1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/hr_referral/i18n/az.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

1647 lines
54 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_referral
#
# Translators:
# erpgo translator <jumshud@erpgo.az>, 2024
# Jumshud Sultanov <cumshud@gmail.com>, 2024
# Nurlan Farajov <coolinuxoid@gmail.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Nurlan Farajov <coolinuxoid@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
#, python-format
msgid ""
" You've gained {gained} points with this progress.{new_line}It makes you a "
"new total of {total} points. Visit {link1}this link{link2} to pick a gift!"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_recruitment_report__referral_hired
msgid "# Hired by Referral"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_applicant_employee_referral_kanban
msgid "<b>Responsible: </b>"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_applicant_employee_referral_kanban
msgid "<i class=\"fa fa-check me-2\" title=\"Hired\"/>"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_applicant_employee_referral_kanban
msgid "<i class=\"fa fa-square-o\" title=\"Open\"/>"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_applicant_employee_referral_kanban
msgid "<i class=\"text-danger fa fa-times\" title=\"Closed\"/>"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_applicant_employee_referral_kanban
msgid "<i class=\"text-success fa fa-check\" title=\"Done\"/>"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_level_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_form
msgid "<span class=\"ml8\">Points</span>"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_form
msgid ""
"<span class=\"o_stat_text\">\n"
" Awarded\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_kanban
msgid ""
"<span title=\"Buy\"><i class=\"fa fa-shopping-basket me-3\" role=\"img\" "
"aria-label=\"Buy\"/>Buy</span>"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
msgid "<span title=\"More info\">More info</span>"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
msgid ""
"<span title=\"My Link to Share\"><i class=\"fa fa-lg fa-link\" role=\"img\" "
"aria-label=\"My Link to Share\"/></span>"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
msgid "<span title=\"Send by Mail\">Refer Friend</span>"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/wizard/hr_referral_alert_mail_wizard.py:0
#, python-format
msgid ""
"A new alert has been added to the Referrals app! Check your <a "
"href=%(url)s>dashboard</a> now!"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Lazımi Hərəkət"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__active
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__active
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr "Fəaliyyətlər"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Faəliyyət istisnaetmə İşarəsi"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr "Fəaliyyət Statusu"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr "Fəaliyyət Növü ikonu"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__name
msgid "Alert"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_alert
msgid "Alert in Referral App"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_referral_alert_configuration
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_hr_referral_alert_configuration
msgid "Alerts"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_referral_alert_configuration
msgid ""
"Alerts will be displayed on the first screen to give information or "
"redirects the employees"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_recruitment_stage__points
msgid ""
"Amount of points that the referent will receive when the applicant will "
"reach this stage"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_applicant
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__applicant_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__applicant_id
msgid "Applicant"
msgstr "Namizəd"
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
#, python-format
msgid "Applicant must have a company."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__applicant_name
msgid "Applicant's Name"
msgstr "Namizədin Adı"
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_alert_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_alert_form
msgid "Archived"
msgstr "Arxivləndi"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Qoşma Sayı"
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_applicant_employee_referral_kanban
msgid "Avatar"
msgstr "avatar"
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/models/hr_referral_reward.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__awarded_employees
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_backend_kanban
#, python-format
msgid "Awarded Employees"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_friend__position__back
msgid "Back"
msgstr "Geri"
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.res_config_settings_view__form
msgid "Background"
msgstr "Fon"
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.res_config_settings_view__form
msgid "Background Image"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert_mail_wizard__body
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__body_html
msgid "Body"
msgstr "Korpus"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_job__utm_campaign_id
msgid "Campaign"
msgstr "Kampaniya"
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_alert_mail_wizard_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_send_mail_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv edin"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_link_to_share__channel
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Choose an avatar for your new friend!"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Click to level up!"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_link_to_share_view_form
msgid "Close"
msgstr "Bağlayın"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Şirkətlər"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.employee_referral_report_view_search
msgid "Company"
msgstr "Şirkət"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Parametrləri Konfiqurasiya edin"
#. module: hr_referral
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_hr_referral_configuration
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiqurasiya"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_form
msgid "Cost"
msgstr "Maya dəyəri"
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_referral_friend_configuration
msgid "Create a new friend"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_referral_level_configuration
msgid "Create a new level"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_referral_alert_configuration
msgid "Create new alerts"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_referral_points
msgid "Create new reward points"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert_mail_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_level__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_link_to_share__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tərəfindən yaradılıb"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert_mail_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_level__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_link_to_share__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Tarixdə yaradıldı"
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.js:0
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.js:0
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.js:0
#: model:ir.actions.client,name:hr_referral.action_hr_referral_welcome_screen
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_hr_applicant_employee_referral_dashboard
#, python-format
msgid "Dashboard"
msgstr "Şəxsi kabinet"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__image
msgid "Dashboard Image"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.employee_referral_report_view_search
msgid "Date"
msgstr "Tarix"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__date_from
msgid "Date From"
msgstr "Başlama Tarixi"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__date_to
msgid "Date To"
msgstr "Bitmə tarixi"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_friend__position
msgid ""
"Define the position of the friend. If it's a small friend like a dog, you "
"must select Front, it will be placed in the front of the dashboard, above "
"superhero."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__department_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.employee_referral_report_view_search
msgid "Department"
msgstr "Şöbə"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_form
msgid "Description"
msgstr "Təsvir"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_job__direct_clicks
msgid "Direct Clicks"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/report/hr_referral_report.py:0
#, python-format
msgid "Direct Referral"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__dismissed_user_ids
msgid "Dismissed User"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert_mail_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_level__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_link_to_share__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Ekran Adı"
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/wizard/hr_referral_send_mail.py:0
#, python-format
msgid "Do not have access"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_kanban
msgid ""
"Do you want to confirm this reward? After confirmation an HR will contact "
"you."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_applicant__earned_points
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__earned_points
msgid "Earned Points"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__email_to
msgid "Email"
msgstr "Elektron poçt"
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Email a friend"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_points__applicant_subject
msgid "Email subject for applications sent via email"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.employee_referral_report_view_search
msgid "Employee"
msgstr "İşçi"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__employee_referral_hired
msgid "Employee Referral Hired"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__employee_referral_refused
msgid "Employee Referral Refused"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_report
msgid "Employee Referral Report"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_form
msgid "Employees"
msgstr "İşçilər"
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.employee_referral_report_view_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.employee_referral_report_view_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.employee_referral_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_report_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_report_view_tree
msgid "Employees Analysis"
msgstr "İşçilərin təhlili"
#. module: hr_referral
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.employee_referral_report_action
msgid "Employees Referral Analysis"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_alert__url
msgid ""
"External links must start with 'http://www.'. For an internal url, you don't"
" need to put domain name, you can just insert the path."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_link_to_share__channel__facebook
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_job__facebook_clicks
msgid "Facebook Clicks"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "İzləyicilər"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "İzləyicilər (Tərəfdaşlar)"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "Gözəl şriftli ikon, məsələn fa-tapşırıqlar"
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_onboarding_tree
msgid "Force Onboarding"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_applicant__friend_id
msgid "Friend"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__name
msgid "Friend Name"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_referral_friend_configuration
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_hr_referral_friend_configuration
msgid "Friends"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_friend
msgid "Friends for Referrals"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_friend__position__front
msgid "Front"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Gather your team"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Gather your team!"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__gift_manager_id
msgid "Gift Responsible"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_points_filter
msgid "Gifts"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_alert__onclick__all_jobs
msgid "Go to All Jobs"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.employee_referral_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_points_filter
msgid "Group By"
msgstr "Aşağıdakılara görə Qrupla"
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_alert_view_search
msgid "HR Referral Alert Search"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__has_message
msgid "Has Message"
msgstr "Mesajı Var"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_recruitment_report__has_referrer
msgid "Has Referrer"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/wizard/hr_referral_send_mail.py:0
#, python-format
msgid ""
"Hello,<br><br>There are some amazing job offers in my company! Have a look, "
"they can be interesting for you<br><a href=\"%s\">See Job Offers</a>"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/wizard/hr_referral_send_mail.py:0
#, python-format
msgid ""
"Hello,<br><br>There is an amazing job offer for %s in my company! It will be"
" a fit for you<br><a href=\"%s\">See Job Offer</a>"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_applicant__referral_state__hired
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_report__referral_state__hired
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_filter
msgid "Hired"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_res_users__hr_referral_level_id
msgid "Hr Referral Level"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_res_users__hr_referral_onboarding_page
msgid "Hr Referral Onboarding Page"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert_mail_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_level__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_link_to_share__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr "Simvol"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "İstisna fəaliyyəti göstərən simvol."
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "İşarələnibsə, yeni mesajlara baxmalısınız."
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Yoxlanılıbsa, bəzi mesajların çatdırılmasında xəta var."
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__image_head
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_level__image
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__image
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__image
msgid "Image"
msgstr "Şəkil"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_applicant__referral_state__progress
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_report__referral_state__progress
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_filter
msgid "In Progress"
msgstr "Həyata Keçirilməkdə"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_applicant__is_accessible_to_current_user
msgid "Is Accessible To Current User"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "İzləyicidir"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_link_to_share__job_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__job_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__job_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.employee_referral_report_view_search
msgid "Job"
msgstr "Vəzifə"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_job
msgid "Job Position"
msgstr "İş Mövqeyi"
#. module: hr_referral
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_job_employee_referral
msgid "Job Positions"
msgstr "Vakansiyalar"
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Job Referral Program"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_job__job_open_date
msgid "Job Start Recruitment Date"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__write_date
msgid "Last Update Date"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert_mail_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_level__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_link_to_share__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Yeniləyən"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert_mail_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_level__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_link_to_share__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Yenilənmə tarixi"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_applicant__last_valuable_stage_id
msgid "Last Valuable Stage"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_referral_reward_configuration
msgid "Let's create Super Rewards to thank your employees."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_referral_reward
msgid "Let's create super Rewards to thank<br>your employees."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_applicant_employee_referral
msgid "Let's share a job position."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Level"
msgstr "Səviyyə"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_level__name
msgid "Level Name"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_level
msgid "Level for referrals"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_referral_level_configuration
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_hr_referral_level_configuration
msgid "Levels"
msgstr "Səviyyələr"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_link_to_share__channel__direct
msgid "Link"
msgstr "Bağlantı"
#. module: hr_referral
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.hr_referral_link_to_share_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_link_to_share_view_form
msgid "Link to Share"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_link_to_share__channel__linkedin
msgid "Linkedin"
msgstr "LinkedIn"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_job__linkedin_clicks
msgid "Linkedin Clicks"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_applicant__max_points
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_job__max_points
msgid "Max Points"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__medium_id
msgid "Medium"
msgstr "Reklam Vasitəsi"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Mesajın Çatdırılmasında xəta"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Mesajlar"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Mənim Fəaliyyətlərimin Son Tarixi "
#. module: hr_referral
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_applicant_employee_referral
msgid "My Referral"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/wizard/hr_referral_alert_mail_wizard.py:0
#, python-format
msgid "New Alert In Referrals App"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/models/hr_referral_reward.py:0
#, python-format
msgid "New gift awarded for %s"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Next"
msgstr "Növbəti"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr "Növbəti Fəaliyyət Təqvimi Tədbiri"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Növbəti Fəaliyyətin Son Tarixi"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr "Növbəti Fəaliyyət Xülasəsi"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr "Yeni Fəaliyyət Növü"
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.employee_referral_report_action
msgid "No data to display"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_job_employee_referral
msgid "No job positions are available to share."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_alert__onclick__no
msgid "Not Clickable"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_applicant__referral_state__closed
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_report__referral_state__closed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_filter
msgid "Not Hired"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Hərəkətlərin sayı"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "Xətaların sayı"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr "Əməliyyat tələb edən mesajların sayı"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Çatdırılma xətası olan mesajların sayı"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__onclick
msgid "On Click"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_referral_onboarding_configuration
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_hr_referral_onboarding_configuration
msgid "Onboarding"
msgstr "Qeydiyyat"
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Ongoing"
msgstr "Davamlı"
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
msgid "Open Position"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
msgid "Open Positions"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_kanban
msgid "Point icon"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_referral_points
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_recruitment_stage__points
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_level__points
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__points
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_hr_points_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_applicant_employee_referral_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_points_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_backend_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_kanban
msgid "Points"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__points_not_hired
msgid "Points Given For Not Hired"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__points_missing
msgid "Points Missing"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Points Received"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
msgid "Points icon"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_points
msgid "Points line for referrals"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_kanban
msgid "Points to buy this"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Points to spend"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_friend__position
msgid "Position"
msgstr "Mövqe"
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_kanban
msgid "Product"
msgstr "Məhsul"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__name
msgid "Product Name"
msgstr "Məhsul Adı"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__rating_ids
msgid "Ratings"
msgstr "Qiymətləndirmələr"
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.action_hr_applicant_employee_referral
msgid "Ready to receive points?"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_recruitment_report
msgid "Recruitment Analysis Report"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_recruitment_stage
msgid "Recruitment Stages"
msgstr "Seçim mərhələləri"
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_report_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_report_view_tree
msgid "Referer"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_points_filter
msgid "Referral"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_alert_mail_wizard
msgid "Referral Alert Mail Wizard"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_res_company__hr_referral_background
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_res_config_settings__hr_referral_background
msgid "Referral Background"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_link_to_share
msgid "Referral Link To Share"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_res_users__referral_point_ids
msgid "Referral Point"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_applicant__referral_points_ids
msgid "Referral Points"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:res.groups,name:hr_referral.group_hr_referral_reward_responsible_user
msgid "Referral Reward Responsible User"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_send_mail
msgid "Referral Send Mail"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_applicant__referral_state
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__referral_state
msgid "Referral State"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/wizard/hr_referral_link_to_share.py:0
#, python-format
msgid "Referral: %(job_url)s"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
#, python-format
msgid "Referral: %s"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
#, python-format
msgid "Referral: %s (%s)"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_hr_referral_root
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.res_config_settings_view__form
#, python-format
msgid "Referrals"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_applicant_view_search_bis_inherit_referral
msgid "Referred By"
msgstr "İstinad edən"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_applicant__ref_user_id
msgid "Referred By User"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_report_employee_referral_all
msgid "Reporting"
msgstr "Hesabatlıq"
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_level_form
msgid "Requirements"
msgstr "Tələblər"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr "Məsul İstifadəçi"
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Restart Onboarding"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.res_config_settings_view__form
msgid "Restore Default"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__hr_referral_reward_id
#, python-format
msgid "Reward"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_reward
msgid "Reward for Referrals"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_referral_reward
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_referral_reward_configuration
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.menu_hr_referral_reward_configuration
#, python-format
msgid "Rewards"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "SMS-in Çatdırılmasında xəta"
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_points_filter
msgid "Search Points / Gifts"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_filter
msgid "Search Referral"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_alert_mail_wizard_view_form
msgid "Send"
msgstr "Göndərin"
#. module: hr_referral
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.hr_referral_send_mail_action
msgid "Send Job Offer by Mail"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_send_mail_view_form
msgid "Send Job by Mail"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.hr_referral_alert_mail_wizard_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_send_mail_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_alert_form
msgid "Send Mail"
msgstr "Mail göndərin"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Ardıcıllıq"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__sequence_stage
msgid "Sequence of stage"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_referral.action_hr_referral_configuration
#: model:ir.ui.menu,name:hr_referral.hr_referral_menu_configuration
msgid "Settings"
msgstr "Parametrlər"
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Share"
msgstr "Paylaşın"
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
msgid "Share Now"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
msgid "Share on {{ source.name }}"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
msgid "Share on {{source.name}}"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_applicant__shared_item_infos
msgid "Shared Item Infos"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_recruitment_stage__use_in_referral
msgid "Show in Referrals"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Skip"
msgstr "Buraxın"
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Skip and Start"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
#, python-format
msgid "Sorry, your referral %s has been refused in the recruitment process."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_res_users__utm_source_id
msgid "Source"
msgstr "Mənbə"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_alert__onclick__url
msgid "Specify URL"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__stage_id
msgid "Stage"
msgstr "Mərhələ"
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Start"
msgstr "Başlayın"
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Start Now"
msgstr "İndi Başlayın"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Fəaliyyətlərə əsaslanan status\n"
"Gecikmiş: Gözlənilən tarixdən keçib\n"
"Bu gün: Fəaliyyət tarixi bu gündür\n"
"Planlaşdırılıb: Gələcək fəaliyyətlər."
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert_mail_wizard__subject
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__subject
msgid "Subject"
msgstr "Mövzu"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__applicant_subject
msgid "Subject / Application"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Successful"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_onboarding__text
msgid "Text"
msgstr "Mətn"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_friend__image
msgid ""
"This field holds the image used as image for the friend on the dashboard, "
"limited to 1024x1024px."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_friend__image_head
msgid ""
"This field holds the image used as image for the head's friend when the user"
" must choose a new friend, limited to 1024x1024px."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__image
msgid ""
"This field holds the image used as image for the product, limited to "
"1024x1024px."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.hr_referral_link_to_share_view_form
msgid ""
"This link contains a tracker so that people clicking on it will account to a"
" referral for you, even if they apply on a position after a few days."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_recruitment_stage__use_in_referral
msgid ""
"This option is used in app 'Referrals'. If checked, the stage is displayed "
"in 'Referrals Dashboard' and points are given to the employee."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_referral.employee_referral_report_action
msgid "This reports allow you to follow the referrals and their evolution."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_onboarding_tree
msgid ""
"This will make the onboarding visible to all employees who have already seen"
" it. Do you want to continue?"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "To Spend"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "Cəmi"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_referral.selection__hr_referral_link_to_share__channel__twitter
msgid "Twitter"
msgstr "Tvitter"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_job__twitter_clicks
msgid "Twitter Clicks"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Qeyddəki istisna fəaliyyət növü."
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert__url
msgid "URL"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_utm_campaign
msgid "UTM Campaign"
msgstr "Kampaniyanın UTM kodu"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_utm_source
msgid "UTM Source"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
#, python-format
msgid ""
"Unsupported search on field is_accessible_to_current_user: %s operator & %s "
"value. Only = and != operator and boolean values are supported."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_link_to_share__url
msgid "Url"
msgstr "URL"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_res_users
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_alert_mail_wizard__user_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_points__ref_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_report__ref_user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_points_filter
msgid "User"
msgstr "İstifadəçi"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__gift_manager_id
msgid "User responsible of this gift."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:res.groups,name:hr_referral.group_hr_recruitment_referral_user
msgid "User: Referral only"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "View Jobs"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/models/hr_job.py:0
#, python-format
msgid "Visit Webpage"
msgstr "Vebsəhifəni ziyarət edin"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_reward__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Veb sayt Mesajları"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,help:hr_referral.field_hr_referral_reward__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr "Veb saytın kommunikasiya tarixçəsi"
#. module: hr_referral
#: model:ir.model,name:hr_referral.model_hr_referral_onboarding
msgid "Welcome Onboarding in Referral App"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to access applicant records."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
#, python-format
msgid ""
"You are not allowed to access this application record because you're not one"
" of the interviewers of this application. If you think that's an error, "
"please contact your administrator."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/models/utm_campaign.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete these UTM Campaigns as they are linked to the following jobs in Referral:\n"
"%(job_names)s"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/models/utm_source.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete these UTM Sources as they are linked to the following users in Referral:\n"
"%(employee_names)s"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/models/hr_referral_reward.py:0
#, python-format
msgid ""
"You do not have enough points in this company to buy this product. In this "
"company, you have %s points."
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_applicant_employee_referral_kanban
msgid "You earned"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_reward_kanban
msgid "You need another"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
#, python-format
msgid "Your referrer got a step further!"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-python
#: code:addons/hr_referral/models/hr_applicant.py:0
#, python-format
msgid "Your referrer is hired!"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_job_employee_referral_kanban
msgid "click(s)"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "has been hired!"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_referral.view_hr_referral_alert_form
msgid "https://www.google.com"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "reward"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_referral/static/src/views/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "share"
msgstr ""
#. module: hr_referral
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_referral.field_hr_referral_send_mail__url
msgid "url"
msgstr ""