forked from Mapan/odoo17e
1702 lines
62 KiB
Plaintext
1702 lines
62 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * hr_referral
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2024
|
|
# Thi Huong Nguyen, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:41+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Thi Huong Nguyen, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: vi\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
" You've gained {gained} points with this progress.{new_line}It makes you a "
|
|
"new total of {total} points. Visit {link1}this link{link2} to pick a gift!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bạn đã đạt được {gained} điểm nhờ quá trình này.{new_line}Nhờ đó, bạn có "
|
|
"tổng điểm mới là {total} điểm. Hãy truy cập vào {link1}liên kết này{link2} "
|
|
"để chọn quà!"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_recruitment_report__referral_hired
|
|
msgid "# Hired by Referral"
|
|
msgstr "# Đã tuyển theo giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_applicant_employee_referral_kanban
|
|
msgid "<b>Responsible: </b>"
|
|
msgstr "<b>Phụ trách: </b>"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_applicant_employee_referral_kanban
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-check me-2\" title=\"Hired\"/>"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-check me-2\" title=\"Đã tuyển\"/>"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_applicant_employee_referral_kanban
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-square-o\" title=\"Open\"/>"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-square-o\" title=\"Mở\"/>"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_applicant_employee_referral_kanban
|
|
msgid "<i class=\"text-danger fa fa-times\" title=\"Closed\"/>"
|
|
msgstr "<i class=\"text-danger fa fa-times\" title=\"Đã đóng\"/>"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_applicant_employee_referral_kanban
|
|
msgid "<i class=\"text-success fa fa-check\" title=\"Done\"/>"
|
|
msgstr "<i class=\"text-success fa fa-check\" title=\"Hoàn tất\"/>"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_level_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_form
|
|
msgid "<span class=\"ml8\">Points</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"ml8\">Điểm</span>"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"o_stat_text\">\n"
|
|
" Awarded\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"o_stat_text\">\n"
|
|
" Trao thưởng\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_kanban
|
|
msgid ""
|
|
"<span title=\"Buy\"><i class=\"fa fa-shopping-basket me-3\" role=\"img\" "
|
|
"aria-label=\"Buy\"/>Buy</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span title=\"Mua\"><i class=\"fa fa-shopping-basket me-3\" role=\"img\" "
|
|
"aria-label=\"Mua\"/>Mua</span>"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
|
|
msgid "<span title=\"More info\">More info</span>"
|
|
msgstr "<span title=\"Thông tin thêm\">Thông tin thêm</span>"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
|
|
msgid ""
|
|
"<span title=\"My Link to Share\"><i class=\"fa fa-lg fa-link\" role=\"img\" "
|
|
"aria-label=\"My Link to Share\"/></span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span title=\"Liên kết để chia sẻ của tôi\"><i class=\"fa fa-lg fa-link\" "
|
|
"role=\"img\" aria-label=\"Liên kết để chia sẻ của tôi\"/></span>"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
|
|
msgid "<span title=\"Send by Mail\">Refer Friend</span>"
|
|
msgstr "<span title=\"Gửi bằng Mail\">Giới thiệu bạn bè</span>"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/wizard/hr_referral_alert_mail_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"A new alert has been added to the Referrals app! Check your <a "
|
|
"href=%(url)s>dashboard</a> now!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Một cảnh báo mới đã được thêm vào ứng dụng Giới thiệu! Kiểm tra <a "
|
|
"href=%(url)s>trang chủ</a> của bạn ngay!"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_needaction
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
msgstr "Tác vụ cần thiết"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__active
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Đang hoạt động"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_ids
|
|
msgid "Activities"
|
|
msgstr "Hoạt động"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_exception_decoration
|
|
msgid "Activity Exception Decoration"
|
|
msgstr "Hoạt động ngoại lệ"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_state
|
|
msgid "Activity State"
|
|
msgstr "Trạng thái hoạt động"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_type_icon
|
|
msgid "Activity Type Icon"
|
|
msgstr "Biểu tượng loại hoạt động"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__name
|
|
msgid "Alert"
|
|
msgstr "Cảnh báo"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_alert
|
|
msgid "Alert in Referral App"
|
|
msgstr "Cảnh báo trong ứng dụng giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_referral_alert_configuration
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_hr_referral_alert_configuration
|
|
msgid "Alerts"
|
|
msgstr "Cảnh báo"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_referral_alert_configuration
|
|
msgid ""
|
|
"Alerts will be displayed on the first screen to give information or "
|
|
"redirects the employees"
|
|
msgstr ""
|
|
"Cảnh báo sẽ được hiển thị trên màn hình đầu tiên để cung cấp thông tin hoặc "
|
|
"chuyển hướng nhân viên"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_recruitment_stage__points
|
|
msgid ""
|
|
"Amount of points that the referent will receive when the applicant will "
|
|
"reach this stage"
|
|
msgstr ""
|
|
"Số điểm mà người được giới thiệu sẽ nhận được khi người đăng ký đạt được "
|
|
"giai đoạn này"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_applicant
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__applicant_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__applicant_id
|
|
msgid "Applicant"
|
|
msgstr "Ứng viên"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Applicant must have a company."
|
|
msgstr "Ứng viên phải có một công ty."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__applicant_name
|
|
msgid "Applicant's Name"
|
|
msgstr "Tên Ứng viên"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_alert_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_alert_form
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "Đã lưu trữ"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_attachment_count
|
|
msgid "Attachment Count"
|
|
msgstr "Số lượng tệp đính kèm"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_applicant_employee_referral_kanban
|
|
msgid "Avatar"
|
|
msgstr "Ảnh đại diện"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/models/hr_referral_reward.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__awarded_employees
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_backend_kanban
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Awarded Employees"
|
|
msgstr "Nhân viên được trao thưởng"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_friend__position__back
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr "Quay lại"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.res_config_settings_view__form
|
|
msgid "Background"
|
|
msgstr "Nền"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.res_config_settings_view__form
|
|
msgid "Background Image"
|
|
msgstr "Hình nền"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert_mail_wizard__body
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__body_html
|
|
msgid "Body"
|
|
msgstr "Thân"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_job__utm_campaign_id
|
|
msgid "Campaign"
|
|
msgstr "Chiến dịch"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_alert_mail_wizard_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_send_mail_view_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Hủy"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_link_to_share__channel
|
|
msgid "Channel"
|
|
msgstr "Kênh"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Choose an avatar for your new friend!"
|
|
msgstr "Chọn một hình đại diện cho người bạn mới của bạn!"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Click to level up!"
|
|
msgstr "Bấm để lên cấp!"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_link_to_share_view_form
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Đóng"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Công ty"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__company_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.employee_referral_report_view_search
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Công ty"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Cài đặt cấu hình"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_hr_referral_configuration
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Cấu hình"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__cost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_form
|
|
msgid "Cost"
|
|
msgstr "Chi phí"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_referral_friend_configuration
|
|
msgid "Create a new friend"
|
|
msgstr "Tạo một người bạn mới"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_referral_level_configuration
|
|
msgid "Create a new level"
|
|
msgstr "Tạo một cấp độ mới"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_referral_alert_configuration
|
|
msgid "Create new alerts"
|
|
msgstr "Tạo cảnh báo mới"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_referral_points
|
|
msgid "Create new reward points"
|
|
msgstr "Tạo điểm phần thưởng mới"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert_mail_wizard__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_level__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_link_to_share__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Được tạo bởi"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert_mail_wizard__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_level__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_link_to_share__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Được tạo vào"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.js:0
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.js:0
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.js:0
|
|
#: model:ir.actions.client,name:hr_referral.action_hr_referral_welcome_screen
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_hr_applicant_employee_referral_dashboard
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dashboard"
|
|
msgstr "Trang chủ"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__image
|
|
msgid "Dashboard Image"
|
|
msgstr "Hình ảnh trang chủ"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.employee_referral_report_view_search
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Ngày"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__date_from
|
|
msgid "Date From"
|
|
msgstr "Từ ngày"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__date_to
|
|
msgid "Date To"
|
|
msgstr "Đến ngày"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_friend__position
|
|
msgid ""
|
|
"Define the position of the friend. If it's a small friend like a dog, you "
|
|
"must select Front, it will be placed in the front of the dashboard, above "
|
|
"superhero."
|
|
msgstr ""
|
|
"Xác định vị trí của người bạn. Nếu là bạn nhỏ như chó thì phải chọn Front, "
|
|
"nó sẽ được đặt ở phía trước bảng điều khiển, phía trên siêu anh hùng."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__department_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.employee_referral_report_view_search
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "Bộ phận"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__description
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_form
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Mô tả"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_job__direct_clicks
|
|
msgid "Direct Clicks"
|
|
msgstr "Nhấp chuột trực tiếp"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/report/hr_referral_report.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Direct Referral"
|
|
msgstr "Giới thiệu trực tiếp"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__dismissed_user_ids
|
|
msgid "Dismissed User"
|
|
msgstr "Người dùng bị loại"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert_mail_wizard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_level__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_link_to_share__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Tên hiển thị"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/wizard/hr_referral_send_mail.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Do not have access"
|
|
msgstr "Không có quyền truy cập"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_kanban
|
|
msgid ""
|
|
"Do you want to confirm this reward? After confirmation an HR will contact "
|
|
"you."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bạn có muốn xác nhận phần thưởng này không? Sau khi xác nhận, nhân sự sẽ "
|
|
"liên hệ với bạn."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_applicant__earned_points
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__earned_points
|
|
msgid "Earned Points"
|
|
msgstr "Điểm kiếm được"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__email_to
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "Email"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Email a friend"
|
|
msgstr "Gửi email cho một người bạn"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_points__applicant_subject
|
|
msgid "Email subject for applications sent via email"
|
|
msgstr "Tiêu đề email cho các ứng viên được gửi qua email"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.employee_referral_report_view_search
|
|
msgid "Employee"
|
|
msgstr "Nhân viên"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__employee_referral_hired
|
|
msgid "Employee Referral Hired"
|
|
msgstr "Nhân viên giới thiệu được tuyển"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__employee_referral_refused
|
|
msgid "Employee Referral Refused"
|
|
msgstr "Giới thiệu nhân viên bị từ chối"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_report
|
|
msgid "Employee Referral Report"
|
|
msgstr "Báo cáo giới thiệu nhân viên"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_form
|
|
msgid "Employees"
|
|
msgstr "Nhân viên"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.employee_referral_report_view_graph
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.employee_referral_report_view_pivot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.employee_referral_report_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_report_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_report_view_tree
|
|
msgid "Employees Analysis"
|
|
msgstr "Đánh giá nhân viên"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.employee_referral_report_action
|
|
msgid "Employees Referral Analysis"
|
|
msgstr "Phân tích giới thiệu nhân viên"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_alert__url
|
|
msgid ""
|
|
"External links must start with 'http://www.'. For an internal url, you don't"
|
|
" need to put domain name, you can just insert the path."
|
|
msgstr ""
|
|
"Các liên kết bên ngoài phải bắt đầu bằng 'http: // www.'. Đối với url nội "
|
|
"bộ, bạn không cần đặt tên miền mà chỉ cần chèn đường dẫn."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_link_to_share__channel__facebook
|
|
msgid "Facebook"
|
|
msgstr "Facebook"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_job__facebook_clicks
|
|
msgid "Facebook Clicks"
|
|
msgstr "Số lần nhấp trên Facebook"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_follower_ids
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "Người theo dõi"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_partner_ids
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
msgstr "Người theo dõi (Đối tác)"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_type_icon
|
|
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
|
msgstr "Font biểu tượng, ví dụ: fa-tasks"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_onboarding_tree
|
|
msgid "Force Onboarding"
|
|
msgstr "Bắt buộc quy trình hướng dẫn"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_applicant__friend_id
|
|
msgid "Friend"
|
|
msgstr "Bạn bè"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__name
|
|
msgid "Friend Name"
|
|
msgstr "Tên bạn bè"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_referral_friend_configuration
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_hr_referral_friend_configuration
|
|
msgid "Friends"
|
|
msgstr "Bạn bè"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_friend
|
|
msgid "Friends for Referrals"
|
|
msgstr "Bạn bè để giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_friend__position__front
|
|
msgid "Front"
|
|
msgstr "Trước mặt"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Gather your team"
|
|
msgstr "Tập hợp nhóm của bạn"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Gather your team!"
|
|
msgstr "Tập hợp nhóm của bạn!"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__gift_manager_id
|
|
msgid "Gift Responsible"
|
|
msgstr "Phụ trách quà tặng"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_points_filter
|
|
msgid "Gifts"
|
|
msgstr "Quà tặng"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_alert__onclick__all_jobs
|
|
msgid "Go to All Jobs"
|
|
msgstr "Chuyển đến Tất cả Công việc"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.employee_referral_report_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_points_filter
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Nhóm theo"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_alert_view_search
|
|
msgid "HR Referral Alert Search"
|
|
msgstr "Tìm kiếm thông báo giới thiệu nhân sự"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__has_message
|
|
msgid "Has Message"
|
|
msgstr "Có tin nhắn"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_recruitment_report__has_referrer
|
|
msgid "Has Referrer"
|
|
msgstr "Có liên kết giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/wizard/hr_referral_send_mail.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Hello,<br><br>There are some amazing job offers in my company! Have a look, "
|
|
"they can be interesting for you<br><a href=\"%s\">See Job Offers</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Xin chào,<br><br>Công ty tôi hiện đang tuyển một số vị trí rất tuyệt vời! "
|
|
"Hãy thử xem, biết đâu bạn lại thấy các công việc đó thú vị<br><a "
|
|
"href=\"%s\">Xem cơ hội việc làm</a>"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/wizard/hr_referral_send_mail.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Hello,<br><br>There is an amazing job offer for %s in my company! It will be"
|
|
" a fit for you<br><a href=\"%s\">See Job Offer</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Xin chào,<br><br>Công ty tôi hiện đang mở một cơ hội làm việc rất tuyệt vời "
|
|
"cho vị trí %s! Vị trí này sẽ phù hợp với bạn<br><a href=\"%s\">Xem cơ hội "
|
|
"việc làm</a>"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_applicant__referral_state__hired
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_report__referral_state__hired
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_filter
|
|
msgid "Hired"
|
|
msgstr "Đã tuyển"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_res_users__hr_referral_level_id
|
|
msgid "Hr Referral Level"
|
|
msgstr "Cấp độ giới thiệu của Hr"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_res_users__hr_referral_onboarding_page
|
|
msgid "Hr Referral Onboarding Page"
|
|
msgstr "Trang giới thiệu Hr"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert_mail_wizard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_level__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_link_to_share__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_exception_icon
|
|
msgid "Icon"
|
|
msgstr "Biểu tượng"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_exception_icon
|
|
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
|
msgstr "Biểu tượng cho thấy một hoạt động ngoại lệ."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_needaction
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
msgstr "Nếu chọn, bạn cần chú ý tới các tin nhắn mới."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_has_sms_error
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|
msgstr "Nếu chọn, một số tin nhắn sẽ có lỗi gửi."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__image_head
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_level__image
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__image
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__image
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Hình ảnh"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_applicant__referral_state__progress
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_report__referral_state__progress
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_filter
|
|
msgid "In Progress"
|
|
msgstr "Đang thực hiện"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_applicant__is_accessible_to_current_user
|
|
msgid "Is Accessible To Current User"
|
|
msgstr "Có thể truy cập bởi người dùng hiện tại"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_is_follower
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
msgstr "Là người theo dõi"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_link_to_share__job_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__job_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__job_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.employee_referral_report_view_search
|
|
msgid "Job"
|
|
msgstr "Chức vụ"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_job
|
|
msgid "Job Position"
|
|
msgstr "Chức vụ"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_job_employee_referral
|
|
msgid "Job Positions"
|
|
msgstr "Vị trí công việc"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Job Referral Program"
|
|
msgstr "Chương trình giới thiệu việc làm"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_job__job_open_date
|
|
msgid "Job Start Recruitment Date"
|
|
msgstr "Ngày tuyển dụng bắt đầu công việc"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__write_date
|
|
msgid "Last Update Date"
|
|
msgstr "Cập nhật gần nhất"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert_mail_wizard__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_level__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_link_to_share__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert_mail_wizard__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_level__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_link_to_share__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_applicant__last_valuable_stage_id
|
|
msgid "Last Valuable Stage"
|
|
msgstr "Giai đoạn cuối cùng có giá trị"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_referral_reward_configuration
|
|
msgid "Let's create Super Rewards to thank your employees."
|
|
msgstr "Hãy tạo Siêu phần thưởng để cảm ơn nhân viên của bạn."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_referral_reward
|
|
msgid "Let's create super Rewards to thank<br>your employees."
|
|
msgstr "Hãy tạo Siêu phần thưởng để cảm ơn<br>nhân viên của bạn."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_applicant_employee_referral
|
|
msgid "Let's share a job position."
|
|
msgstr "Hãy chia sẻ một vị trí công việc."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Level"
|
|
msgstr "Mức độ"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_level__name
|
|
msgid "Level Name"
|
|
msgstr "Tên cấp độ"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_level
|
|
msgid "Level for referrals"
|
|
msgstr "Mức độ giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_referral_level_configuration
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_hr_referral_level_configuration
|
|
msgid "Levels"
|
|
msgstr "Cấp độ"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_link_to_share__channel__direct
|
|
msgid "Link"
|
|
msgstr "Liên kết"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.hr_referral_link_to_share_action
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_link_to_share_view_form
|
|
msgid "Link to Share"
|
|
msgstr "Link để chia sẻ"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_link_to_share__channel__linkedin
|
|
msgid "Linkedin"
|
|
msgstr "Linkedin"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_job__linkedin_clicks
|
|
msgid "Linkedin Clicks"
|
|
msgstr "Số lần nhấp vào Linkedin"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_applicant__max_points
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_job__max_points
|
|
msgid "Max Points"
|
|
msgstr "Điểm tối đa"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__medium_id
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "Phương tiện"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_has_error
|
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
msgstr "Lỗi gửi tin nhắn"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_ids
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "Tin nhắn"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__my_activity_date_deadline
|
|
msgid "My Activity Deadline"
|
|
msgstr "Hạn chót hoạt động của tôi"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_applicant_employee_referral
|
|
msgid "My Referral"
|
|
msgstr "Giới thiệu của tôi"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/wizard/hr_referral_alert_mail_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New Alert In Referrals App"
|
|
msgstr "Cảnh báo mới trong ứng dụng Giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/models/hr_referral_reward.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New gift awarded for %s"
|
|
msgstr "Món quà mới được trao cho %s"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Tiếp theo"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_calendar_event_id
|
|
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
|
msgstr "Sự kiện theo lịch cho hoạt động tiếp theo"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_date_deadline
|
|
msgid "Next Activity Deadline"
|
|
msgstr "Hạn chót cho hoạt động tiếp theo"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_summary
|
|
msgid "Next Activity Summary"
|
|
msgstr "Tóm tắt hoạt động tiếp theo"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_type_id
|
|
msgid "Next Activity Type"
|
|
msgstr "Loại hoạt động tiếp theo"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.employee_referral_report_action
|
|
msgid "No data to display"
|
|
msgstr "Không có dữ liệu để hiển thị"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_job_employee_referral
|
|
msgid "No job positions are available to share."
|
|
msgstr "Không có vị trí công việc nào có sẵn để chia sẻ."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_alert__onclick__no
|
|
msgid "Not Clickable"
|
|
msgstr "Không thể nhấp"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_applicant__referral_state__closed
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_report__referral_state__closed
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_filter
|
|
msgid "Not Hired"
|
|
msgstr "Không được tuyển"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
msgstr "Số lượng tác vụ"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of errors"
|
|
msgstr "Số lượng lỗi"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
|
msgstr "Số tin nhắn cần xử lý"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
msgstr "Số tin nhắn bị gửi lỗi"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__onclick
|
|
msgid "On Click"
|
|
msgstr "Khi bấm"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_referral_onboarding_configuration
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_hr_referral_onboarding_configuration
|
|
msgid "Onboarding"
|
|
msgstr "Hướng dẫn"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ongoing"
|
|
msgstr "Đang diễn ra"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
|
|
msgid "Open Position"
|
|
msgstr "Vị trí đang tuyển"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
|
|
msgid "Open Positions"
|
|
msgstr "Vị trí đang tuyển"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_kanban
|
|
msgid "Point icon"
|
|
msgstr "Biểu tượng điểm"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_referral_points
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_recruitment_stage__points
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_level__points
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__points
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_hr_points_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_applicant_employee_referral_kanban
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_points_filter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_backend_kanban
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_kanban
|
|
msgid "Points"
|
|
msgstr "Điểm"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__points_not_hired
|
|
msgid "Points Given For Not Hired"
|
|
msgstr "Điểm được cho vì không tuyển được"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__points_missing
|
|
msgid "Points Missing"
|
|
msgstr "Thiếu điểm"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Points Received"
|
|
msgstr "Điểm đã nhận"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
|
|
msgid "Points icon"
|
|
msgstr "Biểu tượng điểm"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_points
|
|
msgid "Points line for referrals"
|
|
msgstr "Dòng điểm cho giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_kanban
|
|
msgid "Points to buy this"
|
|
msgstr "Điểm để mua cái này"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Points to spend"
|
|
msgstr "Điểm để sử dụng"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__position
|
|
msgid "Position"
|
|
msgstr "Vị trí"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_kanban
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Sản phẩm"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__name
|
|
msgid "Product Name"
|
|
msgstr "Tên sản phẩm"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__rating_ids
|
|
msgid "Ratings"
|
|
msgstr "Đánh giá"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_applicant_employee_referral
|
|
msgid "Ready to receive points?"
|
|
msgstr "Sẵn sàng nhận điểm?"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_recruitment_report
|
|
msgid "Recruitment Analysis Report"
|
|
msgstr "Báo cáo phân tích tuyển dụng"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_recruitment_stage
|
|
msgid "Recruitment Stages"
|
|
msgstr "Các giai đoạn tuyển dụng"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_report_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_report_view_tree
|
|
msgid "Referer"
|
|
msgstr "Người giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_points_filter
|
|
msgid "Referral"
|
|
msgstr "Giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_alert_mail_wizard
|
|
msgid "Referral Alert Mail Wizard"
|
|
msgstr "Tính năng gửi email cảnh báo giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_res_company__hr_referral_background
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_res_config_settings__hr_referral_background
|
|
msgid "Referral Background"
|
|
msgstr "Hình nền giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_link_to_share
|
|
msgid "Referral Link To Share"
|
|
msgstr "Liên kết giới thiệu để chia sẻ"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_res_users__referral_point_ids
|
|
msgid "Referral Point"
|
|
msgstr "Điểm giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_applicant__referral_points_ids
|
|
msgid "Referral Points"
|
|
msgstr "Điểm giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:res.groups,name:hr_referral.group_hr_referral_reward_responsible_user
|
|
msgid "Referral Reward Responsible User"
|
|
msgstr "Người phụ trách phần thưởng giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_send_mail
|
|
msgid "Referral Send Mail"
|
|
msgstr "Gửi thư giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_applicant__referral_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__referral_state
|
|
msgid "Referral State"
|
|
msgstr "Trạng thái giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/wizard/hr_referral_link_to_share.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Referral: %(job_url)s"
|
|
msgstr "Giới thiệu: %(job_url)s"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Referral: %s"
|
|
msgstr "Giới thiệu: %s"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Referral: %s (%s)"
|
|
msgstr "Giới thiệu: %s (%s)"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_hr_referral_root
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.res_config_settings_view__form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Referrals"
|
|
msgstr "Giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_applicant_view_search_bis_inherit_referral
|
|
msgid "Referred By"
|
|
msgstr "Giới thiệu bởi"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_applicant__ref_user_id
|
|
msgid "Referred By User"
|
|
msgstr "Giới thiệu theo người dùng"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_report_employee_referral_all
|
|
msgid "Reporting"
|
|
msgstr "Báo cáo"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_level_form
|
|
msgid "Requirements"
|
|
msgstr "Yêu cầu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_user_id
|
|
msgid "Responsible User"
|
|
msgstr "Người phụ trách"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Restart Onboarding"
|
|
msgstr "Khởi động lại Hướng dẫn"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.res_config_settings_view__form
|
|
msgid "Restore Default"
|
|
msgstr "Khôi phục cài đặt mặc định"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__hr_referral_reward_id
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reward"
|
|
msgstr "Phần thưởng"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_reward
|
|
msgid "Reward for Referrals"
|
|
msgstr "Phần thưởng Giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_referral_reward
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_referral_reward_configuration
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_hr_referral_reward_configuration
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Rewards"
|
|
msgstr "Phần thưởng"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_has_sms_error
|
|
msgid "SMS Delivery error"
|
|
msgstr "Lỗi gửi SMS"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_points_filter
|
|
msgid "Search Points / Gifts"
|
|
msgstr "Tìm kiếm Điểm / Quà tặng"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_filter
|
|
msgid "Search Referral"
|
|
msgstr "Tìm kiếm giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_alert_mail_wizard_view_form
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "Gửi"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.hr_referral_send_mail_action
|
|
msgid "Send Job Offer by Mail"
|
|
msgstr "Gửi cơ hội việc làm qua thư"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_send_mail_view_form
|
|
msgid "Send Job by Mail"
|
|
msgstr "Gửi công việc qua thư"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.hr_referral_alert_mail_wizard_action
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_send_mail_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_alert_form
|
|
msgid "Send Mail"
|
|
msgstr "Gửi mail"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__sequence
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Trình tự"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__sequence_stage
|
|
msgid "Sequence of stage"
|
|
msgstr "Thứ tự của giai đoạn"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_referral_configuration
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.hr_referral_menu_configuration
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Cài đặt"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Share"
|
|
msgstr "Chia sẻ"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
|
|
msgid "Share Now"
|
|
msgstr "Chia sẻ ngay"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
|
|
msgid "Share on {{ source.name }}"
|
|
msgstr "Chia sẻ {{ source.name }}"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
|
|
msgid "Share on {{source.name}}"
|
|
msgstr "Chia sẻ {{source.name}}"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_applicant__shared_item_infos
|
|
msgid "Shared Item Infos"
|
|
msgstr "Infos mục được chia sẻ"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_recruitment_stage__use_in_referral
|
|
msgid "Show in Referrals"
|
|
msgstr "Hiển thị trong Giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Skip"
|
|
msgstr "Bỏ qua"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Skip and Start"
|
|
msgstr "Bỏ qua và Bắt đầu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sorry, your referral %s has been refused in the recruitment process."
|
|
msgstr ""
|
|
"Rất tiếc! Lượt giới thiệu %s của bạn đã bị từ chối trong quá trình tuyển "
|
|
"dụng."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_res_users__utm_source_id
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "Nguồn"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_alert__onclick__url
|
|
msgid "Specify URL"
|
|
msgstr "Chỉ định URL"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__stage_id
|
|
msgid "Stage"
|
|
msgstr "Giai đoạn"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "Bắt đầu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Start Now"
|
|
msgstr "Bắt đầu ngay"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_state
|
|
msgid ""
|
|
"Status based on activities\n"
|
|
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
|
"Today: Activity date is today\n"
|
|
"Planned: Future activities."
|
|
msgstr ""
|
|
"Trạng thái dựa trên hoạt động\n"
|
|
"Quá hạn: Hạn chót hạn đã qua\n"
|
|
"Hôm nay: Hôm nay là ngày phải thực hiện\n"
|
|
"Kế hoạch: Cần thực hiện trong tương lai."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert_mail_wizard__subject
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__subject
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "Tiêu đề"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__applicant_subject
|
|
msgid "Subject / Application"
|
|
msgstr "Tiêu đề / Hồ sơ ứng tuyển"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Successful"
|
|
msgstr "Thành công"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__text
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Văn bản"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_friend__image
|
|
msgid ""
|
|
"This field holds the image used as image for the friend on the dashboard, "
|
|
"limited to 1024x1024px."
|
|
msgstr ""
|
|
"Trường này chứa hình ảnh được sử dụng làm hình ảnh cho bạn bè trên trang "
|
|
"chủ, giới hạn ở 1024x1024px."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_friend__image_head
|
|
msgid ""
|
|
"This field holds the image used as image for the head's friend when the user"
|
|
" must choose a new friend, limited to 1024x1024px."
|
|
msgstr ""
|
|
"Trường này lưu giữ hình ảnh được sử dụng làm hình ảnh cho người bạn của head"
|
|
" khi người dùng phải chọn một người bạn mới, giới hạn ở 1024x1024px."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__image
|
|
msgid ""
|
|
"This field holds the image used as image for the product, limited to "
|
|
"1024x1024px."
|
|
msgstr ""
|
|
"Trường này chứa hình ảnh được sử dụng làm hình cho sản phẩm, kích thước bị "
|
|
"giới hạn đến 1024x1024px."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_link_to_share_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"This link contains a tracker so that people clicking on it will account to a"
|
|
" referral for you, even if they apply on a position after a few days."
|
|
msgstr ""
|
|
"Liên kết này chứa một trình theo dõi để những người nhấp vào nó sẽ tính đến "
|
|
"giới thiệu cho bạn, ngay cả khi họ nộp đơn vào một vị trí sau một vài ngày."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_recruitment_stage__use_in_referral
|
|
msgid ""
|
|
"This option is used in app 'Referrals'. If checked, the stage is displayed "
|
|
"in 'Referrals Dashboard' and points are given to the employee."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tùy chọn này được sử dụng trong ứng dụng 'Giới thiệu'. Nếu chọn, trạng thái "
|
|
"sẽ được hiển thị trong 'Trang chủ giới thiệu' và điểm sẽ được trao cho nhân "
|
|
"viên."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.employee_referral_report_action
|
|
msgid "This reports allow you to follow the referrals and their evolution."
|
|
msgstr ""
|
|
"Báo cáo này cho phép bạn theo dõi các lượt giới thiệu và quá trình tiến "
|
|
"triển của chúng."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_onboarding_tree
|
|
msgid ""
|
|
"This will make the onboarding visible to all employees who have already seen"
|
|
" it. Do you want to continue?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Điều này sẽ hiển thị quy trình hướng dẫn cho tất cả nhân viên đã xem. Bạn có"
|
|
" muốn tiếp tục không?"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "To Spend"
|
|
msgstr "Để chi tiêu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Tổng"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_link_to_share__channel__twitter
|
|
msgid "Twitter"
|
|
msgstr "Twitter"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_job__twitter_clicks
|
|
msgid "Twitter Clicks"
|
|
msgstr "Twitter Bấm"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_exception_decoration
|
|
msgid "Type of the exception activity on record."
|
|
msgstr "Loại hoạt động ngoại lệ trong bản ghi."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__url
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_utm_campaign
|
|
msgid "UTM Campaign"
|
|
msgstr "Chiến dịch UTM"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_utm_source
|
|
msgid "UTM Source"
|
|
msgstr "UTM Source"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Unsupported search on field is_accessible_to_current_user: %s operator & %s "
|
|
"value. Only = and != operator and boolean values are supported."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tìm kiếm không được hỗ trợ trên trường is_accessible_to_current_user: toán "
|
|
"tử %s & giá trị %s. Chỉ hỗ trợ toán tử = và != và giá trị boolean."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_link_to_share__url
|
|
msgid "Url"
|
|
msgstr "Url"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_res_users
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert_mail_wizard__user_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__ref_user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__ref_user_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_points_filter
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Người dùng"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__gift_manager_id
|
|
msgid "User responsible of this gift."
|
|
msgstr "Người dùng chịu trách nhiệm về món quà này."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:res.groups,name:hr_referral.group_hr_recruitment_referral_user
|
|
msgid "User: Referral only"
|
|
msgstr "Người dùng: Chỉ lượt giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View Jobs"
|
|
msgstr "Xem công việc"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/models/hr_job.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Visit Webpage"
|
|
msgstr "Visit Webpage"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__website_message_ids
|
|
msgid "Website Messages"
|
|
msgstr "Thông báo trên trang web"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__website_message_ids
|
|
msgid "Website communication history"
|
|
msgstr "Lịch sử trao đổi qua trang web"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_onboarding
|
|
msgid "Welcome Onboarding in Referral App"
|
|
msgstr "Chào mừng bạn tham gia ứng dụng Giới thiệu"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You are not allowed to access applicant records."
|
|
msgstr "Bạn không được phép truy cập hồ sơ ứng viên."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You are not allowed to access this application record because you're not one"
|
|
" of the interviewers of this application. If you think that's an error, "
|
|
"please contact your administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bạn không được phép truy cập hồ sơ ứng tuyển này vì bạn không phải là một "
|
|
"trong những người phỏng vấn của đơn ứng tuyển đó. Nếu bạn cho rằng đây là "
|
|
"lỗi, vui lòng liên hệ với quản trị viên."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/models/utm_campaign.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot delete these UTM Campaigns as they are linked to the following jobs in Referral:\n"
|
|
"%(job_names)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bạn không thể xóa các Chiến dịch UTM này vì chúng được liên kết với các công việc sau trong Giới thiệu:\n"
|
|
"%(job_names)s"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/models/utm_source.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot delete these UTM Sources as they are linked to the following users in Referral:\n"
|
|
"%(employee_names)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bạn không thể xóa các Nguồn UTM này vì chúng được liên kết với những người dùng sau trong Giới thiệu:\n"
|
|
"%(employee_names)s"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/models/hr_referral_reward.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You do not have enough points in this company to buy this product. In this "
|
|
"company, you have %s points."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bạn không có đủ điểm trong công ty này để mua sản phẩm này. Trong công ty "
|
|
"này, bạn có %s điểm."
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_applicant_employee_referral_kanban
|
|
msgid "You earned"
|
|
msgstr "Bạn đã kiếm được"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_kanban
|
|
msgid "You need another"
|
|
msgstr "Bạn cần cái khác"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your referrer got a step further!"
|
|
msgstr "Người giới thiệu của bạn đã tiến thêm một bước nữa!"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your referrer is hired!"
|
|
msgstr "Người giới thiệu của bạn được thuê!"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
|
|
msgid "click(s)"
|
|
msgstr "click(s)"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "has been hired!"
|
|
msgstr "đã được tuyển!"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_alert_form
|
|
msgid "https://www.google.com"
|
|
msgstr "https://www.google.com"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "reward"
|
|
msgstr "phần thưởng"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "share"
|
|
msgstr "chia sẻ"
|
|
|
|
#. module: hr_referral
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__url
|
|
msgid "url"
|
|
msgstr "url"
|