forked from Mapan/odoo17e
824 lines
36 KiB
Plaintext
824 lines
36 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * delivery_fedex_rest
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2024
|
||
# 5768b353f27900ae76ad88cc42dfd5b8_3bb349f, 2024
|
||
# Martin Trigaux, 2024
|
||
# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2024
|
||
# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2024
|
||
# Kovács Tibor <kovika@gmail.com>, 2024
|
||
# krnkris, 2024
|
||
# Attila Eiler, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-11-22 08:43+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-11-23 23:20+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Attila Eiler, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: hu\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid ""
|
||
"<b>After finishing creation of the project, you will see your test API key, secret key and account number:</b>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>A projekt létrehozásának befejezése után látni fogja a teszt API kulcsát,"
|
||
" a titkos kulcsot és a fiók számát:</b> <br/>"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid ""
|
||
"<b>Once your account is created, go to the My Projects tab and create a new API project. Make sure to select the options indicated below:</b>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>Miután létrehozta fiókját, lépjen a Saját projektek fülre, és hozzon "
|
||
"létre egy új API-projektet. Győződjön meg róla, hogy kiválasztotta az "
|
||
"alábbiakban megadott lehetőségeket:</b> <br/> "
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid ""
|
||
"<b>To enable the creation of FedEx shipping labels, the last step is the Certification Process, click on 'Go to API certification' and follow the required steps to get your account certified for label creation.</b>\n"
|
||
" <br/>These certifications usually require that you contact the FedEx support team by email."
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>A FedEx szállítási címkék létrehozásának engedélyezéséhez az utolsó lépés a tanúsítási folyamat, kattintson a Tovább az API tanúsításhoz \"Go to API certification\" gombra, és kövesse a szükséges lépéseket, hogy fiókja tanúsítva legyen a címke létrehozásához.</b> <br/>Ezekhez a tanúsítványokhoz általában e-mailben kell felvenni a kapcsolatot a FedEx ügyfélszolgálatával. \n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid ""
|
||
"<b>To move to production, generate a production key and link it to a FedEx account number (you can add/create one if necessary), you will receive production API and secret keys:</b>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>Az éles üzemre (Production) való áttéréshez generáljon egy éles kulcsot, és kösse azt egy FedEx-számlaszámhoz (szükség esetén hozzáadhat/elkészíthet egyet), és megkapja az éles (Production) API- és titkos kulcsokat:\n"
|
||
"</b>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid ""
|
||
"<b>When asked to select APIs for the project, make sure to enable at least the following APIs:</b>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>Amikor arra kérik, hogy válasszon API-kat a projekthez, győződjön meg róla, hogy legalább a következő API-kat engedélyezte:</b>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "<span class=\"o_form_label\">Package Length Unit</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_form_label\">Csomag hosszúságának egysége</span>"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid ""
|
||
"<span invisible=\"fedex_rest_weight_unit != 'KG'\">Centimeters</span>\n"
|
||
" <span invisible=\"fedex_rest_weight_unit != 'LB'\">Inches</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span invisible=\"fedex_rest_weight_unit != 'KG'\">Centiméterek\n"
|
||
"</span>\n"
|
||
" <span invisible=\"fedex_rest_weight_unit != 'LB'\">Hüvelykek\n"
|
||
"</span>"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_developer_key
|
||
msgid "API Key"
|
||
msgstr "API kulcs"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Account Number"
|
||
msgstr "Bankszámlaszám"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_residential_address__always
|
||
msgid "Always"
|
||
msgstr "Mindig"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_stock_package_type__package_carrier_type
|
||
msgid "Carrier"
|
||
msgstr "Szállító"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_residential_address__check
|
||
msgid "Check using FedEx Address API"
|
||
msgstr "Ellenőrizze a \"FedEx Address API\" használatával"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_droppoff_type__contact_fedex_to_schedule
|
||
msgid "Contact FedEx for pickup"
|
||
msgstr "Vedd fel a kapcsolatot a FedEx-szel az átvételhez"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not decode response"
|
||
msgstr "Nem sikerült dekódolni a választ"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_residential_address
|
||
msgid ""
|
||
"Determines whether to mark the recipient address as residential (to "
|
||
"correctly calculate any possible surcharges). Please note: when retrieving "
|
||
"this information using the FedEx Address API, we assume that the address is "
|
||
"residential unless it is marked explicitly as a BUSINESS address."
|
||
msgstr ""
|
||
"Meghatározza, hogy a címzett címét lakossági címként kell-e megjelölni (az "
|
||
"esetleges pótdíjak helyes kiszámítása érdekében). Kérjük, vegye figyelembe: "
|
||
"amikor a 'FedEx Address API' segítségével lekérdezi ezt az információt, "
|
||
"feltételezzük, hogy a cím lakóhelyi, kivéve, ha kifejezetten ÜZLETI címként "
|
||
"van megjelölve."
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_droppoff_type__dropoff_at_fedex_location
|
||
msgid "Drop off at FedEx location"
|
||
msgstr "FedEx helyszínen történő leadás"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Duties paid by"
|
||
msgstr "A vámokat fizeti"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_file_type__epl2
|
||
msgid "EPL2"
|
||
msgstr "EPL2"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_documentation_type__etd
|
||
msgid "Electronic Trade Documents"
|
||
msgstr "Elektronikus kereskedelmi dokumentumok"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_email_notifications
|
||
msgid "Email Notifications"
|
||
msgstr "E-mail értesítések"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Error(s) from FedEx:\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hiba(k) a FedEx-től:\n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Extra Data"
|
||
msgstr "További adatok"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_extra_data_rate_request
|
||
msgid "Extra data for rate"
|
||
msgstr "További adatok az árfolyamhoz"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_extra_data_return_request
|
||
msgid "Extra data for return"
|
||
msgstr "További adatok a visszatérítéshez"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_extra_data_ship_request
|
||
msgid "Extra data for ship"
|
||
msgstr "További adatok a szállításra vonatkozóan"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__delivery_type__fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__stock_package_type__package_carrier_type__fedex_rest
|
||
msgid "FedEx"
|
||
msgstr "FedEx"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_1_day_freight
|
||
msgid "FedEx 1Day® Freight"
|
||
msgstr "FedEx 1Day® áruszállítás"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_2_day
|
||
msgid "FedEx 2Day®"
|
||
msgstr "FedEx 2Day®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_2_day_am
|
||
msgid "FedEx 2Day® AM"
|
||
msgstr "FedEx 2Day® AM"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_2_day_freight
|
||
msgid "FedEx 2Day® Freight"
|
||
msgstr "FedEx 2Day® áruszállítás"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_3_day_freight
|
||
msgid "FedEx 3Day® Freight"
|
||
msgstr "FedEx 3Day® áruszállítás"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_access_token
|
||
msgid "FedEx Access Token"
|
||
msgstr "FedEx Hozzáférési Token"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_account_number
|
||
msgid "FedEx Account Number"
|
||
msgstr "FedEx számlaszám"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_droppoff_type
|
||
msgid "FedEx Drop-Off Type"
|
||
msgstr "FedEx Drop-Off típus"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_economy
|
||
msgid "FedEx Economy"
|
||
msgstr "FedEx Economy"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_economy_select
|
||
msgid "FedEx Economy (Only U.K.)"
|
||
msgstr "FedEx Economy (Csak U.K.)"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_economy_freight
|
||
msgid "FedEx Economy Freight"
|
||
msgstr "FedEx Economy áruszállítás"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__europe_first_international_priority
|
||
msgid "FedEx Europe First®"
|
||
msgstr "FedEx Europe First®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_express_saver
|
||
msgid "FedEx Express Saver®"
|
||
msgstr "FedEx Express Saver®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_first
|
||
msgid "FedEx First"
|
||
msgstr "FedEx First"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__first_overnight
|
||
msgid "FedEx First Overnight®"
|
||
msgstr "FedEx First Overnight®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_first_freight
|
||
msgid "FedEx First Overnight® Freight"
|
||
msgstr "FedEx First Overnight® áruszállítás"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__smart_post
|
||
msgid "FedEx Ground® Economy (Formerly known as FedEx SmartPost®)"
|
||
msgstr "FedEx Ground® Economy (Formerly known as FedEx SmartPost®)"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__ground_home_delivery
|
||
msgid "FedEx Home Delivery® "
|
||
msgstr "FedEx Home Delivery® "
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_international_connect_plus
|
||
msgid "FedEx International Connect Plus®"
|
||
msgstr "FedEx International Connect Plus®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_economy_distribution
|
||
msgid "FedEx International Economy DirectDistribution"
|
||
msgstr "FedEx International Economy DirectDistribution"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_economy_freight
|
||
msgid "FedEx International Economy® Freight"
|
||
msgstr "FedEx International Economy® áruszállítás"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_first
|
||
msgid "FedEx International First®"
|
||
msgstr "FedEx International First®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_ground
|
||
msgid "FedEx International Ground® and FedEx Domestic Ground®"
|
||
msgstr "FedEx International Ground® and FedEx Domestic Ground®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_priority_distribution
|
||
msgid "FedEx International Priority DirectDistribution®"
|
||
msgstr "FedEx International Priority DirectDistribution®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_distribution_freight
|
||
msgid "FedEx International Priority DirectDistribution® Freight"
|
||
msgstr "FedEx International Priority DirectDistribution® áruszállítás"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_international_priority
|
||
msgid "FedEx International Priority®"
|
||
msgstr "FedEx International Priority®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_international_priority_express
|
||
msgid "FedEx International Priority® Express"
|
||
msgstr "FedEx International Priority® Expressz"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_priority_freight
|
||
msgid "FedEx International Priority® Freight"
|
||
msgstr "FedEx International Priority® áruszállítás"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_default_package_type_id
|
||
msgid "FedEx Package Type"
|
||
msgstr "FedEx csomag típusa"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_priority
|
||
msgid "FedEx Priority"
|
||
msgstr "FedEx Priority"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_priority_express
|
||
msgid "FedEx Priority Express"
|
||
msgstr "FedEx Priority Expressz"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_priority_express_freight
|
||
msgid "FedEx Priority Express Freight"
|
||
msgstr "FedEx Priority Expressz áruszállítás"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_priority_freight
|
||
msgid "FedEx Priority Freight"
|
||
msgstr "FedEx Priority áruszállítás"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__priority_overnight
|
||
msgid "FedEx Priority Overnight®"
|
||
msgstr "FedEx Priority Overnight®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__same_day
|
||
msgid "FedEx SameDay®"
|
||
msgstr "FedEx SameDay®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__same_day_city
|
||
msgid "FedEx SameDay® City"
|
||
msgstr "FedEx SameDay® Város"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_service_type
|
||
msgid "FedEx Service Type"
|
||
msgstr "FedEx szolgáltatás típusa"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__standard_overnight
|
||
msgid "FedEx Standard Overnight®"
|
||
msgstr "FedEx Standard Overnight®"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_international_deferred_freight
|
||
msgid "FedEx® International Deferred Freight"
|
||
msgstr "FedEx® Nemzetközi halasztott áruszállítás"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_economy
|
||
msgid "FedEx® International Economy"
|
||
msgstr "FedEx® International Economy"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_regional_economy
|
||
msgid "FedEx® Regional Economy"
|
||
msgstr "FedEx® Regional Economy"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_regional_economy_freight
|
||
msgid "FedEx® Regional Economy Freight"
|
||
msgstr "FedEx® Regional Economy áruszállítás"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_uom_uom__fedex_code
|
||
msgid "Fedex Code"
|
||
msgstr "Fedex Kód"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Fedex Configuration"
|
||
msgstr "Fedex beállítás"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Fedex Developer Website"
|
||
msgstr "Fedex fejlesztői weboldal"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:delivery.carrier,name:delivery_fedex_rest.delivery_carrier_fedex_inter
|
||
#: model:product.template,name:delivery_fedex_rest.product_product_delivery_fedex_inter_product_template
|
||
msgid "Fedex International"
|
||
msgstr "Fedex Nemzetközi"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_duty_payment
|
||
msgid "Fedex Rest Duty Payment"
|
||
msgstr "Fedex Maradék vámfizetés"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_weight_unit
|
||
msgid "Fedex Rest Weight Unit"
|
||
msgstr "Fedex Maradék súlyegység"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Fedex Tutorial"
|
||
msgstr "Fedex oktató"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:delivery.carrier,name:delivery_fedex_rest.delivery_carrier_fedex_us
|
||
#: model:product.template,name:delivery_fedex_rest.product_product_delivery_fedex_us_product_template
|
||
msgid "Fedex US"
|
||
msgstr "Fedex US"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_documentation_type
|
||
msgid ""
|
||
"For international shipments (or some intra-country shipments), a commercial "
|
||
"invoice might be required for customs clearance. This commercial invoice can"
|
||
" be generated by FedEx based on shipment data and returned as PDF for "
|
||
"printing and attaching to the shipment or manual electronic submission to "
|
||
"FedEx. It can also be submitted directly as ETD information to FedEx upon "
|
||
"shipment validation."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nemzetközi küldemények (vagy egyes országon belüli küldemények) esetében a "
|
||
"vámkezeléshez kereskedelmi számla szükséges lehet. Ezt a kereskedelmi "
|
||
"számlát a FedEx generálhatja a küldemény adatai alapján, és PDF formátumban "
|
||
"visszaküldheti kinyomtatásra és a küldeményhez való csatolásra, vagy "
|
||
"manuálisan elektronikusan elküldheti a FedExnek. A küldemény érvényesítését "
|
||
"követően közvetlenül ETD-információként is benyújtható a FedExnek."
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_documentation_type
|
||
msgid "Generate invoice"
|
||
msgstr "Számla létrehozása"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Go to"
|
||
msgstr "Menjen ide"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__intl_ground_distribution
|
||
msgid "International Ground® Distribution (IGD)"
|
||
msgstr "International Ground® Distribution (IGD)"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid syntax for FedEx extra data."
|
||
msgstr "Érvénytelen formátum a FedEx extra adatokhoz."
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_weight_unit__kg
|
||
msgid "Kilograms"
|
||
msgstr "Kilogramm"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_label_file_type
|
||
msgid "Label File Type"
|
||
msgstr "Címke Fájl típusa"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Label Format"
|
||
msgstr "Címke formátum"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type
|
||
msgid "Label Size"
|
||
msgstr "Címke mérete"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_residential_address__never
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "Soha"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_documentation_type__none
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Nem"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Opciók"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_4x6
|
||
msgid "PAPER_4X6"
|
||
msgstr "PAPÍR_4X6"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_4x6_75
|
||
msgid "PAPER_4X6.75"
|
||
msgstr "PAPER_4X6.75"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_4x8
|
||
msgid "PAPER_4X8"
|
||
msgstr "PAPÍR_4X8"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_4x9
|
||
msgid "PAPER_4X9"
|
||
msgstr "PAPÍR_4X9"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_7x4_75
|
||
msgid "PAPER_7X4.75"
|
||
msgstr "PAPÍR_7X4.75"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_8_5x11_bottom_half_label
|
||
msgid "PAPER_8.5X11_BOTTOM_HALF_LABEL"
|
||
msgstr "PAPÍR_8.5X11_ALUL_FÉLIG_FELIRATOZOTT"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_8_5x11_top_half_label
|
||
msgid "PAPER_8.5X11_TOP_HALF_LABEL"
|
||
msgstr "PAPÍR_8.5X11_FELÜL_FÉLIG_FELIRATOZOTT"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_letter
|
||
msgid "PAPER_LETTER"
|
||
msgstr "PAPÍR_LEVÉL"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_file_type__pdf
|
||
msgid "PDF"
|
||
msgstr "PDF"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_file_type__png
|
||
msgid "PNG"
|
||
msgstr "PNG"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Package Weight Unit"
|
||
msgstr "Csomag súly mértékegység"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Packages:"
|
||
msgstr "Csomagok:"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_droppoff_type__use_scheduled_pickup
|
||
msgid "Part of regular scheduled pickup"
|
||
msgstr "A rendszeres menetrend szerinti átvétel része"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_weight_unit__lb
|
||
msgid "Pounds"
|
||
msgstr "Font"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_documentation_type__invoice
|
||
msgid "Print PDF"
|
||
msgstr "PDF nyomtatása"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model,name:delivery_fedex_rest.model_uom_uom
|
||
msgid "Product Unit of Measure"
|
||
msgstr "Termék mértékegység"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__delivery_type
|
||
msgid "Provider"
|
||
msgstr "Szolgáltató"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_duty_payment__recipient
|
||
msgid "Recipient"
|
||
msgstr "Címzett"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Required documents:"
|
||
msgstr "Szükséges dokumentumok:"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_residential_address
|
||
msgid "Residential delivery"
|
||
msgstr "Lakossági szállítás"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Return Label"
|
||
msgstr "Visszáru címke"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x6
|
||
msgid "STOCK_4X6"
|
||
msgstr "STOCK_4X6"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x6_75
|
||
msgid "STOCK_4X6.75"
|
||
msgstr "STOCK_4X6.75"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x6_75_leading_doc_tab
|
||
msgid "STOCK_4X6.75_LEADING_DOC_TAB"
|
||
msgstr "STOCK_4X6.75_LEADING_DOC_TAB"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x6_75_trailing_doc_tab
|
||
msgid "STOCK_4X6.75_TRAILING_DOC_TAB"
|
||
msgstr "STOCK_4X6.75_TRAILING_DOC_TAB"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x8
|
||
msgid "STOCK_4X8"
|
||
msgstr "STOCK_4X8"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x9
|
||
msgid "STOCK_4X9"
|
||
msgstr "STOCK_4X9"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x9_leading_doc_tab
|
||
msgid "STOCK_4X9_LEADING_DOC_TAB"
|
||
msgstr "STOCK_4X9_LEADING_DOC_TAB"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x9_trailing_doc_tab
|
||
msgid "STOCK_4X9_TRAILING_DOC_TAB"
|
||
msgstr "STOCK_4X9_TRAILING_DOC_TAB"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Screenshot"
|
||
msgstr "Képernyőkép"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_developer_password
|
||
msgid "Secret Key"
|
||
msgstr "Titkos kulcs"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_duty_payment__sender
|
||
msgid "Sender"
|
||
msgstr "Küldő"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Shipment %s has been cancelled"
|
||
msgstr "A küldeményt %s törölték"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Shipment created into Fedex"
|
||
msgstr "Fedexben létrehozott küldemény"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model,name:delivery_fedex_rest.model_delivery_carrier
|
||
msgid "Shipping Methods"
|
||
msgstr "Szállítási módok"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Something went wrong, please try again later!!"
|
||
msgstr "Valami elromlott, kérjük, próbálja meg később újra!!!"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model,name:delivery_fedex_rest.model_stock_package_type
|
||
msgid "Stock package type"
|
||
msgstr "Készlet csomagolás típus"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_extra_data_rate_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_extra_data_return_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_extra_data_ship_request
|
||
msgid ""
|
||
"The extra data in FedEx is organized like the inside of a json file.\n"
|
||
"This functionality is advanced/technical and should only be used if you know what you are doing.\n"
|
||
"More info on https://www.developer.fedex.com"
|
||
msgstr ""
|
||
"A FedEx további adatai úgy vannak rendszerezve, mint egy json fájl belsejében.\n"
|
||
"Ez a funkció haladó/technikai jellegű, és csak akkor használható, ha tudja, mit csinál.\n"
|
||
"További információ a https://www.developer.fedex.com oldalon."
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tracking Numbers:"
|
||
msgstr "Nyomon követési számok:"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__transborder_distribution
|
||
msgid "Transborder distribution"
|
||
msgstr "Határokon átnyúló forgalmazás"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_override_shipper_vat
|
||
msgid "Union tax id (EORI/IOSS)"
|
||
msgstr "Uniós adóazonosító jel (EORI/IOSS)"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_uom_uom__fedex_code
|
||
msgid "UoM Code sent to FedEx"
|
||
msgstr "Mértékegység kód elküldve a FedExnek"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Warning(s) from FedEx:\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Figyelmeztetés(ek) a FedEx-tő\\l:\n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_email_notifications
|
||
msgid ""
|
||
"When enabled, the customer will receive email notifications from FedEx about"
|
||
" this shipment (when an email address is configured on the customer)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ha engedélyezve van, az ügyfél e-mail értesítést kap a FedEx-től a "
|
||
"küldeményről (ha az ügyfél e-mail címe be van állítva)."
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_override_shipper_vat
|
||
msgid ""
|
||
"Will be provided to Fedex as primary company tax identifier of type "
|
||
"BUSINESS_UNION to put on the generated invoice. Use this when you need to "
|
||
"use an IOSS or EORI number in addition to the national tax number. When not "
|
||
"provided the regular tax id on the company will be used with type "
|
||
"BUSINESS_NATIONAL."
|
||
msgstr ""
|
||
"A Fedex számára a BUSINESS_UNION típusú elsődleges vállalati "
|
||
"adóazonosítóként kerül megadásra, amelyet a generált számlán kell "
|
||
"feltüntetni. Ezt akkor használja, ha a nemzeti adószám mellett IOSS vagy "
|
||
"EORI számot is kell használni. Ha nincs megadva, akkor a vállalat szokásos "
|
||
"adóazonosító jelét kell használni BUSINESS_NATIONAL típusban."
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must setup a client ID and secret on the carrier first"
|
||
msgstr ""
|
||
"Először be kell állítania egy ügyfél azonosítót és titkot kódot a szállítón."
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_file_type__zplii
|
||
msgid "ZPLII"
|
||
msgstr "ZPLII"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex_rest
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "to create a FedEx developer account"
|
||
msgstr "FedEx fejlesztői fiók létrehozása"
|