forked from Mapan/odoo17e
161 lines
5.3 KiB
Plaintext
161 lines
5.3 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * helpdesk_stock
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Pere Martínez, 2023
|
||
# Arnau Ros, 2023
|
||
# Jonatan Gk, 2023
|
||
# Josep Anton Belchi, 2023
|
||
# Ivan Espinola, 2023
|
||
# Óscar Fonseca <tecnico@pyming.com>, 2023
|
||
# marcescu, 2023
|
||
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2023
|
||
# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2023
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2023\n"
|
||
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ca\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_stock.field_stock_return_picking__partner_id
|
||
msgid "Customer"
|
||
msgstr "Client/a"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_stock.view_stock_return_picking_form_inherit_helpdesk_stock
|
||
msgid "Delivery to Return"
|
||
msgstr "Lliurament de la devolució"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_stock.field_helpdesk_ticket__tracking
|
||
msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
|
||
msgstr ""
|
||
"Assegura la traçabilitat d’un producte emmagatzemable al vostre magatzem."
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_stock.field_helpdesk_ticket__has_partner_picking
|
||
msgid "Has Partner Picking"
|
||
msgstr "Té selecció de socis"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model:ir.model,name:helpdesk_stock.model_helpdesk_ticket
|
||
msgid "Helpdesk Ticket"
|
||
msgstr "Tiquet de Helpdesk"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_stock.field_helpdesk_ticket__lot_id
|
||
msgid "Lot/Serial Number"
|
||
msgstr "Lot/núm. de sèrie"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_stock.field_stock_return_picking__picking_id
|
||
msgid "Picking"
|
||
msgstr "Albarà"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_stock.field_helpdesk_sla_report_analysis__product_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_stock.field_helpdesk_ticket__product_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_stock.field_helpdesk_ticket_report_analysis__product_id
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "Producte"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_stock.field_helpdesk_ticket__product_id
|
||
msgid ""
|
||
"Product this ticket is about. If selected, only the sales orders, deliveries"
|
||
" and invoices including this product will be visible."
|
||
msgstr ""
|
||
"El producte és sobre aquest bitllet. Si se selecciona, només seran visibles "
|
||
"les comandes de venda, lliuraments i factures, inclòs aquest producte."
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_stock.helpdesk_ticket_view_form_inherit_stock_user
|
||
msgid "Return"
|
||
msgstr "Retorna"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/helpdesk_stock/models/stock_picking.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Return %(status)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/helpdesk_stock/models/helpdesk_ticket.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_stock.field_helpdesk_ticket__picking_ids
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Return Orders"
|
||
msgstr "Ordres de retorn"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_stock.field_helpdesk_ticket__pickings_count
|
||
msgid "Return Orders Count"
|
||
msgstr "Recompte de comandes retornades"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model:ir.model,name:helpdesk_stock.model_stock_return_picking
|
||
msgid "Return Picking"
|
||
msgstr "Retorna albarà"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_stock.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_stock
|
||
msgid "Returns"
|
||
msgstr "Retorna"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model:ir.model,name:helpdesk_stock.model_helpdesk_sla_report_analysis
|
||
msgid "SLA Status Analysis"
|
||
msgstr "Anàlisi de l'status ANS"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_stock.field_stock_return_picking__sale_order_id
|
||
msgid "Sales Order"
|
||
msgstr "Comanda"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_stock.field_stock_return_picking__suitable_picking_ids
|
||
msgid "Suitable Picking"
|
||
msgstr "Recollida adequada"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_stock.field_helpdesk_ticket__suitable_product_ids
|
||
msgid "Suitable Product"
|
||
msgstr "Producte adequat"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_stock.field_stock_return_picking__suitable_sale_order_ids
|
||
msgid "Suitable Sale Order"
|
||
msgstr "Comanda de venda adequada"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_stock.field_stock_return_picking__ticket_id
|
||
msgid "Ticket"
|
||
msgstr "Tiquet"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model:ir.model,name:helpdesk_stock.model_helpdesk_ticket_report_analysis
|
||
msgid "Ticket Analysis"
|
||
msgstr "Anàlisi del tiquet"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_stock.field_helpdesk_ticket__tracking
|
||
msgid "Tracking"
|
||
msgstr "Seguiment"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_stock
|
||
#: model:ir.model,name:helpdesk_stock.model_stock_picking
|
||
msgid "Transfer"
|
||
msgstr "Transferència"
|