forked from Mapan/odoo17e
540 lines
21 KiB
Plaintext
540 lines
21 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * delivery_usps
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Evgeniia Kotova, 2023
|
||
# Ivan Kropotkin <yelizariev@itpp.dev>, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_intl_non_delivery_option__abandon
|
||
msgid "Abandon"
|
||
msgstr "Сдаться"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_account_validated
|
||
msgid "Account Validated"
|
||
msgstr "Аккаунт подтвержден"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_account_validated
|
||
msgid "Check this box if your account is validated by USPS"
|
||
msgstr "Установите этот флажок, если ваша учетная запись проверена USPS"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Company phone number is invalid. Please insert a US phone number."
|
||
msgstr "Недопустимый номер телефона компании. Укажите номер телефона в США."
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_content_type
|
||
msgid "Content Type"
|
||
msgstr "Тип содержимого"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_delivery_nature
|
||
msgid "Delivery Nature"
|
||
msgstr "Характер доставки"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_content_type__documents
|
||
msgid "Documents"
|
||
msgstr "Документы"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_delivery_nature__domestic
|
||
msgid "Domestic"
|
||
msgstr "В пределах страны"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/delivery_usps.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Error:\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ошибка:\n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_service__express
|
||
msgid "Express"
|
||
msgstr "Экспресс"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_service__first_class
|
||
msgid "First Class"
|
||
msgstr "Первый класс"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_first_class_mail_type__flat
|
||
msgid "Flat"
|
||
msgstr "Плоский"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_mail_type__flatrate
|
||
msgid "Flat Rate"
|
||
msgstr "Единая ставка"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_domestic_regular_container__flat_rate_box
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_international_regular_container__flatratebox
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_mail_type__flatratebox
|
||
msgid "Flat Rate Box"
|
||
msgstr "Плоская тарифная коробка"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_domestic_regular_container__flat_rate_envelope
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_international_regular_container__flatrateenv
|
||
msgid "Flat Rate Envelope"
|
||
msgstr "Плоский тарифный конверт"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_content_type__gift
|
||
msgid "Gift"
|
||
msgstr "Подарок"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_delivery_nature__international
|
||
msgid "International"
|
||
msgstr "Международный"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_usps.view_delivery_carrier_form_with_provider_usps
|
||
msgid "Label Format"
|
||
msgstr "Формат этикетки"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_size_container__large
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Большой"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_mail_type__largeenvelope
|
||
msgid "Large Envelope"
|
||
msgstr "Большой конверт"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_domestic_regular_container__lg_flat_rate_box
|
||
msgid "Large Flat Rate Box"
|
||
msgstr "Большая плоская тариф коробки"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_domestic_regular_container__legal_flat_rate_envelope
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_international_regular_container__legalflatrateenv
|
||
msgid "Legal Flat Rate Envelope"
|
||
msgstr "Юридический плоский тариф конверта"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_first_class_mail_type__letter
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_mail_type__letter
|
||
msgid "Letter"
|
||
msgstr "Письмо"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_machinable
|
||
msgid "Machinable"
|
||
msgstr "Обрабатываемый"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_domestic_regular_container__md_flat_rate_box
|
||
msgid "Medium Flat Rate Box"
|
||
msgstr "Средняя плоская коробка тарифов"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_content_type__merchandise
|
||
msgid "Merchandise"
|
||
msgstr "Коммерческие"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_intl_non_delivery_option
|
||
msgid "Non delivery option"
|
||
msgstr "Без доставки"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_container__nonrectangular
|
||
msgid "Non-rectangular"
|
||
msgstr "Непрямоугольная"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_usps.view_delivery_carrier_form_with_provider_usps
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Опции"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_label_file_type__pdf
|
||
msgid "PDF"
|
||
msgstr "PDF"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_mail_type__package
|
||
msgid "Package"
|
||
msgstr "Пакет"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_custom_container_girth
|
||
msgid "Package Girth"
|
||
msgstr "Обхват упаковки"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_custom_container_height
|
||
msgid "Package Height"
|
||
msgstr "Высота упаковки"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_custom_container_length
|
||
msgid "Package Length"
|
||
msgstr "Длина упаковки"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_first_class_mail_type__package_service
|
||
msgid "Package Service"
|
||
msgstr "Служба посылок"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_custom_container_width
|
||
msgid "Package Width"
|
||
msgstr "Ширина упаковки"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_domestic_regular_container__padded_flat_rate_envelope
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_international_regular_container__paddedflatrateenv
|
||
msgid "Padded Flat Rate Envelope"
|
||
msgstr "Мягкий конверт малого размера"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_first_class_mail_type__parcel
|
||
msgid "Parcel"
|
||
msgstr "Пакет"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_machinable
|
||
msgid ""
|
||
"Please check on USPS website to ensure that your package is machinable."
|
||
msgstr ""
|
||
"Пожалуйста, проверьте на сайте USPS, чтобы убедиться, что ваш пакет можно "
|
||
"обрабатывать."
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please choose another service (maximum weight of this service is 4 pounds)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Пожалуйста, выберите другую услугу (максимальный вес этой услуги - 4 фунта)"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter a valid ZIP code in recipient address"
|
||
msgstr "Укажите действительный почтовый индекс в адресе получателя"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter a valid ZIP code in your Company address"
|
||
msgstr "Введите действительный почтовый индекс в адрес вашей компании"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please provide at least one item to ship."
|
||
msgstr "Пожалуйста, укажите хотя бы один предмет для отправки."
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please set country U.S.A in your company address, Service is only available "
|
||
"for U.S.A"
|
||
msgstr ""
|
||
"Пожалуйста, укажите страну США в адресе вашей компании, Сервис доступен "
|
||
"только для США"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_first_class_mail_type__postcard
|
||
msgid "Postcard"
|
||
msgstr "Открытка"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_service__priority
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "Приоритет"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__delivery_type
|
||
msgid "Provider"
|
||
msgstr "Провайдер"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quantity for each move line should be less than 1000."
|
||
msgstr "Количество для каждой линии движения должно быть меньше 1000."
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Recipient address cannot be found. Please check the address exists."
|
||
msgstr ""
|
||
"Адрес получателя не найден. Пожалуйста, проверьте, существует ли этот адрес."
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_container__rectangular
|
||
msgid "Rectangular"
|
||
msgstr "Прямоугольный"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_intl_non_delivery_option__redirect
|
||
msgid "Redirect"
|
||
msgstr "Перенаправление"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_redirect_partner_id
|
||
msgid "Redirect Partner"
|
||
msgstr "Партнер переадресации"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_size_container__regular
|
||
msgid "Regular"
|
||
msgstr "Обычный"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_container__variable
|
||
msgid "Regular < 12 inch"
|
||
msgstr "Обычный <12 дюймов"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_content_type__return
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_intl_non_delivery_option__return
|
||
msgid "Return"
|
||
msgstr "Вернуться"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_content_type__sample
|
||
msgid "Sample"
|
||
msgstr "Пример"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/delivery_usps.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Shipment #%s has been cancelled"
|
||
msgstr "Отправление №%s было отменено"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/delivery_usps.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Shipment created into USPS"
|
||
msgstr "Отправление создано в USPS"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/delivery_usps.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Shipment created into USPS <br/> <b>Tracking Number: </b>%s"
|
||
msgstr "Отправление создано в USPS <br/> <b>Номер отслеживания </b>:%s"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model,name:delivery_usps.model_delivery_carrier
|
||
msgid "Shipping Methods"
|
||
msgstr "Методы доставки"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_domestic_regular_container__sm_flat_rate_box
|
||
msgid "Small Flat Rate Box"
|
||
msgstr "Малая плоская коробка тарифа"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_domestic_regular_container__sm_flat_rate_envelope
|
||
msgid "Small Flat Rate Envelope"
|
||
msgstr "Конверт малого размера"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_label_file_type__tif
|
||
msgid "TIF"
|
||
msgstr "TIF"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The address of your company is missing or wrong (Missing field(s) : \n"
|
||
" %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Адрес вашей компании отсутствует или неправильно (Отсутствующих полей: \n"
|
||
"%s)"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The estimated shipping price cannot be computed because the weight is missing for the following product(s): \n"
|
||
" %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Расчетная цена доставки не может быть рассчитана, поскольку отсутствует вес для следующего товара (товаров):\n"
|
||
" %s"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The recipient address is missing or wrong (Missing field(s) : \n"
|
||
" %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Адрес получателя отсутствует или неправильно (отсутствующих полей: \n"
|
||
"%s)"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The selected USPS service (%s) cannot be used to deliver this package."
|
||
msgstr ""
|
||
"Выбранная служба USPS (%s) не может быть использована для доставки этого "
|
||
"пакета."
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/delivery_usps.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tracking Number:"
|
||
msgstr "Трек номер:"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_international_regular_container
|
||
msgid "Type of USPS International regular container"
|
||
msgstr "Тип регулярного контейнера USPS международный"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_domestic_regular_container
|
||
msgid "Type of USPS domestic regular container"
|
||
msgstr "Тип внутреннего регулярного контейнера USPS"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_container
|
||
msgid "Type of container"
|
||
msgstr "Тип контейнера"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__delivery_type__usps
|
||
msgid "USPS"
|
||
msgstr "USPS"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_usps.view_delivery_carrier_form_with_provider_usps
|
||
msgid "USPS Configuration"
|
||
msgstr "Конфигурация USPS"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:delivery.carrier,name:delivery_usps.delivery_carrier_usps_domestic
|
||
#: model:product.template,name:delivery_usps.product_product_delivery_usps_domestic_product_template
|
||
msgid "USPS Domestic Flat Rate Envelope"
|
||
msgstr "USPS внутренний единый тарифный ящик"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"USPS Domestic is used only to ship inside of the U.S.A. Please change the "
|
||
"delivery method into USPS International."
|
||
msgstr ""
|
||
"USPS Domestic используется только для доставки внутри США. Пожалуйста, "
|
||
"измените способ доставки на USPS International."
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_first_class_mail_type
|
||
msgid "USPS First Class Mail Type"
|
||
msgstr "Тип почты первого класса USPS"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:delivery.carrier,name:delivery_usps.delivery_carrier_usps_international
|
||
#: model:product.template,name:delivery_usps.product_product_delivery_usps_international_product_template
|
||
msgid "USPS International Flat Rate Box"
|
||
msgstr "USPS Международный единый тарифный ящик"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"USPS International is used only to ship outside of the U.S.A. Please change "
|
||
"the delivery method into USPS Domestic."
|
||
msgstr ""
|
||
"USPS International используется только для доставки за пределы США. "
|
||
"Пожалуйста, измените способ доставки на USPS Domestic."
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_label_file_type
|
||
msgid "USPS Label File Type"
|
||
msgstr "Тип файла ярлыка USPS"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_mail_type
|
||
msgid "USPS Mail Type"
|
||
msgstr "Почтовый тип USPS"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_service
|
||
msgid "USPS Service"
|
||
msgstr "Служба USPS"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_usps.res_config_settings_view_form_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_usps.res_config_settings_view_form_stock
|
||
msgid "USPS Shipping Methods"
|
||
msgstr "Способы доставки USPS"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_username
|
||
msgid "USPS User ID"
|
||
msgstr "ID пользователя USPS"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_size_container
|
||
msgid "Usps Size Container"
|
||
msgstr "Контейнер размера Usps"
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your company or recipient ZIP code is incorrect."
|
||
msgstr "Неверный почтовый индекс компании или получателя."
|
||
|
||
#. module: delivery_usps
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_usps.view_delivery_carrier_form_with_provider_usps
|
||
msgid "inch"
|
||
msgstr "дюйм"
|