Variant"
|
|
msgstr "Toote variatsioon"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_account_enterprise.mrp_report_dashboard_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_account_enterprise.mrp_dashboard_menuitem
|
|
msgid "Production Analysis"
|
|
msgstr "Tootmise analüüs"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__qty_demanded
|
|
msgid "Quantity Demanded"
|
|
msgstr "Nõutud kogus"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__qty_produced
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_report_pivot_view
|
|
msgid "Quantity Produced"
|
|
msgstr "Toodetud kogus"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__yield_rate
|
|
msgid "Ratio of quantity produced over quantity demanded"
|
|
msgstr "Toodetud koguse suhe nõutud kogusega"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "Some of the Manufacturing Order(s) selected are not done yet"
|
|
msgstr "Mõned valitud tootmistellimused ei ole veel valmis."
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__component_cost
|
|
msgid "Total Component Cost"
|
|
msgstr "Komponentide kulu kokku"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__total_cost
|
|
msgid "Total Cost"
|
|
msgstr "Üldmaksumus"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "Total Cost per unit (in"
|
|
msgstr "Ühiku üldkulu kokku ("
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__duration
|
|
msgid "Total Duration of Operations"
|
|
msgstr "Operatsioonide üldkulu kokku"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__operation_cost
|
|
msgid "Total Operation Cost"
|
|
msgstr "Operatsiooni üldkulu"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__unit_operation_cost
|
|
msgid "Total Operation Cost / Unit"
|
|
msgstr "Operatsiooni üldkulu kokku /Ühik"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__component_cost
|
|
msgid "Total cost of components for manufacturing order"
|
|
msgstr "Tootmistellimuse komponentide kogumaksumus"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__total_cost
|
|
msgid ""
|
|
"Total cost of manufacturing order (component + operation costs + "
|
|
"subcontracting cost)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tootmistellimuse kogukulu (koostisosad + operatsioonikulu + allhanke kulu)"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__operation_cost
|
|
msgid "Total cost of operations for manufacturing order"
|
|
msgstr "Tootmistellimuse operatsioonide kogumaksumus"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__duration
|
|
msgid "Total duration (minutes) of operations for manufacturing order"
|
|
msgstr "Tootmistellimuse operatsioonide kogukestus (minutites)."
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__qty_demanded
|
|
msgid "Total quantity demanded in product's UoM"
|
|
msgstr "Kokku nõutud kogus toote mõõtühikus"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__qty_produced
|
|
msgid "Total quantity produced in product's UoM"
|
|
msgstr "Kogu toodetud kogus tooteühikutes"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__yield_rate
|
|
msgid "Yield Percentage(%)"
|
|
msgstr "Saagise protsent(%)"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "tundi"
|
|
|
|
#. module: mrp_account_enterprise
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
|
|
msgid "manufacturing order(s)."
|
|
msgstr "Tootmistellimus(ed)"
|