forked from Mapan/odoo17e
286 lines
12 KiB
Plaintext
286 lines
12 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * hr_recruitment_extract
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Андрей Гусев <gaussgss@gmail.com>, 2023
|
||
# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2023
|
||
# Ivan Kropotkin <yelizariev@itpp.dev>, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2023
|
||
# Alena Vlasova, 2023
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_recruitment_extract/models/hr_applicant.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s's Application"
|
||
msgstr "Применение% s"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_extract.hr_recruitment_extract_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"oi oi-fw o_button_icon oi-arrow-right\"/>\n"
|
||
" Buy credits"
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"oi oi-fw o_button_icon oi-arrow-right\"/>\n"
|
||
" Купить кредиты"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_extract.hr_recruitment_extract_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"oi oi-fw o_button_icon oi-arrow-right\"/>\n"
|
||
" Refresh"
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"oi oi-fw o_button_icon oi-arrow-right\"/>\n"
|
||
" Обновить"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_extract.hr_recruitment_extract_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"oi oi-fw o_button_icon oi-arrow-right\"/>\n"
|
||
" Retry"
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"oi oi-fw o_button_icon oi-arrow-right\"/>\n"
|
||
" Повторная попытка"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__message_needaction
|
||
msgid "Action Needed"
|
||
msgstr "Требуются действия"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_extract.hr_recruitment_extract_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"All fields will be automated by Artificial Intelligence, it might take 5 "
|
||
"seconds."
|
||
msgstr ""
|
||
"Все поля будут автоматизированы искусственным интеллектом, это может занять "
|
||
"5 секунд."
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_extract.model_hr_applicant
|
||
msgid "Applicant"
|
||
msgstr "Кандидат"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_extract.model_ir_attachment
|
||
msgid "Attachment"
|
||
msgstr "Вложение"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__message_attachment_count
|
||
msgid "Attachment Count"
|
||
msgstr "Количество вложений"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__extract_can_show_send_button
|
||
msgid "Can show the ocr send button"
|
||
msgstr "Можно показать кнопку отправки ocr"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_extract.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Компании"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_extract.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Параметры конфигурации"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment_extract.selection__res_company__recruitment_extract_show_ocr_option_selection__auto_send
|
||
msgid "Digitize automatically"
|
||
msgstr "Оцифровка в автоматическом режиме"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment_extract.ir_actions_server_digitize_cv
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_extract.hr_recruitment_extract_view_form
|
||
msgid "Digitize document"
|
||
msgstr "Оцифровать документ"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment_extract.selection__res_company__recruitment_extract_show_ocr_option_selection__manual_send
|
||
msgid "Digitize on demand only"
|
||
msgstr "Оцифровка только по требованию"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment_extract.selection__res_company__recruitment_extract_show_ocr_option_selection__no_send
|
||
msgid "Do not digitize"
|
||
msgstr "Не оцифровывать"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__extract_error_message
|
||
msgid "Error message"
|
||
msgstr "Сообщение об ошибке"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__extract_state_processed
|
||
msgid "Extract State Processed"
|
||
msgstr "Состояние извлечения Обработано"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__extract_state
|
||
msgid "Extract state"
|
||
msgstr "Состояние экстракта"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__extract_status
|
||
msgid "Extract status"
|
||
msgstr "Состояние экстракта"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__message_follower_ids
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "Подписчики"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__message_partner_ids
|
||
msgid "Followers (Partners)"
|
||
msgstr "Подписчики"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__has_message
|
||
msgid "Has Message"
|
||
msgstr "Есть сообщение"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__extract_document_uuid
|
||
msgid "ID of the request to IAP-OCR"
|
||
msgstr "Идентификатор запроса к IAP-OCR"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__message_needaction
|
||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
msgstr ""
|
||
"Если флажок установлен, значит, новые сообщения требуют вашего внимания."
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__message_has_sms_error
|
||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
msgstr "Если отмечено, некоторые сообщения имеют ошибку доставки."
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__message_is_follower
|
||
msgid "Is Follower"
|
||
msgstr "Является подписчиком"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__is_in_extractable_state
|
||
msgid "Is In Extractable State"
|
||
msgstr "Находится в извлекаемом состоянии"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__message_main_attachment_id
|
||
msgid "Main Attachment"
|
||
msgstr "Основное вложение"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__message_has_error
|
||
msgid "Message Delivery error"
|
||
msgstr "Ошибка доставки сообщения"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__message_ids
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Сообщения"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of Actions"
|
||
msgstr "Число действий"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of errors"
|
||
msgstr "Число ошибок"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||
msgstr "Количество сообщений, требующих принятия мер"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
msgstr "Количество недоставленных сообщений"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__rating_ids
|
||
msgid "Ratings"
|
||
msgstr "Рейтинги"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment_extract.ir_cron_update_ocr_status_ir_actions_server
|
||
msgid "Recruitment OCR: Update All Status"
|
||
msgstr "Набор OCR: обновление всех статусов"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment_extract.ir_cron_ocr_validate_ir_actions_server
|
||
msgid "Recruitment OCR: Validate CV"
|
||
msgstr "Рекрутинг OCR: проверка резюме"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_res_config_settings__recruitment_extract_show_ocr_option_selection
|
||
msgid "Recruitment processing option"
|
||
msgstr "Возможность оформления набора"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__message_has_sms_error
|
||
msgid "SMS Delivery error"
|
||
msgstr "Ошибка доставки SMS"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_res_company__recruitment_extract_show_ocr_option_selection
|
||
msgid "Send mode on applicant attachments"
|
||
msgstr "Режим отправки вложений заявителя"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_extract.hr_recruitment_extract_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"The data extraction is not finished yet. The extraction usually takes "
|
||
"between 5 and 10 seconds."
|
||
msgstr ""
|
||
"Извлечение данных еще не завершено. Обычно извлечение занимает от 5 до 10 "
|
||
"секунд."
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__website_message_ids
|
||
msgid "Website Messages"
|
||
msgstr "Веб-сайт сообщения"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_extract.field_hr_applicant__website_message_ids
|
||
msgid "Website communication history"
|
||
msgstr "История общений с сайта"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_recruitment_extract/models/hr_applicant.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot send a CV for an applicant who's not in first stage!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы не можете отправить резюме для соискателя, который не находится на первом"
|
||
" этапе!"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_extract
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_extract.hr_recruitment_extract_view_form
|
||
msgid "You don't have enough credit to extract data from your Resume."
|
||
msgstr "У вас недостаточно кредитов, чтобы извлечь данные из резюме."
|