1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/delivery_bpost/i18n/ar.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

417 lines
15 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * delivery_bpost
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_label_stock_type__a4
msgid "A4"
msgstr "A4"
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_label_stock_type__a6
msgid "A6"
msgstr "A6"
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields,help:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_saturday
msgid "Allow deliveries on Saturday (extra charges apply)"
msgstr "السماح بالتوصيل يوم السبت (يتم احتساب رسوم إضافية)"
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"Authentication error -- wrong credentials\n"
"(Detailed error: %s)"
msgstr ""
"خطأ في المُصادقة -- بيانات الاعتماد غير صحيحة\n"
"(تفاصيل الخطأ: %s) "
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_account_number
msgid "Bpost Account Number"
msgstr "رقم حساب Bpost"
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_delivery_nature
msgid "Bpost Delivery Nature"
msgstr "طبيعة التوصيل من Bpost "
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_domestic_deliver_type
msgid "Bpost Domestic Deliver Type"
msgstr "نوع التوصيل المحلي من Bpost "
#. module: delivery_bpost
#: model:delivery.carrier,name:delivery_bpost.delivery_carrier_bpost_domestic
#: model:product.template,name:delivery_bpost.product_product_delivery_bpost_domestic_product_template
msgid "Bpost Domestic bpack 24h Pro"
msgstr "باقة bpack 24 ساعة برو لخدمات Bpost المحلية"
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_international_deliver_type
msgid "Bpost International Deliver Type"
msgstr "نوع التوصيل الدولي من Bpost "
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_label_format
msgid "Bpost Label Format"
msgstr "تنسيق بطاقة عنوان Bpost"
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_label_stock_type
msgid "Bpost Label Stock Type"
msgstr "نوع مخزون بطاقة عنوان Bpost"
#. module: delivery_bpost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost
msgid "Bpost Package Type"
msgstr "نوع طرد Bpost "
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_parcel_return_instructions
msgid "Bpost Parcel Return Instructions"
msgstr "تعليمات Bpost لإرجاع الطرود "
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_shipment_type
msgid "Bpost Shipment Type"
msgstr "نوع الشحن من Bpost"
#. module: delivery_bpost
#: model:delivery.carrier,name:delivery_bpost.delivery_carrier_bpost_inter
#: model:product.template,name:delivery_bpost.product_product_delivery_bpost_world_product_template
msgid "Bpost World Express Pro"
msgstr "خدمة Bpost إكسبريس برو العالمية"
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_stock_package_type__package_carrier_type
msgid "Carrier"
msgstr "شركة الشحن"
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__documents
msgid "DOCUMENTS"
msgstr "المستندات "
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_saturday
msgid "Delivery on Saturday"
msgstr "التوصيل يوم السبت "
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_parcel_return_instructions__abandoned
msgid "Destroy"
msgstr "تدمير"
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_delivery_nature__domestic
msgid "Domestic"
msgstr "محلي"
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__gift
msgid "GIFT"
msgstr "هدية"
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__goods
msgid "GOODS"
msgstr "البضائع "
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_delivery_nature__international
msgid "International"
msgstr "دولي"
#. module: delivery_bpost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost
msgid "Label Format"
msgstr "تنسيق بطاقة العنوان "
#. module: delivery_bpost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost
msgid "Label Type"
msgstr "نوع بطاقة العنوان "
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__other
msgid "OTHER"
msgstr "غير ذلك"
#. module: delivery_bpost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost
msgid "Options"
msgstr "الخيارات"
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_label_format__pdf
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_label_format__png
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0
#, python-format
msgid "Packages over 30 Kg are not accepted by bpost."
msgstr "لا تقبل bpost الطرود التي يفوق وزنها 30 كجم. "
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_developer_password
msgid "Passphrase"
msgstr "كلمة المرور "
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0
#, python-format
msgid "Please provide at least one item to ship."
msgstr "يرجى اختيار عنصر واحد على الأقل لشحنه."
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__delivery_type
msgid "Provider"
msgstr "المزود"
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0
#, python-format
msgid "Return labels created into bpost"
msgstr "تم إنشاء بطاقات عناوين الإرجاع في bpost "
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0
#, python-format
msgid "Return shipment created into bpost"
msgstr "تم إنشاء شحنة الإرجاع في bpost "
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_parcel_return_instructions__rta
msgid "Return to sender by air"
msgstr "الإرجاع إلى المرسل جواً "
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_parcel_return_instructions__rts
msgid "Return to sender by road"
msgstr "الإرجاع إلى المرسل براً "
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__sample
msgid "SAMPLE"
msgstr "عينة"
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0
#, python-format
msgid "Shipment #%s has been cancelled"
msgstr "لقد تم إلغاء الشحنة رقم %s "
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0
#, python-format
msgid "Shipment created into bpost"
msgstr "تم إنشاء الشحنة في bpost "
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model,name:delivery_bpost.model_delivery_carrier
msgid "Shipping Methods"
msgstr "طُرُق الشَّحن"
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model,name:delivery_bpost.model_stock_package_type
msgid "Stock package type"
msgstr "نوع طرود المخزون "
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0
#, python-format
msgid "The BPost shipping service is unresponsive, please retry later."
msgstr "خدمة شحن BPost لا تستجيب، الرجاء إعادة المحاولة لاحقاً. "
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"The address of your company/warehouse is incomplete or wrong (Missing field(s): \n"
" %s)"
msgstr ""
"عنوان شركتك/مستودعك ناقص أو خاطئ (يوجد حقل (حقول) ناقصة: \n"
" %s)"
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"The estimated shipping price cannot be computed because all your products "
"are service."
msgstr "تعذر احتساب سعر الشحن التقديري لأن كافة منتجاتك من فئة الخدمات. "
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"The estimated shipping price cannot be computed because the weight is missing for the following product(s): \n"
" %s"
msgstr ""
"تعذر احتساب سعر الشحن لعدم تحديد الوزن للمنتج (المنتجات) التالية: \n"
" %s"
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"The recipient address is incomplete or wrong (Missing field(s): \n"
" %s)"
msgstr ""
"عنوان المستلم ناقص أو غير صحيح. (يوجد حقل (حقول) مفقودة: \n"
" %s) "
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0
#, python-format
msgid "Tracking Links"
msgstr "روابط التتبع "
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0
#, python-format
msgid "Tracking Number:"
msgstr "رقم التتبع: "
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0
#, python-format
msgid "Tracking Numbers:"
msgstr "أرقام التتبع: "
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0
#, python-format
msgid "You cannot compute a passphrase for non-bpost carriers."
msgstr "لا يمكنك تكوين كلمة مرور لشركات شحن غير bpost. "
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0
#, python-format
msgid "Your company/warehouse address must be in Belgium to ship with bpost"
msgstr ""
"يجب أن يكون عنوان شركتك/مستودعك داخل بلجيكا لتتمكن من استخدام bpost للشحن "
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_domestic_deliver_type__bpack_24h_pro
msgid "bpack 24h Pro"
msgstr "باقة bpack 24 ساعة برو"
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_domestic_deliver_type__bpack_24h_business
msgid "bpack 24h business"
msgstr "باقة bpack 24 ساعة للأعمال"
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_domestic_deliver_type__bpack_bus
msgid "bpack Bus"
msgstr "ناقل bpost "
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_international_deliver_type__bpack_europe_business
msgid "bpack Europe Business"
msgstr "باقة bpack أوروبا للأعمال"
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_international_deliver_type__bpack_world_business
msgid "bpack World Business"
msgstr "باقة bpack العالمية للأعمال"
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_international_deliver_type__bpack_world_express_pro
msgid "bpack World Express Pro"
msgstr "باقة bpack إكسبريس برو العالمية"
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__delivery_type__bpost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__stock_package_type__package_carrier_type__bpost
msgid "bpost"
msgstr "bpost"
#. module: delivery_bpost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost
msgid "bpost Configuration"
msgstr "تهيئة bpost "
#. module: delivery_bpost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_default_package_type_id
msgid "bpost Default Package Type"
msgstr "نوع باقة BPost الافتراضي "
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"bpost Domestic is used only to ship inside Belgium. Please change the "
"delivery method into bpost International."
msgstr ""
"تُستخدم خدمة bpost المحلية للشحن داخل بلجيكا فقط. الرجاء تغيير طريقة التوصيل"
" لـbpost الدولية. "
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"bpost International is used only to ship outside Belgium. Please change the "
"delivery method into bpost Domestic."
msgstr ""
"تُستخدم خدمة bpost الدولية للشحن خارج بلجيكا فقط. الرجاء تغيير طريقة التوصيل"
" لـbpost المحلية. "
#. module: delivery_bpost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.res_config_settings_view_form_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.res_config_settings_view_form_stock
msgid "bpost Shipping Methods"
msgstr "طرق شحن BPost "
#. module: delivery_bpost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0
#, python-format
msgid "bpost did not return prices for this destination country."
msgstr "لم تستطع bpost إظهار أسعار الإعادة من هذه الدولة."