forked from Mapan/odoo17e
473 lines
18 KiB
Plaintext
473 lines
18 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * delivery_starshipit
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2024
|
|
# Daye Jeong, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:41+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 23:20+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Daye Jeong, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ko\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid " after deleting the order on Starshipit"
|
|
msgstr "Starshipit에서 주문을 삭제한 후"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"/> Do not forget to select a service "
|
|
"for a valid configuration."
|
|
msgstr "올바른 구성을 위해 서비스를 선택하는 것을 잊지 마세요."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"/> In <b>Test Environment</b>, your shippings are automatically <b>archived</b> after the label creation. <br/>\n"
|
|
" Please note that charges can still occur for label creations and some shipping carriers may automatically validate the shipment when printing labels."
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"/><b>테스트 환경</b>에서는 라벨 생성 후 배송이 자동으로 <b>보관</b>됩니다.<br/>\n"
|
|
" 라벨 생성에 대해서는 여전히 요금이 부과될 수 있으며 일부 배송업체는 라벨을 인쇄할 때 자동으로 배송을 확인할 수 있습니다."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_shipping_method_starshipit
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> Available shipping services depend on "
|
|
"enabled carriers in your Starshipit account."
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> 사용할 수 있는 배송 상품은 Starshipit 계정에 활성화되어 있는 "
|
|
"운송업체에 따라 다릅니다."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_shipping_method_starshipit
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "취소"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_stock_package_type__package_carrier_type
|
|
msgid "Carrier"
|
|
msgstr "운송업체"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Choose Starshipit Shipping Service"
|
|
msgstr "Starshipit 배송 서비스 선택"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_starshipit.model_starshipit_shipping_wizard
|
|
msgid "Choose from the available starshipit shipping methods"
|
|
msgstr "사용할 수 있는 starshipit 배송 방법 중에서 선택하세요"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_shipping_method_starshipit
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "승인"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__available_services
|
|
msgid ""
|
|
"Contains the list of available services for the starshipit account to select"
|
|
" from."
|
|
msgstr "Starshipit 계정에서 선택할 수 있는 서비스 목록이 포함되어 있습니다."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "작성자"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "작성일자"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
|
|
msgid "Default Package Type"
|
|
msgstr "기본 패키지 유형"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_default_package_type_id
|
|
msgid "Default Package Type for Starshipit"
|
|
msgstr "Starshipit에 대한 기본 패키지 유형"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__carrier_id
|
|
msgid "Delivery"
|
|
msgstr "배송"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_shipping_method_starshipit
|
|
msgid "Delivery Service"
|
|
msgstr "배송 서비스"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "표시명"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error: this delivery method is not available for this order."
|
|
msgstr "오류: 이 주문에는 해당 배송 방법을 사용할 수 없습니다."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
|
|
msgid "Integration"
|
|
msgstr "연동"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid Starshipit credentials."
|
|
msgstr "Starshipit 자격 증명이 유효하지 않습니다."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Labels were generated for the order %s"
|
|
msgstr "주문에 대한 라벨이 생성되었습니다. %s"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "최근 갱신한 사람"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "최근 갱신 일자"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "옵션"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Order %s was already sent to the carrier during label creation.\n"
|
|
"Manifest number: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Order %s was archived."
|
|
msgstr "주문 %s이(가) 보관되었습니다."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Order %s was sent to the carrier during label creation.As you are in a test environment, please make sure to cancel the order with your carrier directly.\n"
|
|
"Manifest number: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Order %s was sent to the carrier."
|
|
msgstr "주문 %s를 배송업체로 보냈습니다."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_origin_address
|
|
msgid "Origin Address"
|
|
msgstr "발신지 주소"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_default_package_type_id
|
|
msgid ""
|
|
"Package dimensions are required to get more accurate rates. You can define "
|
|
"these in a package type that you set as default"
|
|
msgstr "보다 정확한 요금을 확인하려면 패키지 사이즈가 필요합니다. 기본 패키지 유형에서 이러한 치수를 정의할 수 있습니다."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please delete the order on Starshipit then try again."
|
|
msgstr "Starshipit에서 주문을 삭제한 후 다시 시도해 주세요."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please fill in the fields %s on the %s partner."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__delivery_type
|
|
msgid "Provider"
|
|
msgstr "공급업체"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_starshipit.model_stock_return_picking
|
|
msgid "Return Picking"
|
|
msgstr "반품 선별"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Return labels were generated for the order %s"
|
|
msgstr "주문 %s에 대한 반품 라벨이 생성되었습니다."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Return order %s was already sent to the carrier during label creation.\n"
|
|
"Manifest number: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Return order %s was archived."
|
|
msgstr "반품 %s이(가) 보관되었습니다."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Return order %s was sent to the carrier during label creation.As you are in a test environment, please make sure to cancel the order with your carrier directly.\n"
|
|
"Manifest number: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Return order %s was sent to the carrier."
|
|
msgstr "반품 %s을 배송업체로 보냈습니다."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
|
|
msgid "Select a service linked to your starshipit account"
|
|
msgstr "Starshipit 계정에 연결된 서비스를 선택하세요."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__selected_service_code
|
|
msgid "Selected Service"
|
|
msgstr "선택한 서비스"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_service_code
|
|
msgid "Service Code"
|
|
msgstr "서비스 코드"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_service_name
|
|
msgid "Service Name"
|
|
msgstr "서비스 이름"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_starshipit.model_delivery_carrier
|
|
msgid "Shipping Methods"
|
|
msgstr "배송 방법"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_shipping_method_starshipit
|
|
msgid "Shipping Product"
|
|
msgstr "배송 품목"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Something went wrong, please try again later: %s"
|
|
msgstr " 문제가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요: %s"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_starshipit.selection__delivery_carrier__delivery_type__starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_starshipit.selection__stock_package_type__package_carrier_type__starshipit
|
|
msgid "Starshipit"
|
|
msgstr "Starshipit"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_api_key
|
|
msgid "Starshipit API Integration key"
|
|
msgstr "Starshipit API 통합 키"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_subscription_key
|
|
msgid "Starshipit API Subscription key"
|
|
msgstr "Starshipit API 구독 키"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Starshipit API rate exceeded. Please try again later."
|
|
msgstr "Starshipit API Rate이 초과되었습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_api_key
|
|
msgid "Starshipit Api Key"
|
|
msgstr "Starshipit API 키"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
|
|
msgid "Starshipit Configuration"
|
|
msgstr "Starshipit 설정"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_stock_picking__starshipit_parcel_reference
|
|
msgid "Starshipit Parcel Reference"
|
|
msgstr "Starshipit 택배 번호"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_stock_picking__starshipit_return_parcel_reference
|
|
msgid "Starshipit Return Parcel Reference"
|
|
msgstr "Starshipit 반품 택배 번호"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_subscription_key
|
|
msgid "Starshipit Subscription Key"
|
|
msgstr "Starshipit 구독 키"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Starshipit cannot generate returns for the carrier %s. Please handle this "
|
|
"return with the carrier directly."
|
|
msgstr "Starshipit은 배송업체 %s에 대한 반품을 생성할 수 없습니다. 해당 배송업체에 직접 반품 처리하시기 바랍니다."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Starshipit returned an error: %(message)s"
|
|
msgstr "Starshipit에서 반품 오류가 발생했습니다: %(message)s"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_starshipit.model_stock_package_type
|
|
msgid "Stock package type"
|
|
msgstr "재고 포장 유형"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_carrier_code
|
|
msgid ""
|
|
"The carrier on starshipit used by this carrier. The service code belongs to "
|
|
"it."
|
|
msgstr "Starshipit에서 사용하는 배송 업체가 서비스 코드에 해당합니다."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The picking %(picking_name)s sequence is too long for Starshipit. Please "
|
|
"update your pickings sequence in order to use at most 50 characters."
|
|
msgstr ""
|
|
"피킹 시퀀스 %(picking_name)s 길이가 너무 길어 Starshipit에 사용할 수 없습니다. 피킹 시퀀스를 최대 50자 이내로"
|
|
" 줄여주세요."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The return label creation failed."
|
|
msgstr "반품 라벨을 생성하지 못했습니다."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The service code %(service_code)s is too long for Starshipit. Please update "
|
|
"the code inside starshipit to be at most 100 characters, then update your "
|
|
"shipping carrier %(shipping_carrier)s to the new code."
|
|
msgstr ""
|
|
"서비스 코드 %(service_code)s가 Starshipit의 글자 수 제한을 초과합니다. Starshipit의 코드를 100자 "
|
|
"이내로 업데이트한 다음 배송업체%(shipping_carrier)s를 새 코드로 업데이트하세요."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_service_code
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_service_name
|
|
msgid ""
|
|
"The service that will be used for this carrier. This is set when you select "
|
|
"a carrier from the wizard."
|
|
msgstr "이 배송업체를 통해 사용할 서비스입니다. 마법사에서 배송업체를 선택할 때 설정됩니다."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The shipping label creation failed with the following error:\n"
|
|
"%(error)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"다음 오류로 인해 배송 라벨을 생성하지 못했습니다:\n"
|
|
"%(error)s"
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There are no shipping services available, please verify the shipping address"
|
|
" or activate suitable carriers in your starshipit account."
|
|
msgstr "사용 가능한 배송 서비스가 없습니다. Starshipit 계정에서 배송지 주소를 확인하거나 적절한 배송업체를 활성화하세요."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There was an issue when creating the order, please try again"
|
|
msgstr "주문을 생성하는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This action requires a Starshipit carrier."
|
|
msgstr "이 작업을 수행하려면 Starshipit가 필요합니다."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_origin_address
|
|
msgid ""
|
|
"This address will be used when fetching the available services from "
|
|
"starshipit."
|
|
msgstr "Starshipit에서 사용 가능한 서비스를 검색할 때 이 주소가 사용됩니다."
|
|
|
|
#. module: delivery_starshipit
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_starshipit.model_stock_picking
|
|
msgid "Transfer"
|
|
msgstr "전송"
|