1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/mrp_account_enterprise/i18n/et.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

440 lines
17 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_account_enterprise
#
# Translators:
# Gert Valdek <gert@airobot.ee>, 2023
# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2023
# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2023
# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Leaanika Randmets, 2023
# JanaAvalah, 2023
# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2023
# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2023
# Anna, 2024
# Stevin Lilla, 2024
# Siim Raasuke, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-26 16:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Siim Raasuke, 2024\n"
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.actions.report,print_report_name:mrp_account_enterprise.action_cost_struct_mrp_production
msgid "'Cost Analysis - %s ' % object.name"
msgstr "\"Kuluanalüüs - %s \" % object.name"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.actions.report,print_report_name:mrp_account_enterprise.action_cost_struct_product_template
msgid "'Cost Structure Analysis - %s' % object.name"
msgstr "'Kulu struktuurianalüüs - %s' % object.name"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid ", from"
msgstr ", alates"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.product_product_inherit_form_view_cost_structure
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.product_template_inherit_form_view_cost_structure
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Cost Analysis</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Kuluanalüüs</span>"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "<span>Avg Cost of Components Per Unit</span>"
msgstr "<span>Avg Cost of Components Per Unit</span>"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "<span>Avg Cost of Operations Per Unit</span>"
msgstr "<span>Keskmine operatsioonide maksumus ühiku kohta</span>"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "<span>Avg Total Cost Per Unit</span>"
msgstr "<span>Keskmine ühiku kogukulu</span>"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "<span>Components</span>"
msgstr "<span>Komponendid</span>"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "<span>Cost/hour</span>"
msgstr "<span>Kulu/tund</span>"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "<span>Operation</span>"
msgstr "<span>Tegevus</span>"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "<span>Product</span>"
msgstr "<span>Toode</span>"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "<span>Quantity</span>"
msgstr "<span>Kogus</span>"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "<span>Resource</span>"
msgstr "<span>Ressurss</span>"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "<span>Scraps</span>"
msgstr "<span>Praak</span>"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "<span>Total Cost</span>"
msgstr "<span>Kogukulu</span>"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "<span>Unit Cost</span>"
msgstr "<span>Ühiku maksumus</span>"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "<span>Unit of Measure</span>"
msgstr "<span>Mõõtühik</span>"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "<span>Working Time</span>"
msgstr "<span>Tööaeg</span>"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "<strong>Total Cost of Components</strong>"
msgstr "<strong>Koostisosade kogukulu</strong>"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "<strong>Total Cost of Operations</strong>"
msgstr "<strong>Tegevuste kogukulu</strong>"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "<strong>Total Cost of Scraps</strong>"
msgstr "<strong>Praagi kogukulu</strong>"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "<strong>Total Production Cost</strong>"
msgstr "<strong>Tootmise kogumaksumus</strong>"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_report_pivot_view
msgid "Average Component Cost / Unit"
msgstr "Komponendi keskmine maksumus ühiku kohta"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_report_pivot_view
msgid "Average Operation Cost / Unit"
msgstr "Keskmine operatsioonikulu ühiku kohta"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_report_pivot_view
msgid "Average Total Cost / Unit"
msgstr "Keskmine kogukulu ühiku kohta"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "By product(s)"
msgstr "Too(de)te järgi"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__byproduct_cost
msgid "By-Products Total Cost"
msgstr "Kõrvaltoodete kogukulu"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__company_id
msgid "Company"
msgstr "Ettevõte"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__unit_component_cost
msgid "Component Cost / Unit"
msgstr "Komponendi maksumus ühiku kohta"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__unit_component_cost
msgid ""
"Component cost per unit produced (in product UoM) of manufacturing order"
msgstr ""
"Komponendi maksumus tootmistellimusel toodetud ühiku kohta (toote ühikutes)."
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__unit_cost
msgid "Cost / Unit"
msgstr "Maksumus/ühik"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.actions.report,name:mrp_account_enterprise.action_cost_struct_mrp_production
msgid "Cost Analysis"
msgstr "Kuluanalüüs"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "Cost Analysis Report"
msgstr "Kulude analüüsi aruanne"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "Cost Breakdown of Products"
msgstr "Toodete kulude jaotus"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.actions.report,name:mrp_account_enterprise.action_cost_struct_product_template
msgid "Cost Structure Analysis"
msgstr "Struktuurne kuluanalüüs"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "Cost of Components"
msgstr "Komponentide maksumus"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "Cost of Components per unit (in"
msgstr "Komponentide maksumus ühiku kohta ("
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "Cost of Operations"
msgstr "Operatsioonide kulu"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "Cost of Operations per unit (in"
msgstr "Operatsioonide maksumus ühiku kohta ("
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "Cost of Scraps"
msgstr "Praagi kulu"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__unit_cost
msgid "Cost per unit produced (in product UoM) of manufacturing order"
msgstr "Tootmistellimusel toodetud ühiku maksumus (toote ühikus)."
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:account.analytic.account,name:mrp_account_enterprise.account_assembly_cycle
msgid "Costing Account For Cycle of Assembly."
msgstr "Kuluarvestus kokkupaneku tsükli jaoks."
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:account.analytic.account,name:mrp_account_enterprise.account_assembly_hours
msgid "Costing Account For Hours of Assembly."
msgstr "Kuluarvestus kokkupaneku tundide jaoks."
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Valuuta"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Kuvatav nimi"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__unit_duration
msgid "Duration of Operations / Unit"
msgstr "Operatsiooni kestus / üksus"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__date_finished
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_report_search_view
msgid "End Date"
msgstr "Lõppkuupäev"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_report_search_view
msgid "Group by"
msgstr "Rühmitamine"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model,name:mrp_account_enterprise.model_report_mrp_account_enterprise_mrp_cost_structure
msgid "MRP Cost Structure Report"
msgstr "MRP kulude struktuuri aruanne"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__production_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_report_search_view
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Tootmistellimus"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model,name:mrp_account_enterprise.model_mrp_report
msgid "Manufacturing Report"
msgstr "Tootmisaruanne"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp_account_enterprise.mrp_report_dashboard_action
msgid "No data yet!"
msgstr "Andmed puuduvad!"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__unit_operation_cost
msgid ""
"Operation cost per unit produced (in product UoM) of manufacturing order"
msgstr "Tegevuskulu tootmistellimusel toodetud ühiku kohta (toote ühikutes)."
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__unit_duration
msgid "Operation duration (minutes) per unit produced of manufacturing order"
msgstr "Töö kestus (minutites) tootmistellimusel toodetud ühiku kohta"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_report_pivot_view
msgid "Order Overview"
msgstr "Tellimuse ülevaade"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model,name:mrp_account_enterprise.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_report_search_view
msgid "Product"
msgstr "Toode"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model,name:mrp_account_enterprise.model_report_mrp_account_enterprise_product_template_cost_structure
msgid "Product Template Cost Structure Report"
msgstr "Toote malli kulustruktuuri aruanne"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model,name:mrp_account_enterprise.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "Toote variatsioon"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_account_enterprise.mrp_report_dashboard_action
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_account_enterprise.mrp_dashboard_menuitem
msgid "Production Analysis"
msgstr "Tootmise analüüs"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__qty_demanded
msgid "Quantity Demanded"
msgstr "Nõutud kogus"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__qty_produced
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_report_pivot_view
msgid "Quantity Produced"
msgstr "Toodetud kogus"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__yield_rate
msgid "Ratio of quantity produced over quantity demanded"
msgstr "Toodetud koguse suhe nõutud kogusega"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "Some of the Manufacturing Order(s) selected are not done yet"
msgstr "Mõned valitud tootmistellimused ei ole veel valmis."
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__component_cost
msgid "Total Component Cost"
msgstr "Komponentide kulu kokku"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__total_cost
msgid "Total Cost"
msgstr "Üldmaksumus"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "Total Cost per unit (in"
msgstr "Ühiku üldkulu kokku ("
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__duration
msgid "Total Duration of Operations"
msgstr "Operatsioonide üldkulu kokku"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__operation_cost
msgid "Total Operation Cost"
msgstr "Operatsiooni üldkulu"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__unit_operation_cost
msgid "Total Operation Cost / Unit"
msgstr "Operatsiooni üldkulu kokku /Ühik"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__component_cost
msgid "Total cost of components for manufacturing order"
msgstr "Tootmistellimuse komponentide kogumaksumus"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__total_cost
msgid ""
"Total cost of manufacturing order (component + operation costs + "
"subcontracting cost)"
msgstr ""
"Tootmistellimuse kogukulu (koostisosad + operatsioonikulu + allhanke kulu)"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__operation_cost
msgid "Total cost of operations for manufacturing order"
msgstr "Tootmistellimuse operatsioonide kogumaksumus"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__duration
msgid "Total duration (minutes) of operations for manufacturing order"
msgstr "Tootmistellimuse operatsioonide kogukestus (minutites)."
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__qty_demanded
msgid "Total quantity demanded in product's UoM"
msgstr "Kokku nõutud kogus toote mõõtühikus"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__qty_produced
msgid "Total quantity produced in product's UoM"
msgstr "Kogu toodetud kogus tooteühikutes"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account_enterprise.field_mrp_report__yield_rate
msgid "Yield Percentage(%)"
msgstr "Saagise protsent(%)"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "hours"
msgstr "tundi"
#. module: mrp_account_enterprise
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account_enterprise.mrp_cost_structure
msgid "manufacturing order(s)."
msgstr "Tootmistellimus(ed)"