forked from Mapan/odoo17e
181 lines
7.7 KiB
Plaintext
181 lines
7.7 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * delivery_iot
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Wil Odoo, 2023
|
||
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model:ir.actions.report,print_report_name:delivery_iot.action_report_shipping_docs
|
||
#: model:ir.actions.report,print_report_name:delivery_iot.action_report_shipping_labels
|
||
msgid "'Empty Report - Used for assigning IoT printer'"
|
||
msgstr "'Пуста форма - Використовується для призначення принтера IoT'"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_iot.field_stock_picking_type__auto_print_carrier_labels
|
||
msgid "Auto Print Carrier Labels"
|
||
msgstr "Автоматичний друк етикеток перевізника"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_iot.field_stock_picking_type__auto_print_export_documents
|
||
msgid "Auto Print Export Documents"
|
||
msgstr "Автоматичний жрук документів експорту"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_iot.view_picking_type_form_inherit
|
||
msgid "Carrier Labels"
|
||
msgstr "Етикетки перевізника"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_iot.field_choose_delivery_package__available_scale_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_iot.field_stock_picking_type__iot_scale_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Choose the scales you want to use for this operation type. Those scales can "
|
||
"be used to weigh the packages created."
|
||
msgstr ""
|
||
"Оберіть ваги, які ви хочете використовувати для типу операції. Ті ваги "
|
||
"можуть бути використані для зважування створених пакунків."
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_iot.view_picking_type_form_inherit
|
||
msgid "Connect Scale"
|
||
msgstr "Підʼєднати ваги"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model:ir.model,name:delivery_iot.model_choose_delivery_package
|
||
msgid "Delivery Package Selection Wizard"
|
||
msgstr "Помічник вибору упаковки доставки"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_iot.field_choose_delivery_package__iot_ip
|
||
msgid "Domain Address"
|
||
msgstr "Адреса домену"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_iot.view_picking_type_form_inherit
|
||
msgid "Export Documents"
|
||
msgstr "Експорт документів"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_iot.view_picking_type_form_inherit
|
||
msgid "How to connect scales?"
|
||
msgstr "Як підключити ваги?"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model:ir.model,name:delivery_iot.model_iot_device
|
||
msgid "IOT Device"
|
||
msgstr "Пристрій IOT"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_iot.field_choose_delivery_package__iot_device_identifier
|
||
msgid "Identifier"
|
||
msgstr "Ідентифікатор"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_iot.field_stock_picking_type__auto_print_carrier_labels
|
||
msgid ""
|
||
"If this checkbox is ticked, Odoo will automatically print the carrier labels"
|
||
" of the picking when they are created. Note this requires a printer to be "
|
||
"assigned to this report."
|
||
msgstr ""
|
||
"Якщо позначено, Odoo автоматично друкуватиме етикетки перевізника, коли вони"
|
||
" будуть створені. Зауважте, що для цієї форми потрібно призначити принтер."
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_iot.field_stock_picking_type__auto_print_export_documents
|
||
msgid ""
|
||
"If this checkbox is ticked, Odoo will automatically print the export "
|
||
"documents of the picking when they are created. Availability of export "
|
||
"documents depends on the carrier and the destination. Note this requires a "
|
||
"printer to be assigned to this report. "
|
||
msgstr ""
|
||
"Якщо позначено, Odoo автоматично друкуватиме експортні документи "
|
||
"комплектування, коли вони будуть створені. Наявність експортних документів "
|
||
"залежить від перевізника та пункту призначення. Зауважте, що для цієї форми "
|
||
"потрібно призначити принтер."
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_iot.view_picking_type_form_inherit
|
||
msgid ""
|
||
"If you connect your scales through the IoT App, the\n"
|
||
" weight of the package will be set automatically when\n"
|
||
" you do a \"Put in Pack\" operation."
|
||
msgstr ""
|
||
"Якщо ви підключите свої ваги через додаток IoT, вага пакунка\n"
|
||
" буде встановлено автоматично, коли ви виконаєте операцію\n"
|
||
" «Запакувати»."
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_iot.iot_device_view_form_inherit
|
||
msgid "Linked Operation Types"
|
||
msgstr "Типи об'єднаних операцій"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_iot.field_choose_delivery_package__manual_measurement
|
||
msgid "Manual Measurement"
|
||
msgstr "Ручне вимірювання"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_iot.field_choose_delivery_package__manual_measurement
|
||
msgid "Manually read the measurement from the device"
|
||
msgstr "Зчитувати вимірювання з пристрою вручну"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_iot.field_iot_device__picking_type_ids
|
||
msgid "Operation Types"
|
||
msgstr "Типи операції"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model:ir.model,name:delivery_iot.model_stock_picking_type
|
||
msgid "Picking Type"
|
||
msgstr "Тип комплектування"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/delivery_iot/static/src/field_many2one_iot_scale.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Read weight"
|
||
msgstr "Читати вагу"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_iot.field_choose_delivery_package__iot_device_id
|
||
msgid "Scale"
|
||
msgstr "Шкала"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_iot.field_choose_delivery_package__available_scale_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_iot.field_stock_picking_type__iot_scale_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_iot.view_picking_type_form_inherit
|
||
msgid "Scales"
|
||
msgstr "Ваги"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model:ir.actions.report,name:delivery_iot.action_report_shipping_docs
|
||
msgid "Shipping Documents"
|
||
msgstr "Документи відгрузки"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model:ir.actions.report,name:delivery_iot.action_report_shipping_labels
|
||
msgid "Shipping Labels"
|
||
msgstr "Етикетки відгрузки"
|
||
|
||
#. module: delivery_iot
|
||
#: model:ir.model,name:delivery_iot.model_stock_picking
|
||
msgid "Transfer"
|
||
msgstr "Переміщення"
|