forked from Mapan/odoo17e
802 lines
34 KiB
Plaintext
802 lines
34 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * delivery_fedex_rest
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2024
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
# Raymond Yu <cl_yu@hotmail.com>, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-11-22 08:43+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-11-23 23:20+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Raymond Yu <cl_yu@hotmail.com>, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid ""
|
||
"<b>After finishing creation of the project, you will see your test API key, secret key and account number:</b>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>完成项目创建后,您将看到测试 API 密钥、秘钥和账号:</b>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid ""
|
||
"<b>Once your account is created, go to the My Projects tab and create a new API project. Make sure to select the options indicated below:</b>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>创建账户后,进入 \"我的项目 \"选项卡,创建一个新的 API 项目。确保选择以下选项:</b>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid ""
|
||
"<b>To enable the creation of FedEx shipping labels, the last step is the Certification Process, click on 'Go to API certification' and follow the required steps to get your account certified for label creation.</b>\n"
|
||
" <br/>These certifications usually require that you contact the FedEx support team by email."
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>要创建联邦快递托运标签,最后一步是认证过程,点击 \"转到 API 认证\",然后按照要求的步骤让您的账户通过认证,以便创建标签。</b>\n"
|
||
" <br/>这些认证通常要求您通过电子邮件联系 FedEx 支持团队。"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid ""
|
||
"<b>To move to production, generate a production key and link it to a FedEx account number (you can add/create one if necessary), you will receive production API and secret keys:</b>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>要转入生产阶段,请生成生产密钥并将其与 FedEx 账号关联(必要时可添加/创建一个),您将收到生产 API 和密钥:</b>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid ""
|
||
"<b>When asked to select APIs for the project, make sure to enable at least the following APIs:</b>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>当要求为项目选择 API 时,请确保至少启用以下 API:</b>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "<span class=\"o_form_label\">Package Length Unit</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_form_label\">包裹长度单位</span>"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid ""
|
||
"<span invisible=\"fedex_rest_weight_unit != 'KG'\">Centimeters</span>\n"
|
||
" <span invisible=\"fedex_rest_weight_unit != 'LB'\">Inches</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span invisible=\"fedex_rest_weight_unit != 'KG'\">厘米</span>\n"
|
||
" <span invisible=\"fedex_rest_weight_unit != 'LB'\">英寸</span>"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_developer_key
|
||
msgid "API Key"
|
||
msgstr "API 密钥"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Account Number"
|
||
msgstr "账户号码"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_residential_address__always
|
||
msgid "Always"
|
||
msgstr "总是"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_stock_package_type__package_carrier_type
|
||
msgid "Carrier"
|
||
msgstr "承运商"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_residential_address__check
|
||
msgid "Check using FedEx Address API"
|
||
msgstr "使用 FedEx 地址 API 进行查询"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_droppoff_type__contact_fedex_to_schedule
|
||
msgid "Contact FedEx for pickup"
|
||
msgstr "联系 FedEx 取件"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not decode response"
|
||
msgstr "无法解码回应"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_residential_address
|
||
msgid ""
|
||
"Determines whether to mark the recipient address as residential (to "
|
||
"correctly calculate any possible surcharges). Please note: when retrieving "
|
||
"this information using the FedEx Address API, we assume that the address is "
|
||
"residential unless it is marked explicitly as a BUSINESS address."
|
||
msgstr ""
|
||
"决定是否将收件人地址标记为住宅地址(以正确计算任何可能的附加费)。请注意:使用 FedEx 地址 API 检索此信息时,除非明确标记为 BUSINESS"
|
||
" 地址,否则我们假定该地址为住宅地址。"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_droppoff_type__dropoff_at_fedex_location
|
||
msgid "Drop off at FedEx location"
|
||
msgstr "在联邦快递网点投递"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Duties paid by"
|
||
msgstr "缴纳的税款"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_file_type__epl2
|
||
msgid "EPL2"
|
||
msgstr "EPL2"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_documentation_type__etd
|
||
msgid "Electronic Trade Documents"
|
||
msgstr "电子贸易文件"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_email_notifications
|
||
msgid "Email Notifications"
|
||
msgstr "电子邮件通知"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Error(s) from FedEx:\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"来自联邦快递的错误:\n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Extra Data"
|
||
msgstr "额外数据"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_extra_data_rate_request
|
||
msgid "Extra data for rate"
|
||
msgstr "费率的额外数据"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_extra_data_return_request
|
||
msgid "Extra data for return"
|
||
msgstr "退货的额外数据"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_extra_data_ship_request
|
||
msgid "Extra data for ship"
|
||
msgstr "运输的额外数据"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__delivery_type__fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__stock_package_type__package_carrier_type__fedex_rest
|
||
msgid "FedEx"
|
||
msgstr "FedEx"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_1_day_freight
|
||
msgid "FedEx 1Day® Freight"
|
||
msgstr "Fedex 1日达®重货服务"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_2_day
|
||
msgid "FedEx 2Day®"
|
||
msgstr "FedEx 2日达®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_2_day_am
|
||
msgid "FedEx 2Day® AM"
|
||
msgstr "FedEx 2日达® 上午"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_2_day_freight
|
||
msgid "FedEx 2Day® Freight"
|
||
msgstr "FedEx 2日达®重货服务"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_3_day_freight
|
||
msgid "FedEx 3Day® Freight"
|
||
msgstr "FedEx 3日达®重货服务"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_access_token
|
||
msgid "FedEx Access Token"
|
||
msgstr "FedEx 访问令牌"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_account_number
|
||
msgid "FedEx Account Number"
|
||
msgstr "FedEx 账户号码"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_droppoff_type
|
||
msgid "FedEx Drop-Off Type"
|
||
msgstr "Fedex 投递类型"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_economy
|
||
msgid "FedEx Economy"
|
||
msgstr "FedEx 经济快递"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_economy_select
|
||
msgid "FedEx Economy (Only U.K.)"
|
||
msgstr "FedEx 经济快递 (仅限英国)"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_economy_freight
|
||
msgid "FedEx Economy Freight"
|
||
msgstr "FedEx 经济快递重货服务"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__europe_first_international_priority
|
||
msgid "FedEx Europe First®"
|
||
msgstr "FedEx 欧洲特早快递®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_express_saver
|
||
msgid "FedEx Express Saver®"
|
||
msgstr "FedEx 经济快递®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_first
|
||
msgid "FedEx First"
|
||
msgstr "FedEx 特早快递"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__first_overnight
|
||
msgid "FedEx First Overnight®"
|
||
msgstr "FedEx 特早隔日送达®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_first_freight
|
||
msgid "FedEx First Overnight® Freight"
|
||
msgstr "FedEx 特早隔日送达®重货服务"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__smart_post
|
||
msgid "FedEx Ground® Economy (Formerly known as FedEx SmartPost®)"
|
||
msgstr "FedEx 地面包裹®经济快递 (前身为 FedEx SmartPost®)"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__ground_home_delivery
|
||
msgid "FedEx Home Delivery® "
|
||
msgstr "FedEx 送货上门® "
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_international_connect_plus
|
||
msgid "FedEx International Connect Plus®"
|
||
msgstr "FedEx 国际电商逸服务®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_economy_distribution
|
||
msgid "FedEx International Economy DirectDistribution"
|
||
msgstr "FedEx 国际经济快递门到门"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_economy_freight
|
||
msgid "FedEx International Economy® Freight"
|
||
msgstr "FedEx 国际经济快递®重货服务"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_first
|
||
msgid "FedEx International First®"
|
||
msgstr "FedEx 国际特早快递"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_ground
|
||
msgid "FedEx International Ground® and FedEx Domestic Ground®"
|
||
msgstr "FedEx 国际地面包裹®和 FedEx 国内地面包裹®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_priority_distribution
|
||
msgid "FedEx International Priority DirectDistribution®"
|
||
msgstr "FedEx 国际优先快递门到门®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_distribution_freight
|
||
msgid "FedEx International Priority DirectDistribution® Freight"
|
||
msgstr "FedEx 国际优先快递门到门®重货服务"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_international_priority
|
||
msgid "FedEx International Priority®"
|
||
msgstr "FedEx 国际优先快递®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_international_priority_express
|
||
msgid "FedEx International Priority® Express"
|
||
msgstr "FedEx 国际优先快递®特快服务"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_priority_freight
|
||
msgid "FedEx International Priority® Freight"
|
||
msgstr "FedEx 国际优先快递®重货服务"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_default_package_type_id
|
||
msgid "FedEx Package Type"
|
||
msgstr "Fedex 包裹类型"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_priority
|
||
msgid "FedEx Priority"
|
||
msgstr "FedEx 优先快递"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_priority_express
|
||
msgid "FedEx Priority Express"
|
||
msgstr "FedEx 优先特快"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_priority_express_freight
|
||
msgid "FedEx Priority Express Freight"
|
||
msgstr "FedEx 优先特快重货服务"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_priority_freight
|
||
msgid "FedEx Priority Freight"
|
||
msgstr "FedEx 优先快递重货服务"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__priority_overnight
|
||
msgid "FedEx Priority Overnight®"
|
||
msgstr "FedEx 优先隔日达®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__same_day
|
||
msgid "FedEx SameDay®"
|
||
msgstr "Fedex 当日达®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__same_day_city
|
||
msgid "FedEx SameDay® City"
|
||
msgstr "Fedex 当日达® 城市"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_service_type
|
||
msgid "FedEx Service Type"
|
||
msgstr "Fedex 服务类型"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__standard_overnight
|
||
msgid "FedEx Standard Overnight®"
|
||
msgstr "FedEx 标准隔日达®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_international_deferred_freight
|
||
msgid "FedEx® International Deferred Freight"
|
||
msgstr "FedEx® 国际空运重货服务"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_economy
|
||
msgid "FedEx® International Economy"
|
||
msgstr "FedEx® 国际经济快递"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_regional_economy
|
||
msgid "FedEx® Regional Economy"
|
||
msgstr "FedEx® 区域经济快递"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_regional_economy_freight
|
||
msgid "FedEx® Regional Economy Freight"
|
||
msgstr "FedEx® 区域经济快递重货服务"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_uom_uom__fedex_code
|
||
msgid "Fedex Code"
|
||
msgstr "Fedex 代码"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Fedex Configuration"
|
||
msgstr "Fedex 配置"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Fedex Developer Website"
|
||
msgstr "Fedex 开发人员网站"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:delivery.carrier,name:delivery_fedex_rest.delivery_carrier_fedex_inter
|
||
#: model:product.template,name:delivery_fedex_rest.product_product_delivery_fedex_inter_product_template
|
||
msgid "Fedex International"
|
||
msgstr "Fedex 国际"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_duty_payment
|
||
msgid "Fedex Rest Duty Payment"
|
||
msgstr "FedEx 其他关税支付"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_weight_unit
|
||
msgid "Fedex Rest Weight Unit"
|
||
msgstr "FedEx 其他重量单位"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Fedex Tutorial"
|
||
msgstr "Fedex 教程"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:delivery.carrier,name:delivery_fedex_rest.delivery_carrier_fedex_us
|
||
#: model:product.template,name:delivery_fedex_rest.product_product_delivery_fedex_us_product_template
|
||
msgid "Fedex US"
|
||
msgstr "Fedex 美国"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_documentation_type
|
||
msgid ""
|
||
"For international shipments (or some intra-country shipments), a commercial "
|
||
"invoice might be required for customs clearance. This commercial invoice can"
|
||
" be generated by FedEx based on shipment data and returned as PDF for "
|
||
"printing and attaching to the shipment or manual electronic submission to "
|
||
"FedEx. It can also be submitted directly as ETD information to FedEx upon "
|
||
"shipment validation."
|
||
msgstr ""
|
||
"对于国际货件(或某些国内货件),清关时可能需要商业发票。该商业发票可由 FedEx 根据货件数据生成,并以 PDF "
|
||
"格式返回,以便打印并附在货件上或手动以电子方式提交给 FedEx。也可在货件验证后直接作为 ETD 信息提交给联邦快递。"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_documentation_type
|
||
msgid "Generate invoice"
|
||
msgstr "生成发票"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Go to"
|
||
msgstr "转到"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__intl_ground_distribution
|
||
msgid "International Ground® Distribution (IGD)"
|
||
msgstr "国际地面包裹® 配送(IGD)"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid syntax for FedEx extra data."
|
||
msgstr "FedEx 额外数据语法无效。"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_weight_unit__kg
|
||
msgid "Kilograms"
|
||
msgstr "千克"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_label_file_type
|
||
msgid "Label File Type"
|
||
msgstr "标签文件类型"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Label Format"
|
||
msgstr "标签格式"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type
|
||
msgid "Label Size"
|
||
msgstr "标签尺寸"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_residential_address__never
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "从不"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_documentation_type__none
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "否"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "选项"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_4x6
|
||
msgid "PAPER_4X6"
|
||
msgstr "PAPER_4X6"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_4x6_75
|
||
msgid "PAPER_4X6.75"
|
||
msgstr "PAPER_4X6.75"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_4x8
|
||
msgid "PAPER_4X8"
|
||
msgstr "PAPER_4X8"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_4x9
|
||
msgid "PAPER_4X9"
|
||
msgstr "PAPER_4X9"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_7x4_75
|
||
msgid "PAPER_7X4.75"
|
||
msgstr "PAPER_7X4.75"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_8_5x11_bottom_half_label
|
||
msgid "PAPER_8.5X11_BOTTOM_HALF_LABEL"
|
||
msgstr "PAPER_8.5X11_BOTTOM_HALF_LABEL"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_8_5x11_top_half_label
|
||
msgid "PAPER_8.5X11_TOP_HALF_LABEL"
|
||
msgstr "PAPER_8.5X11_TOP_HALF_LABEL"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_letter
|
||
msgid "PAPER_LETTER"
|
||
msgstr "PAPER_LETTER"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_file_type__pdf
|
||
msgid "PDF"
|
||
msgstr "PDF"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_file_type__png
|
||
msgid "PNG"
|
||
msgstr "PNG"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Package Weight Unit"
|
||
msgstr "包裹重量单位"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Packages:"
|
||
msgstr "包裹:"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_droppoff_type__use_scheduled_pickup
|
||
msgid "Part of regular scheduled pickup"
|
||
msgstr "定期取件的一部分"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_weight_unit__lb
|
||
msgid "Pounds"
|
||
msgstr "英镑"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_documentation_type__invoice
|
||
msgid "Print PDF"
|
||
msgstr "打印 PDF"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model,name:delivery_fedex_rest.model_uom_uom
|
||
msgid "Product Unit of Measure"
|
||
msgstr "产品计量单位"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__delivery_type
|
||
msgid "Provider"
|
||
msgstr "物流商"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_duty_payment__recipient
|
||
msgid "Recipient"
|
||
msgstr "收件人"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Required documents:"
|
||
msgstr "需要的文件:"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_residential_address
|
||
msgid "Residential delivery"
|
||
msgstr "送货上门"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Return Label"
|
||
msgstr "退货标签"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x6
|
||
msgid "STOCK_4X6"
|
||
msgstr "STOCK_4X6"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x6_75
|
||
msgid "STOCK_4X6.75"
|
||
msgstr "STOCK_4X6.75"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x6_75_leading_doc_tab
|
||
msgid "STOCK_4X6.75_LEADING_DOC_TAB"
|
||
msgstr "STOCK_4X6.75_LEADING_DOC_TAB"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x6_75_trailing_doc_tab
|
||
msgid "STOCK_4X6.75_TRAILING_DOC_TAB"
|
||
msgstr "STOCK_4X6.75_TRAILING_DOC_TAB"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x8
|
||
msgid "STOCK_4X8"
|
||
msgstr "STOCK_4X8"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x9
|
||
msgid "STOCK_4X9"
|
||
msgstr "STOCK_4X9"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x9_leading_doc_tab
|
||
msgid "STOCK_4X9_LEADING_DOC_TAB"
|
||
msgstr "STOCK_4X9_LEADING_DOC_TAB"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x9_trailing_doc_tab
|
||
msgid "STOCK_4X9_TRAILING_DOC_TAB"
|
||
msgstr "STOCK_4X9_TRAILING_DOC_TAB"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Screenshot"
|
||
msgstr "截屏"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_developer_password
|
||
msgid "Secret Key"
|
||
msgstr "密钥"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_duty_payment__sender
|
||
msgid "Sender"
|
||
msgstr "发送者"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Shipment %s has been cancelled"
|
||
msgstr "交货 %s 已被取消"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Shipment created into Fedex"
|
||
msgstr "送件已在 Fedex 建立"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model,name:delivery_fedex_rest.model_delivery_carrier
|
||
msgid "Shipping Methods"
|
||
msgstr "交货方式"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Something went wrong, please try again later!!"
|
||
msgstr "出了点问题,请稍后再试!!"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model,name:delivery_fedex_rest.model_stock_package_type
|
||
msgid "Stock package type"
|
||
msgstr "库存包裹类型"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_extra_data_rate_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_extra_data_return_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_extra_data_ship_request
|
||
msgid ""
|
||
"The extra data in FedEx is organized like the inside of a json file.\n"
|
||
"This functionality is advanced/technical and should only be used if you know what you are doing.\n"
|
||
"More info on https://www.developer.fedex.com"
|
||
msgstr ""
|
||
"FedEx 中的额外数据组织方式类似于 json 文件的内部结构。\n"
|
||
"该功能属于高级/技术性功能,只有在您了解自己在做什么的情况下才能使用。\n"
|
||
"有关 https://www.developer.fedex.com 的更多信息"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tracking Numbers:"
|
||
msgstr "追踪号码:"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__transborder_distribution
|
||
msgid "Transborder distribution"
|
||
msgstr "跨境配送"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_override_shipper_vat
|
||
msgid "Union tax id (EORI/IOSS)"
|
||
msgstr "欧盟税号 (EORI/ISS)"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_uom_uom__fedex_code
|
||
msgid "UoM Code sent to FedEx"
|
||
msgstr "单位代码发送至联邦快递"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Warning(s) from FedEx:\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"来自联邦快递的警告:\n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_email_notifications
|
||
msgid ""
|
||
"When enabled, the customer will receive email notifications from FedEx about"
|
||
" this shipment (when an email address is configured on the customer)"
|
||
msgstr "启用后,客户将收到联邦快递关于此货件的电子邮件通知(当客户配置了电子邮件地址时)"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_override_shipper_vat
|
||
msgid ""
|
||
"Will be provided to Fedex as primary company tax identifier of type "
|
||
"BUSINESS_UNION to put on the generated invoice. Use this when you need to "
|
||
"use an IOSS or EORI number in addition to the national tax number. When not "
|
||
"provided the regular tax id on the company will be used with type "
|
||
"BUSINESS_NATIONAL."
|
||
msgstr ""
|
||
"将作为 BUSINESS_UNION 类型的主要公司税务标识符提供给 Fedex,以便在生成的发票上使用。当您需要在国家税号之外使用 IOSS 或 "
|
||
"EORI 号时,请使用此税号。未提供时,将使用 BUSINESS_NATIONAL 类型的公司常规税号。"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must setup a client ID and secret on the carrier first"
|
||
msgstr "您必须先在运营商上设置客户 ID 和密钥"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_file_type__zplii
|
||
msgid "ZPLII"
|
||
msgstr "ZPLII"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "to create a FedEx developer account"
|
||
msgstr "创建联邦快递开发者账户"
|